Читаем Нэнси Дрю и рискованное дело полностью

Я хотела ей сказать, что видела его автомобиль на Ривер-стрит, но передумала. Полковник явно хотел, чтобы все думали, будто он в Вашингтоне. Разумеется, машину мог арендовать кто-то другой, но моё шестое чувство говорило об обратном. Лучше пока никому ничего не говорить. Вот только почему он лжёт старым друзьям?

Я так глубоко задумалась, что даже не сразу заметила, когда Нэд взял трубку. Он предложил сходить в кино, я согласилась, и мы попрощались. Я решила сегодня развеяться, а о занятиях рассказать ему уже потом, на следующем уроке с полковником Ленгом.

<p>Глава девятая. Высоко в небе</p>

Следующие несколько дней я помогала Ханне с семейным праздником, а папе – с подготовкой к предварительному слушанию: искала нужные документы, делала копии. Пока что перспективы для бедной миссис Уотерс казались безрадостными. Она так и не нашла свидетельство о собственности, и папе нечего было предоставить в её защиту. Я решила заехать к ней подбодрить, но сначала заглянула в полицейский участок.

Шефа Макгинниса я встретила ещё у входа. Он увидел меня и тут же помрачнел. Вообще, он хорошо ко мне относился; просто не любил, когда я приходила в участок. Ведь обычно это означало, что я нашла улику, которую он проглядел, или раскрыла дело, с которым он не справился.

– Здравствуй, Нэнси. Я как раз ухожу.

– Что-то случилось?

Он провёл пухлой рукой по редеющим волосам.

– Да кто-то разрисовал забор у средней школы.

– А, дайте угадаю – там написали «Вперёд, Дикие Кошки!» и пригласили всех на ежегодный пикник и матч по софтболу.

– В точку, – с отвращением произнёс шеф. – Всё ваша дурацкая традиция, которая зародилась ещё до того, как я переехал в Ривер-Хайтс. Почему нельзя просто натянуть транспарант?

– А по-моему, школе пора прекратить на это жаловаться и оставить граффити на месте. Тогда никому не придётся заново его рисовать в следующем году.

Шеф Макгиннис бросил на меня недовольный взгляд.

– Ты чего-то хотела, Нэнси?

– Да, – беспечным тоном ответила я. – Хотела спросить, нет ли новостей об архивном воре?

– Я им больше не занимаюсь. После случая в Сильвер-Крик его передали полиции округа, – с облегчением произнёс он.

– А вы не знаете шефа полиции округа? Я бы ему позвонила.

– Ей, – поправил меня Макгиннис. – Её зовут Донна Вагнер. Правда, ничего нового она тебе не скажет. Документы были не особо ценные, так что мотив не ясен. Всё, что она может, – это улучшить охрану. Особенно после вчерашней кражи.

Я разинула рот от удивления.

– Вчерашней?!

– Да, в историческом обществе в Фармингвилле пропал старый документ. Неужели ты не знала?!

Я помотала головой. Похоже, шефа это порадовало.

– Надо же, я узнал о преступлении раньше Нэнси Дрю! Такое редко случается. Почерк тот же. Вора никто не видел, и после себя он оставил жуткий беспорядок. Забрал всего один документ: оригинал закона, по которому все молодожёны обязаны дарить городу гортензию в горшке в день свадьбы.

– Почему? – со смехом спросила я.

– Основатели Фармингвилля хотели сделать гортензию символом города, но им не хватало денег, чтобы самим закупить цветы.

– И как, помогло? – поинтересовалась я.

Шеф Макгиннис пожал плечами.

– Об этом лучше спроси своего друга Лютера Элдриджа. Ну, мне пора. Приятно было с тобой повидаться, Нэнси.

Наверное, впервые на моей памяти он сказал это искренне. Видимо, ему сильно подняло настроение то, что сегодня он помог мне с расследованием, а не наоборот. Всё-таки такое редко бывает.

Я отправилась к дому миссис Уотерс. Она, как обычно, трудилась в саду.

– Привет, Нэнси! – воскликнула она, заметив меня, и протянула мне срезанный цветок сирени.

– Приятно пахнет, – сказала я.

Миссис Уотерс вздохнула и окинула взглядом сад.

– Не могу поверить, что скоро придётся переехать.

– Мне жаль, что я не смогла вам помочь. Так и не удалось выяснить, кто украл документ с нужным нам законом. Полиция пробовала снять отпечатки, но там было полно наших, и ничего толкового не вышло. Мы же не знали, что это место преступления!

Миссис Уотерс кивнула.

– Понимаю. Казалось бы, кому ещё интересны старые архивы, кроме меня и Лютера?

– Я начинаю подозревать, что вору нужны не сами документы. Шеф Макгиннис сказал, что вчера украли закон о гортензиях. Вместе с законами о зонировании и огурчиках получается очень оригинальная коллекция.

– То, что ты владеешь документом, вовсе не значит, что тебе принадлежит закон, – удивлённо произнесла миссис Уотерс.

– Некоторым нравится коллекционировать уникальные вещи. А эти законы очень необычные!

Она вздохнула.

– Наверное, только тебе под силу найти преступника, Нэнси. Правда, боюсь, мне ты не успеешь помочь. Предварительное слушание на следующей неделе, и твой отец сказал, что после него станет ясно, есть ли вообще смысл бороться. Может, и нет?

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории про Нэнси Дрю. Новые расследования

Нэнси Дрю: Исчезнувшая реликвия. Гонка со временем. Фальшивая нота
Нэнси Дрю: Исчезнувшая реликвия. Гонка со временем. Фальшивая нота

Меня зовут Нэнси Дрю, и я – детектив. В этой книге вы найдете три дела, над которыми мне и моим друзьям пришлось поломать голову.Дело 1: Исчезнувшая реликвия. Недавно юная француженка Симона Валинковская купила старый дом на нашей улице. Как только она здесь поселилась, случилась беда: яйцо Фаберже, доставшееся ей по наследству от русского дедушки, украли средь бела дня. Я обязательно вычислю преступника, ведь для Симоны это не просто ювелирное изделие, а дорогая сердцу семейная реликвия…Дело 2: Гонка со временем. Я всегда придерживаюсь одного правила: в любой игре мне нужна победа. Если уж взялась за дело, доведу его до конца. И этот раз – не исключение. На благотворительной гонке «Щедрые колеса» были похищены все собранные деньги. И теперь моя цель – не только приехать на финиш первой, но и… поймать вора по пути!Дело 3: Фальшивая нота. Я люблю искать ответы на самые сложные вопросы, но, когда дело касается папиного дня рождения, я просто теряюсь и не могу найти подходящий подарок! Вдобавок к этому я выяснила совершенно ужасную вещь: кандидат в мэры Ривер-Хайтс скрывает кое-какую страшную тайну о своей дочери. Мне просто необходимо выяснить, что происходит. И желательно до того, как наступит папин день рождения…

Кэролайн Кин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей