Читаем Neo praktika kurso 1-15 Rusal полностью

Amsterdama, —an, —in

Amsterdam Амстердам

amsterdama

Antwerpa, —an, Antwerpin

Antwerp Антверпен

antwerpa

Atena, —an, —in

Aten Афины

atena

Bankoka, —an, —in

Bankok Бангкок

bankoka

Barcelona, —an, —in

Barcelon Барселона

barcelona

Basela, —an, Baselin

24

Basel Базель

basela

Beograda, —an, —in

Beograd Белград

beograda

Berlina, —an, —in

Berlin Берлин

berlina

Berna, —an, Bernin

Bern Берн

berna

Bolonya, —yan, —yin

Bolonyo Болонья

bolonya

Bombay Бомбей

bombaya

Bombaya, —yan, Bombayin

Brusel Брюссель

brusela

Brusela, —an, Bruselin

Budapest Будапешт

budapesta

Budapesta, —an, —in

Buenosaires Буэнос

buenosana

Buenosan, —a, Buenosin

Аэрос

Bukarest Бухарест

bukaresta

Bukaresta, —an, —in

Cikago Чикаго

cikaga

Cikaga, —an, Cikagin

Damasyo Дамаск

damasya

Damasya, —yan, —yin

Dresden Дрезден

dresdena

Dresdena, —an, Dresdenin

Dublin Дублин

dublina

Dublina, —an, Dublinin

Florenso Флоренция

florensa

Florensa, —an, —in

Frankfurt Франкфурт

frankfurta

Frankfurta, —an, —in

Genev Женева

geneva

Geneva, —an, —in

Genova Генуя

genovana

Genovan, —a, Genovin

Gent Гент

genta

Genta, —an, Gentin

Hag Гаага

haga

Haga, —an, Hagin

Hamburg Гамбург

hamburga

Hamburga, —an, —in

Helsinki Хельсинки

helsinka

Helsinka, —an, Helsinkin

Istanbul Стамбул

istanbula

Istanbula, —an, Istanbulin

Jakarta Джакарта

jakartana

Jakartan, —a, Jakartin

Jerusalem Иерусалим

jerusalema

Jerusalema, —an, —in

Kalkuta Калькутта

kalkutana

Kalkutan, —a, Kalkutin

Kanton Кантон

kantona

Kantona, —an, —in

Karacih Карачи

karacana

Karacan, —a, Karacin

Kayro Каир

kayra, kayrana

Kayra, Kayran, Kayrin

Konstantinoplo Констан-

konstantinopla

Konstantinopla, —an,

тинополь

—in

Kopenhag Копенгаген

kopenhaga

Kopenhaga, —an, —in

Kyev Киев

kyeva

Kyeva, —an, Kyevin

Lacedemon Лакедемон

lacedemona

Lacedemona, —an, —in

Leipzig Лейпциг

leipziga

Leipziga, —an, —in

Liej Льеж

lieja

Lieja, —an, Liejin

Lil Лиль

lila, lilana

Lila, Lilan, Lilin

Lion Лион

liona

Liona, Lionan, Lionin

Lisbon Лиссабон

lisbona

Lisbona, —an, —in

Liverpul Ливерпуль

liverpula

Liverpula, —an, —in

London Лондон

londona

Londona, —an, Londonin

Losangeles Лос Анджелес losangela

Losangela, —an, Losangelin

Lurd Лурд

lurda

Lurda, —an, Lurdin

Madras Мадрас

madrasa

Madrasa, —an, —in

Madrid Мадрид

madrida, madrilena

Madrida, —an, —in,

Madrilen, Madrilencin

Mancester Манчестер

mancestera

Mancestera, —an, —in

Marselyo Марсель

marselya

Marselya, —yan, Marselyin

Mexikurbo Мехико

mexikurba

Mexikurba, —an, —in

Milan Милан

milana

Milana, —an, Milanin

Monako Монако

monaka

Monaka, —an, Monakin

25

Montevideo Монтевидео

montevidea

Montevidea, —ean, —ein

Moskvo Москва

moskva

Moskva, Moskvan, Moskvin

Munik Мюнхен

munika

Munika, —an, —in

Naplo Неаполь

napla

Napla, —an, Naplin

Newyork Нью-Йорк

newyorka

Newyorka, —an, Newyorkin

Nis Ница

nisa

Nisa, —an, Nisin

Nuvdelhi Нью Дели

nuvdelha, —ana

Nuvdelhan, —a, Nuvdelhin

Oslo Осло

osla, oslana

Oslan, —a, Oslin

Oxford Оксфорд

oxforda

Oxforda, —an, Oxfordin

Paris Париж

parisa

Parisa, —an, Parisin

Peking Пекин

pekinga

Pekinga, —an, Pekingin

Prag Прага

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки