Читаем Невеста по ошибке полностью

— Я чего-то не знаю? — догадался Генрих. — Вы с мамой на днях шептались в гостиной. О школе, что ли? Боги, но это же глупость! Мальчики учатся в одном классе с девочками! Да тебя засмеют!

— Вот и посмотрим, — хмыкнула Луиза и сразу же уточнила. — Ты же не станешь мне мешать?

— Я? — изумился Генрих. — Тебе? Зачем?

— Чтобы проучить строптивую жену.

Несколько секунд Генрих обдумывал услышанное, потом решительно покачал головой:

— Я так понимаю, это идея из твоего бывшего мира. Отвратительно вы там живете. Нет, я вряд ли когда-нибудь настолько опущусь до такого гадкого поступка.

— Вот и отлично, — удовлетворенно улыбнулась Луиза. — Кстати… Кто у вас тут беременность проверяет?

А вот теперь Генрих насторожился:

— Ты хочешь сказать, что ты беременна?

— Понятия не имею. Но надо бы на всякий случай провериться.

— И ты, беременная, собираешься преподавать в школе?!

— Не ты ли рассказывал мне, что женщин в вашем мире защищают во время беременности различными магическими амулетами?

Возразить Генриху было нечего, а вот выругаться хотелось, причем очень сильно. Отпускать беременную супругу куда-либо без присмотра было чревато если не для самой супруги, то для окружающих уж точно. Но Генрих уже успел убедиться, что Луиза упряма, как стадо баранов. Оставалось надеяться, что в ближайшие два-три месяца она не забеременеет. А потом, после открытия школы, увидит, что ее проект провальный, и забудет о нем, как о страшном сне.

* * *

Неделю после приезда от драконов Ира провела в поместье. Они с Генрихом, кроме споров, ругани и секса, особо ничем и не занимались. Пара-тройка посещений кухни, несколько тренировок в оружейном зале — не в счет. Ира не уставала напоминать упрямому супругу, что она не хрустальная статуэтка и вполне способна позаботиться о себе сама. Генрих с таким взглядом на жизнь был в корне не согласен.

Теперь Ира считала, что ей просто фантастически повезло оказаться внучкой повелителя драконов, — только этот статус и удерживал Генриха от попыток запереть любимую супругу в спальне на веки вечные. Все же чинопочитание здесь буквально въелось в кровь, и Генрих, при всем желании настоять на своем, не мог забыть, кто находится перед ним.

Между тем зима наконец-то вошла в свои права, на улице ощутимо похолодало, серое небо постоянно радовало пушистым снегом. Крупные снежинки могли часами лететь с небес, заметая все вокруг. Ире внезапно стало жутко холодно. Дома, на Земле, она, конечно, слыла той еще мерзлячкой, но не до такой же степени! Здесь она постоянно куталась в два-три теплых халата, сидела у растопленного камина сутками напролет и все равно никак не могла полностью согреться.

— Драконья кровь проснулась, — объяснил Генрих. — Они холод не любят. Придется переезжать в столицу. Она защищена магическим куполом от сильных холодов.

Переезжать Ире не хотелось. Здесь ей было комфортно и спокойно. Но и мерзнуть постоянно она не желала.

В столичном доме, как оказалось, решили перезимовать свекор со свекровью. И если первый каждый день отправлялся по делам, в том числе и в императорский дворец, то вторая скучала. А как известно, «у всех проблем одно начало — сидела женщина, скучала». Именно от скуки Ира вспомнила идею со школой. Как ни странно, свекровь ее поддержала.

Детей изначально решили набирать из средних сословий — из семей тех, кто мог позволить себе без ущерба для семьи отправить свое чадо грызть гранит науки, прельстясь последующим гарантированным трудоустройством ребенка. Младшая дочь, Валери, жившая вместе с братом в доме по соседству, тоже увлеклась этой идеей.

«Я им тут устрою революцию, заставлю задуматься о равенстве полов», — проворчала про себя Ира после первого длительного общения с родственницами. Генрих, конечно, взбесится, но то будут его личные половые трудности.

* * *

Собираясь жениться, Генрих был уверен, что без постоянных прогулок налево никак не обойдется: слишком нежной и слабой, не особо охочей до постельных игр, казалась ему Луиза. Та, не эта. С этой было намного проще. Их аппетиты совпадали практически полностью. Ее тело откликалось на каждый его жест. В постели они не скучали. И Генрих удивился, когда маг, пришедший обследовать Луизу, заявил, что пока она не беременна. Столько времени провести в постели и не забеременеть?

— Значит, пока не время, — отмахнулась от его сомнений Луиза. — Тебе сказали: мы оба полностью здоровы.

— Отец в моем возрасте уже воспитывал трехлетнего меня, — нравоучительно заметил Генрих, на что и получил в ответ:

— Ты с тех пор не сильно-то и повзрослел.

— Язва, — хмыкнул Генрих. К далеко не идеальному характеру Луизы он успел привыкнуть, и теперь ей было все труднее вывести его из себя.

— А нечего умничать, — на этот раз Луиза даже не стала и пытаться его задеть, — так, все, — она покрутилась перед зеркалом, — я ушла.

— Куда? — недоуменно вскинул брови Генрих. — Куда ты направилась в брючном костюме?

— На встречу с родителями будущих учеников, конечно же, — небрежно пожала она плечами. — И не сверкай глазами. Со мной пойдет твоя мама. Так что моя девичья честь будет под надежной охраной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги