Меня так увлёк полёт, что я чуть не проглядела чудесное вечернее небо. Оно сияло ярко-красным. Я прищурилась. От великолепия пейзажа перехватывало дыхание. Мы летели низко над рекой, и в воде отражались алые полосы. Я словно летела в закат! Надо обязательно рассказать об этом Гарольду Саферу!
Волшебный момент испортило громкое чириканье мобильного телефона Фрэнка. Я чуть не подпрыгнула на месте, но быстро вспомнила, что отвечаю за управление самолётом, и сосредоточилась на штурвале. Только я хотела сказать Фрэнку, что у меня всё под контролем и он может ответить на звонок, как он уже нажал кнопку приёма!
Конечно, странно, что он не спросил, всё ли у меня в порядке, прежде чем отвлекаться на разговор по телефону, но я знала, что Фрэнк в любой момент может взять управление на себя с места второго пилота и сбросить звонок, если потребуется. Пожалуй, было даже приятно, что он мне так доверял.
А из меня получился бы неплохой пилот!
Когда мы приземлились, я поблагодарила Фрэнка и поехала домой. После самолёта вести машину было непривычно. Настроение у меня было замечательное, и я чуть не танцевала, подбегая к дому.
– Нэнси! – позвала Ханна с крыльца. – Тебе звонят!
– О! – Я отвлеклась от мыслей о полётах и поспешила забрать у неё телефон. – Алло?
– Нэнси, это я, – прошептала Бесс. – Есть новости.
– Какие? И почему ты шепчешь?
– Я прячусь в туалете, – объяснила Бесс.
– От кого?
– От Дейдры Шеннон. Мы за ней следим.
– Что?! Зачем?
– Ну, ты решила, что её папа не замешан в краже, но у самой Дейдры тоже есть мотив! Она хочет, чтобы он выиграл дело и купил новый дом.
И правда.
– Хорошо, но зачем ей красть закон о маринованных огурцах?
– Не знаю, но Джордж говорит, что Диди всегда терпеть их не могла…
На фоне хлопнула дверь, и Джордж шикнула на Бесс. Я невольно улыбнулась, представив, как они прячутся в туалете с мобильным.
– Дейдра тоже там?
– Да, – тихонько ответила Бесс.
– И чем она сегодня занималась?
– Она… а-а-а! – в ужасе завопила Бесс, и звонок оборвался.
Глава восьмая. Расследование Бесс и Джордж
Я поспешно завернула за угол. Мне не терпелось доехать до дома Джордж. После вчерашнего телефонного звонка меня снедала тревога. Я оставила голосовые сообщения родителям Бесс и Джордж, но мне никто не перезвонил. Значит, ничего серьёзного не случилось? И всё же я хотела скорее выяснить, что произошло!
Проезжая по Ривер-стрит, я бросила взгляд на «Антиквариат Берринга». Железные ворота были приоткрыты, и в окнах горел тусклый свет, а у входа стоял зелёный седан. Я затормозила перед пешеходным переходом, пропуская школьников, которые спешили на уроки. Вдруг перед глазами мелькнуло что-то красное. На другой стороне улицы был припаркован винтажный красный «Мустанг»! Тот самый автомобиль, который арендовал полковник Ленг! Я медленно проехала мимо и заглянула в салон. Пусто.
Я нахмурилась, пытаясь вспомнить, надолго ли полковник собирался уехать по делам. Вроде бы он говорил, что до конца недели, но, возможно, вернулся раньше? Или ещё не уехал?
Я отбросила мысли о полковнике и поехала к дому Джордж. Каково же было моё удивление, когда я увидела их с Бесс на крыльце дома! Похоже, они куда-то собирались.
Я припарковалась и подошла к ним.
– Где вы были? Так и не перезвонили вчера!
Они виновато переглянулись.
– Извини, Нэнси. Мы поздно вернулись домой…
– А почему звонок оборвался? Дейдра вас раскрыла?
– Можно и так сказать, – ответила Джордж. – Сложно было нас не заметить. Особенно после «подвига» Бесс.
Бесс густо покраснела и хлопнула сестру по плечу.
– Не смейся надо мной! – сердито проворчала она, но невольно расплылась в улыбке.
– Так вы мне объясните, что происходит? Между прочим, я страшно волновалась!
– Извини, не хотели тебя пугать, – сказала Джордж. – Мы вчера весь день следили за Дейдрой. Она обошла магазинов двадцать…
– В обувном «Слоун» сейчас распродажа. Там есть отличные босоножки – они идеально подойдут к чёрным капри, которые мы купили тебе в прошлом месяце…
Джордж прокашлялась.
– Извини, – смущённо произнесла Бесс.
– Так вот, – продолжила Джордж, – мы обошли уйму магазинов одежды. Она и близко не подходила не то что к архиву, а даже к обычному книжному.
Я улыбнулась. Джордж терпеть не могла ходить за покупками. Наверное, следить за Дейдрой было для неё сущим мучением.
– А потом Дейдра зашла в туалет в супермаркете, – вставила Бесс, – и у неё с собой было пять пакетов. Мы подумали, что она могла спрятать документ в один из них.
– И вы пошли за ней?
– Ага. Только она взяла все пакеты в кабинку, и мы не смогли в них порыться.
– Как будто она стала бы таскать украденные документы в пакетах с одеждой, – проворчала Джордж. Я рассмеялась. Конечно, здорово, что подруги решили мне помочь, но теория Бесс и правда звучала сомнительно.
– Мы спрятались в соседних кабинках и позвонили тебе, – добавила Бесс.
Я кивнула.
– Потом Дейдра вышла и оставила один пакет в кабинке. Бесс побежала посмотреть, что там, – продолжила Джордж.
– Само собой! Я тогда ещё разговаривала с тобой по телефону, Нэнси.
– Она наклонилась заглянуть в пакет…