Читаем Нэнси Дрю и рискованное дело полностью

Тут мне в голову пришла блестящая мысль. Я потянулась к сумке и выудила из неё визитку Фрэнка Бельтрано.

– Пап, инструктор из аэропорта дал мне свою карточку. Он проводит частные уроки. Может, записаться? Что скажешь?

Папа сощурился.

– Обещаешь быть осторожной?

Я энергично закивала.

– Не рисовать петли в воздухе, не летать вверх ногами?

Да он меня просто дразнит!

– Сомневаюсь, что там учат летать вверх ногами. По крайней мере, не на первом занятии!

Папа улыбнулся.

– Хорошо. Давай для начала ты возьмёшь пять занятий, а там решишь, продолжать или нет.

– Спасибо большое, пап! – Я подбежала к нему и крепко обняла. – Ой, скорее бы!

– Пожалуй, позвоню ему прямо сейчас. – Папа взял телефон и набрал номер Фрэнка Бельтрано. Я не могла усидеть на месте. Неужели я скоро научусь управлять самолётом?!

Наконец мистер Бельтрано взял трубку, и папа обо всём договорился. Он записал дату и время на оборотной стороне визитки, а потом протянул её мне.

– Раз тебе так не терпится приступить к урокам, Фрэнк готов начать сегодня в пять.

– Сегодня? Вот это да!

Весь день я только и думала, что о предстоящем занятии. После завтрака я помогла Ханне украсить вестибюль в здании пожарной части – она договорилась провести там семейный праздник. Потом заехала к шефу Макгиннису обсудить с ним кражу в архиве. Он пока не нашёл никаких зацепок и вообще считал, что дело не самое важное. Кому нужны старые бумажки?

Я упомянула миссис Уотерс, но шеф Макгиннис только развёл руками. Значит, ответственность полностью ложилась на меня! К сожалению, я тоже не знала, с чего начать.

К вечеру мне уже не терпелось сесть в самолёт. Я приехала в аэропорт на пятнадцать минут раньше назначенного времени и заполнила все необходимые документы. Фрэнка ещё не было, и я стала дожидаться его у стойки. Скоро пробило пять, но Фрэнк так и не появился. Тогда я заглянула в кабинет Дженис Меллори.

– Здравствуйте, мисс Меллори, – сказала я. – Вы не знаете, где Фрэнк Бельтрано? У меня с ним занятие в пять.

– Ой, Нэнси, мне так жаль! Я не знала, что ты здесь. Боюсь, он опаздывает. Наверное, где-то на час.

– На час?! Если мы взлетим после шести, к концу занятия будет уже темно! Разве можно проводить уроки в темноте?

– Сейчас солнце поздно садится, а Фрэнк своё дело знает. Вы управитесь раньше!

– Ладно. Спасибо.

Я вернулась к стойке, уселась на пыльный пол, скрестив ноги, и принялась ждать. Фрэнк Бельтрано вбежал в ангар примерно через полчаса.

– Нэнси, извини, пожалуйста! – воскликнул он.

– Ничего страшного, мистер Бельтрано.

– Можешь звать меня Фрэнк. Идём! – Он поспешил к своему самолёту, «Сессна Скайхок». Он был чуть меньше «Меридиана», белый с толстой фиолетовой полосой. – Ты была на уроках полковника Ленга, значит, знаешь чуть больше обычного новичка.

Фрэнк вкратце рассказал про приборную панель. Поскольку самолёт был другой, она во многом отличалась, но всё же я неплохо запомнила объяснения мистера Ленга, и Фрэнк остался мной доволен.

– Ну что, можем взлетать. Пристёгивайся.

Он помог мне настроить сиденье и крепко затянуть ремень безопасности. А вот свой оставил болтаться.

– А почему ваш не затянут? – спросила я.

Фрэнк смутился.

– Что ж, это тот случай, когда тебе не стоит брать с меня пример. Мне некомфортно, когда ремень сильно затянут. Становится как-то не по себе. А ты запомни, что летать вот так опасно. Всегда затягивай его как следует!

Я подумала, что довольно безответственно с его стороны подавать плохой пример, но всё-таки мистер Бельтрано был опытным пилотом. Наверное, уже привык так летать.

Я попросила разрешения на взлёт и стала внимательно следить за тем, какие кнопки Фрэнк нажимает на приборной панели, и старалась всё запомнить. Он делал примерно всё то же самое, что и полковник Ленг.

Мы поднялись в воздух, и Фрэнк с ухмылкой спросил:

– Готова взять управление на себя?

– Да! – тут же выпалила я.

– Сегодня будем учиться летать прямо и ровно. Может, сделаем один поворот.

– Хорошо.

– Прямо и ровно – звучит просто, а?

Я кивнула.

– Так вот, на самом деле это не так. Многим пилотам это даётся с трудом.

– Почему?

– Потому что все привыкли доверять глазам. И пытаются выровнять нос самолёта. Как если бы вели машину.

– Разве это не правильно?

– В воздухе – нет. Тут надо многое учитывать. Например, давление. У машин нет крыльев, и не надо делать скидку на ветер.

Я улыбнулась.

– И правда.

– Ты видишь перед собой только нос самолёта и не знаешь, на одном ли уровне крылья. Нужно долго практиковаться, чтобы научиться держать самолёт ровно.

– Понятно. – Это оказалось сложнее, чем я думала!

– Сейчас мы летим прямо и ровно, – добавил Фрэнк. – Теперь ты берись за штурвал и постарайся не накренять его в сторону.

Я кивнула. Я правша, так что правая рука у меня сильнее, поэтому я сознательно давила левой чуть энергичнее.

– Хорошо… – сказал Фрэнк, нажимая на кнопку. – Ты ведёшь.

Не может быть! Я в самом деле вела самолёт! Самостоятельно! Первые несколько минут я думала только о том, чтобы он не накренился, а потом немного освоилась и успокоилась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории про Нэнси Дрю. Новые расследования

Нэнси Дрю: Исчезнувшая реликвия. Гонка со временем. Фальшивая нота
Нэнси Дрю: Исчезнувшая реликвия. Гонка со временем. Фальшивая нота

Меня зовут Нэнси Дрю, и я – детектив. В этой книге вы найдете три дела, над которыми мне и моим друзьям пришлось поломать голову.Дело 1: Исчезнувшая реликвия. Недавно юная француженка Симона Валинковская купила старый дом на нашей улице. Как только она здесь поселилась, случилась беда: яйцо Фаберже, доставшееся ей по наследству от русского дедушки, украли средь бела дня. Я обязательно вычислю преступника, ведь для Симоны это не просто ювелирное изделие, а дорогая сердцу семейная реликвия…Дело 2: Гонка со временем. Я всегда придерживаюсь одного правила: в любой игре мне нужна победа. Если уж взялась за дело, доведу его до конца. И этот раз – не исключение. На благотворительной гонке «Щедрые колеса» были похищены все собранные деньги. И теперь моя цель – не только приехать на финиш первой, но и… поймать вора по пути!Дело 3: Фальшивая нота. Я люблю искать ответы на самые сложные вопросы, но, когда дело касается папиного дня рождения, я просто теряюсь и не могу найти подходящий подарок! Вдобавок к этому я выяснила совершенно ужасную вещь: кандидат в мэры Ривер-Хайтс скрывает кое-какую страшную тайну о своей дочери. Мне просто необходимо выяснить, что происходит. И желательно до того, как наступит папин день рождения…

Кэролайн Кин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей