Читаем Некромант на мою голову полностью

– Кристиан? Это точно Кристиан? – Наперерез нам выпорхнули две девушки, обе блондинки, с тем лишь различием, что у одной волосы, похоже, от природы мелко вились, отчего выглядели непослушными и выпадали из высокой прически, вторая же обладала крупными, явно завитыми, блестящими локонами.

– Не верю своим глазам! – охнула кучерявая.

– Не ожидала вас здесь увидеть, льерд Морр, – произнесла ее подруга.

– Добрый вечер, леи. – Тот лишь натянуто улыбнулся и собрался продолжить путь, но кучерявая не дала ему это сделать, схватив за рукав.

– Это значит, ты возвращаешься во дворец? – Она кокетливо улыбнулась.

– Это не означает ровным счетом ничего, Флора. – Морр с плохо скрываемой брезгливостью убрал ее руку от себя. – Всего хорошего, леи, нам надо идти…

– Ты уже обзавелся новой невестой? – бросила ему вслед Флора.

Но Морр не ответил ей, вместо этого тихо обратился ко мне:

– Можете взять меня под руку, – и даже отставил локоть.

Я, немного поколебавшись от такой неожиданной просьбы, все же взяла его под руку, но от комментария не смогла удержаться:

– Посчитали, что это обезопасит вас от лишнего женского внимания? А вы, оказывается, популярны у девушек…

– Во-первых, вы отчего-то снова прилипли ко мне, – в его тоне проскочил сарказм, – так уж лучше держите меня под руку, это будет выглядеть естественней со стороны. А во-вторых, эти леи – фаворитки императора и ко мне не имеют никакого отношения.

– Я бы так не сказала, судя по их бурной реакции, – усмехнулась я. И добавила с напускным равнодушием: – Но вы и не обязаны передо мной оправдываться. Мне все равно, кто эти женщины.

– Оправдываться не в моих правилах, – заверил меня Морр жестким тоном.

– О, а вон и барон Галье. – Я, заметив горе-детектива, помахала ему рукой, за что была вознаграждена осуждающим взглядом от Морра.

Но барон уже сам спешил к нам навстречу.

– О богини, Валерия, вы сегодня сами прекрасны, как богиня! – восхищенно выдал он очередной комплимент, приблизившись.

– Благодарю, льерд Галье. – На это невозможно было не улыбнуться.

– Тебя тоже пригласили? – спросил Морр.

– Как видишь. – Барон развел руками. – Меня тоже удостоили этой чести. Лея Валерия, по такому случаю, когда начнутся танцы, удостоите ли вы чести подарить мне один из них?

Я, как всегда, не успела и рта открыть, как Морр ответил за меня:

– Сомневаюсь, что это будет возможно. – И только я поняла истинный смысл этой фразы.

– Ты просто тиран, Кристиан! – возмутился Галье. – Или ревнуешь?

Я ощутила, как мышцы Морра под моей рукой напряглись.

– Только не к тебе, Бернар, – отозвался он холодно. Какой-то неоднозначный ответ.

Я все же хотела извиниться перед бароном за резкость некроманта, но Галье внезапно сменил тему:

– Кстати, Розалинда тоже здесь. Означает ли это, что она врала, говоря, что больше не фаворитка Его Величества?

Ну вот, снова эта Роззи…

– Меня это не волнует, – ответил Морр.

– Я просто предупредил. – Барон пожал плечами. – Дабы не вышло конфуза.

– Не беспокойся, этого не случится. – И Морр повел меня дальше, к одному из шатров.

Узнавали его и здоровались с ним многие. Кто-то интересовался, как у него дела, на что некромант отделывался формальными ответами. Смотрели и на меня, что женщины, что мужчины, с любопытством, даже не скрывая его. Некоторые льерды даже успевали одаривать меня комплиментами и возлагали надежду на новую встречу, однако все это делалось с оглядкой на Морра, который, конечно же, восторгов от такого внимания в мой адрес не испытывал.

– Вы изменились, – внезапно выдал он, когда мы остановились в отдалении.

– В каком смысле? – растерялась я.

– Когда я брал вас на работу, думал, что вы другая, – пояснил, устремив прищуренный взгляд вдаль.

– И что же вы обо мне думали? – Я посмотрела на него с удивлением.

– Что вы скромны и не ищете любовных приключений, что вас интересует только работа и вы не стремитесь нравиться мужчинам. Поэтому я и взял вас на работу.

– Что? – охнула я. – Разве только поэтому? А может, потому что остались без секретаря, который от вас сбежал?

– Это тоже была одна из причин, – нехотя согласился Морр.

– Это была главная причина, – нервно усмехнулась я. – А по поводу вашего первого впечатления… Оно совершенно верное, между прочим! Для меня сейчас важна только работа, точнее, деньги, которые я могу заработать! А мужчины у меня уже вот где сидят! – Я приложила ладонь ребром к шее. – Спасибо, наелась… Хватит с меня и любви, и приключений… Более того, я сама не рвалась работать у вас, поэтому не надо делать вид, что вы облагодетельствовали меня. И вообще, если к концу испытательного срока нам удастся избавиться от этого, – я потрясла рукой с невидимой нитью, – то я разорву контракт с вами. Вот!

Морр бросил на меня такой возмущенный взгляд, будто для него мое заявление стало неожиданным. Но продолжить наши препирательства не вышло: внезапно музыканты заиграли громче и уже более торжественно, а следом появился распорядитель праздника.

– Прошу внимания, уважаемые гости! – пророкотал он. – Готовьтесь встречать нашего именинника! Его Императорское Величество Анлейн баум Гаттонфредлих Третий!

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданки по контракту

Некромант на мою голову
Некромант на мою голову

Я хотела сбежать в другой мир от проблем, но получила на свою голову новые! Один невыносимый и заносчивый некромант сначала сделал меня своей помощницей, а затем – пусть и случайно! – привязал любовной магией. Неужели я мало намучилась с бывшим мужем? Пусть виной всему древнее могущественное заклятие, я найду способ разорвать эти «узы любви»! Даже если вмешаются высшие силы…Увлекательная история о том, как проблемы с бывшим мужем довели женщину до некроманта. Исчерпывающий ответ на вопрос, как строить отношения с работодателем, который вам неприятен, но не отходит от вас ни на шаг. Затейливые детективные линии, придающие истории особую остроту. Полное погружение в загадочный мир, где даже магия играет всеми цветами радуги. Семейные тайны, романтические приключения, общение с духами умерших родственников и любвеобильным королем.

Ольга Иванова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги