Внезапный порыв холодного ветра. Он будто закружил меня и унёс куда-то далеко-далеко. А через мгновение я снова была здесь, под сверлящим взглядом Лорда. Его черты смягчились, по крайней мере, ноздри не раздувались. Он смотрел на меня выжидательно.
— Милорд, вы видели, что я говорю правду, — в надежде повернуть разговор в прежнее русло, я смиренно понизила голос. — Это Лестрейндж меня сглазил.
— Я знаю этот сглаз, — сказал он, словно вырубая каждое слово изо льда. — Сам его обучил.
Кровь бросилась мне в голову, настолько высокомерное выражение было во взгляде этих красных глаз, смотревших на меня так, словно он знает обо мне то, о чём я даже не подозреваю. Я почувствовала жуткую усталость. Вытянув палочку, я трансфигурировала зеркало обратно в плиту и еле сдержалась, чтобы не зевнуть.
— Данный сглаз имеет худшие последствия, нежели обычная усталость, — раздался холодный голос. Я повернулась к Лорду и поймала его любопытный взгляд. — Полагаю, обряды, которые ты провела в доме инспектора, предохранили тебя по меньшей мере наполовину.
Я изумленно вытаращила на Лорда глаза.
— Милорд, это... это же заслуга Агнесы! — воскликнула я, и, немного охладив свой пыл, добавила: — Это она меня убедила праздновать в том доме.
— Ты мне говорила, — Лорд саркастически ухмыльнулся, но я заметила выражение одобрения, промелькнувшее на его лице.
— А как быть со сглазом, милорд? Что мне делать?
— Я разберусь. — Губы Лорда искривились в плотоядной ухмылке, точь-в-точь как у того, с кем он намерен разобраться.
Я молча кивнула.
— Скажи, Приска... а где сейчас та летучая мышь?
— Эм... в моей комнате зелий, милорд. — Я мгновенно засмущалась своей бережливости. Всё таки мне не подобает самой собирать компоненты — я могу их купить; но я такая, ничего не поделаешь. — Я заавадила её.
— Ну хоть какая-то польза от волшебной палочки в твоих руках, — съязвил он, но я прикинулась дурочкой и улыбнулась.
— Милорд, можно задать вам вопрос? — спросила я.
Он склонил голову набок, будто заподозрил что-то неладное, раз я спрашиваю так церемониально. Он изящно выгнул левую бровь и кивнул мне.
— Что вы намерены делать с магглом, милорд? — Я впилась глазами в Лорда, надеясь, что он не вспылит. Как-никак, он думает, что я позарилась на его добычу.
— Приска, дорогая, а я всё ждал, когда ты спросишь, — ответил он едко. — Я решил, что маггла желательно преподнести Ньирбатору. — После моей широкой улыбки Лорд добавил: — Но сделаю это я.
— Но, милорд, а так разве можно? А если духи не...
— Можно, Приска, мне всё можно, — оборвал он меня, сощурив глаза с вызовом, мол, попробуй усомниться.
— Я просто беспокоюсь, милорд. Реакция Ньирбатора может быть непредсказуема. В Ньирбаторе нет определённой...
— Осмеливаешься произносить слово «нет»? — перебил он меня. — В моём присутствии? Приска, ты в своём уме?
Я замолчала, не сводя с него глаз. Нет смысла спорить с ним, когда он в своём любимом издевательском настроении.
— Ты трепещешь перед духами, — продолжал он, — а с ними работать нужно, договариваться и сотрудничать. Это я умею, уж поверь мне. Способность убеждать у меня в разы солиднее, чем у тебя, — произнёс он тоном, не допускающим возражений. — Знаю, ты скажешь, что я хочу присвоить себе благодарность духов и укротить Ньирбатор, не так ли? — продолжал он, наклонившись ко мне. — Но я сделаю это в независимости от того, хочешь ты этого или нет. Твоё положение слишком шаткое, чтобы возражать мне.
— Разве я возражала вам, милорд? — ответила я таким деловитым тоном, что прозвучало совсем нелепо.
— Ты молчала. — Он уставился на меня с вызовом, а я пыталась стойко выдержать его взгляд.
Выдержала.
Затем он продемонстрировал своё превосходство, повернувшись ко мне надменным профилем. Он у него идеален, и он это прекрасно знает.
— Я же не запрещаю тебе приносить жертвы, верно, Приска? Но эта мразь принадлежит мне. Как ты считаешь?
— Я согласна с вами, милорд.
— Так-то лучше, — он усмехнулся. — А чем ты, собственно, целыми днями была занята?
— Отдыхала, — ответила я и ощутила, будто уменьшаюсь в размерах под его пристальным взглядом. — Читала ваши записи в своей тетради. Не подумайте, милорд, что я забросила хоркруксию. Всего несколько дней я провела без неё, чтобы потом приступить к ней с двойным рвением.
— Хорошо, — только и сказал он.
Отношение Лорда ко мне отмечено странностью. Иногда от него исходит нечто любезное, а в следующую секунду меня обдает волной равнодушия, почти ненависти.
Он несколько секунд пристально смотрел на меня. Я не понимала, в чём дело. Мне казалось, он уже поглядывал на калитку, чтобы уходить.
— Думаешь, я явился сюда, чтобы осложнять тебе жизнь? — спросил он ни с того ни с сего.
— Нет, милорд... я никогда такого не говорила.
— Тогда почему я вижу в твоих глазах недовольство? Не утаивай от меня причин. Я требую откровенности. Со своими друзьями и женихами можешь лукавить, но со мной ты должна быть предельно откровенна.
Его требование с повторением смутило меня. «Друзьями и женихами». Он намеренно избегает конкретики? Впрочем, я всегда с ним откровенна.