Читаем Never Back Down 2 (СИ) полностью

— Получается, что так. Забавно, разве ты не этого хотел в самом начале нашего знакомства?

— Возможно… — неопределённо произнёс он, нахмурившись.

— Ну, считай, что ты добился своего, — засмеялась девушка.

Ответную реплику прервал новый шорох ветвей и глухое уханье. На сей раз на соседнюю ветвь присела крупная сова. Золотистые круглые глаза буравили девушку взглядом. На Эда словно обрушилась невыразимая тяжесть, в следующий миг обернувшееся восхитительной лёгкостью и ясностью. Птица предлагала Мариссе мудрость, но и на сей раз девушка лишь с улыбкой покачала головой. Сова, вновь ухнув, растаяла туманным миражом.

Дальше они шли молча, прислушиваясь к каждому шороху из-за деревьев. Эд задавался вопросом, что будет дальше. Он думал, что будет, если девушка и дальше будет отвергать «дары» птиц. Разве это не сотрёт её личность? Разве мудрость и гордость не делают из Мариссы ту, кем она является на самом деле? Разве…

— Отказавшись от всего, я увижу истину, — сказала Марисса. — Ты снова громко думаешь, привыкай к тому, что я всё слышу.

— Какую ещё истину? — опешил Эд.

— О том, кто я есть на самом деле, в глубине души. То, что отличает меня от неё. То, за что я могла бы цепляться, когда встречусь с ней лицом к лицу.

— Вот вроде отказалась от мудрости, а всё равно такие вещи умные говоришь, хоть записывай, — пробурчал Эд.

— Я это чувствую, Эд, вот и всё. К тому же, ты и сам ощутил, какая мудрость тяжёлая.

Раздалось тихое хлопанье крыльев. Марисса обернулась и с улыбкой протянула руку. На ладонь бесстрашно опустился небольшой белый голубь. Марисса осторожно провела по нему пальцами и с улыбкой протянула птицу Эду. Парень, чуть растерявшись, легонько коснулся белоснежных перьев. Его затопила невероятная нежность, сердце сладко замирало от вспыхнувшей в нём любви, покой наполнил его душу, слова, сдерживаемые им многие месяцы готовы были сорваться с губ, но…

— Прости, дружище, — тихо сказала Марисса, обращаясь к голубю. — Я уже вкусила это, больше пока не нужно, сердце-то не железное.

Пару раз дёрнув шеей, голубь сорвался с ладони девушки и исчез в тумане. Эд с некоторым сожалением провожал птицу взглядом. Потом он посмотрел на спокойно улыбающуюся Мариссу, вздохнул, снова взял её за руку, и они пошли дальше.

Внезапно деревья, обступавшие дорогу, словно разошлись шире. Путь привёл их к небольшому пруду. Звёздное небо отражалось в спокойной глади, огромная луна сияла над поляной. По краям местами порхали стайки светлячков, туман робко жался к деревьям. Неизвестно откуда посреди озера появился прекрасный белый лебедь. Столь величественный и грациозный, что Эд застыл на месте, любуясь волшебной птицей.

Марисса приблизилась к краю пруда, лебедь подплыл к ней. Девушка протянула руку, ласково коснулась его изящной белой шеи. Он вкрадчиво смотрел в глаза Мариссы, пока та, дрогнувшим голосом не произнесла: «Прости. Мне это не нужно».

В следующее мгновение лебедь исчез так же внезапно, как и появился. Марисса долгое время стояла на коленях на берегу, глядя в собственное отражение. Эд видел, как она протянула руку к зеркальной водной глади и…

Она исчезла. Не растаяла, как туман, не испарилась, её с невероятной скоростью затянуло в глубины пруда. В панике Эд бросился к воде.

— Марисса! Марс! — звал он, плюхнувшись на колени там, где только что стояла девушка.

Он заглянул в воду и вздрогнул. Он снова не увидел своего отражения. Были и звёзды, и луна, и сумрачные фантастические деревья, но его, Эда, вода отказывалась отражать. Парень протянул руку к озеру, но не смог коснуться воды, она была словно отделена от него прозрачным плотным стеклом. Отчаявшись, он взвыл и заколотил руками по воде. Ни один удар не достиг цели.

— Нет-нет-нет! Я же не мог тебя потерять! Марисса! Марисса, вернись! — вопил он, чувствуя подступавший к горлу комок и жжение в глазах.

На ветви деревьев опустились три птицы: ворон, сова и голубь. Смахнув непрошенные слёзы, Эд бросился, было, к ним, когда пруд, словно взорвался. Окутанная пеленой брызг оттуда буквально выпрыгнула на берег абсолютно сухая, но абсолютно счастливая Марисса.

— Я поняла! Эд, я всё поняла! То, кем я являюсь, это и есть Истина! Вся эта мудрость, любовь, гордость, всё это отличает меня от неё!

Эд её не слушал. В избытке чувств, едва не помирая от облегчения, он бросился к ней и заключил в объятья. Марисса, рассмеявшись, обняла его в ответ.

— Я испугался, — тихо проговорил он.

— Я тоже.

— Расскажешь, что с тобой случилось?

— Ни в коем случае.

Эпизод 11. Last Ride of the Day

Once upon a night we’ll wake to the carnival of life

The beauty of this ride ahead such an incredible high

It’s hard to light a candle, easy to curse the dark instead

— Быстрее, Эд, они скоро закроются!

Перейти на страницу:

Похожие книги