Читаем Neo praktika kurso 1-15 Rusal полностью

ему трудно было предвидеть. Вот список некоторых наименований11:

ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ

МАНЕРА, ЖИТЕЛЬ

Albanio Албания

albana

Albana, Albanan, Albanin

Anglo Англия

angla

Angla, —an, —in

Auslrio Австрия

austra

Austra, —an, —in

Belgo Бельгия

belga

Belga, —an, —in

Brit Британия

brita

Brita, —an. —in

Bulgario Болгария

bulgara

Bulgar. Bulgara, —an, —in

Cekio Чещия

ceka

Ceka, —an, —in

Slovakio Словакия

slovaka

Slovak, —a, —an. —in

Danmark Дания

danmarka, danska

Danska, —an, Danman,

Danmarka, —an, —in

Espanyo Испания

espana, espnnyola

Espan, —a, —an,

Espanyol, —in, Fspanin

Eyro, Eire Ирландия

eyra

Eyra, —an, —in

Finland Финляндия

finlanda

Finlanda, —an, —in

Franso Франция

fransa

Fransa, —an, —in

Germanio Германия

germana

German, Germana, —an,

—in

Grek, Grekio Греция

greka

Grek, Greka, —an, —in

Irland Ирландия

irlanda

Irlanda, —an, —in

Italyo Италия

italya, italyana

Italyan, Italyin, Italyanin

Luxemburg, Letzeburg

luxemburga, letzeburga

Luxemburga, —an, —in,

Люксембург

Letzeburgan, —in

Majario Венгрия

majara

Majar, Majara, —in

Nederland Недерланды

nederlanda

Nederlanda, —an, —in

Norgo Норвегия

norga

Norga, —an, —in

Oland Голландия

olanda

Olanda, —an, —in

Polno Польша

polna

Polna, —an, —in

Portugal Португалия

portugala

Potugala, Portugan,

Portugin

Rumenio Румыния

rumena

Rumen, Rumena, Rumenin

Rusio Россия

rusa

Rusa, —an —in

SURS URSS/S.U.

sursa, sovyeta

Sursa, —an, Sovyeta,

Советский Союз

—an, —in

Svedo Швеция

sveda

Sveda, —an, —in

Swiso Швейцария

swisa

Swisa, —an, —in

Turkio Турция

turka

Turk, Turka, —an, Turkin

Ungrio Венгрия

ungra

Ungra, Ungran, UngrinArab,

Arabyo Арабия

araba

Araba, Arabin

Australyo Австралия

australya

Australya, —y an, —yin

Birmanio Бирма

birmana

Birman, Birmana, Birmanin

Argentin Аргентина

argentina

Argentina, —an, Argentinin

Brazil Бразилия

brazila

Brazila, —an, Brazilin

Cin Китай

cina

Cina, Cinan, Cinin

11 Исключены следующие названия Cekoslovakio, Yugoslavio, Siam, Gorki, Leningrad 22

Egipto Египет

egipta

Egipta, —an, —in

Indonezyo Индонезия

indonezya

lndonezya, —yan, —yin

Indyo Индия

indya

Indya, Indyan, Indyin

Irak Ирак

iraka

Iraka, —an, —in

Iran Иран

irana

Irana, Iranan, Iranin

Israel Израиль

israela

Israela, Israelan, Israelin

Japon Япония

japona

Japona, —an, —in

Kanada Канада

kanadana

Kanadan, Kanadin

Kongo Конго

konga

Konga, Kongan, Kongin

Kuba Куба

kubana

Kuban, Kubin,

Marok Марокко

maroka

Maroka, Marokan, Marokin

Mexik Мексика

mexika

Mexika, Mexikan, Mexikin

Nipon Япония

nipona

Nipona, Niponan, Niponin

Nuvzeland Новая

nuvzelanda

Nuvzelanda, Nuvzelandan,

Зеландия

Nuvzelandin

Pakistan Пакистан

pakistana

Pakistana, Pakistanan, —in

Perso Персия (ант.)

persa

Persa, Persan, Persin

Persyo Персия

persya

Persyan, Persyin, Persyanin

Sudafrik Южная Африка

sudafrika

Sudafrika, —an, —in

Tailand Тайланд

tailanda

Tailanda, —an, —in

Tunisyo Тунис

tunisyatunizia

Tunisya, —yan, —yin

Usio, U. S. A. (Unat

usa, amerika

Usa, Usan, Usin, Amerika, —

Statos d Amerik) США

an, —in

Америка

Venezuela Венесуэла

venezuelana

Venezuelan, Venezuelin

Panama Панама

panamana

Panaman, Panamin

Liberya Либерия

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки