Вы уже знакомы с замещением l > d и именно об этом пойдет разговор. Учитывая чередование m > b, обнаружим родство слов бал и meli, а также, принимая во внимание альтернацию l > d, видим родство слов мёд и meli. Отмечу, что в английском языке пиво “ale” и это также родственно приведенным терминам бал, meli и слову мёд. Бал и английское ale являются родственными словами, но, в башкирском языке развивается протетическая согласная “б”. При этом “б” может замещаться “м” и даже сохраняется в некоторых словах. Теперь о замещении d > th (, ), которое дает норму произношения шипящего ш через сибилянты.В английском языке это дало форму bath “ванна” (от “черепушка, раковина”) и даже basis “основание”. В башкирском языке бат или bad “плохой, испорченный” восходят к термину ба “погреб, подпол”, откуда и база, basis. И, с оглушением согласного, имеем ба “наступать, настил”, которое уже объясняет происхождение слова ба "подпол". Дальнейшая раскладка выглядит так – а, “малая часть” и ал “начало, перед, канун, после, будущее”. При этом через посредничество сибилянтов ш > мы имеем аш “зерно”, в английском ash “прах”. И это имеет отношение к началу – старт, пуск. И, с протетической согласной получаем баш, бал, ба, ба, бат. Наблюдаем генетическое родство терминов баш и бал, т..е. начало, первичность, баш и испорченность от времени, скисшее, забродившее, старость, age имеют общее смысловое значение. Проследите за терминами ale, эль, Эль (бог), элек, электрон (янтарь), йн, ен, ген, геном и их общей семантикой. Пчела у нас бал орто, поэтому можно смело отождествлять термины башорт и бал-орто, ссылаясь на древность. Ал у нас многозначный термин, одним из которых является начало. Источник начинает бурлить, фонтанировать, пениться и объем увеличивается. Любопытно, что обо всём этом приходится башкирам разъяснять на русском языке. Иначе аудитории не будет вовсе. Собравшимся в рай башкирам, родной язык не интересен, да и, как я уже усвоил для себя, не знают собственного языка. Те же, кто знает и достаточно образованы не желают покидать зону комфорта и находятся плену навязанных стереотипов. Я как-то пробовал писать в таком стиле, на башкирском языке, например, о глаголе сидеть. “Башортлар берее ултыра ти, икенсее утыра ти. Исем лтере менн тере кеек йни ылым тер м ултыра. Инглиз "sit down" ти. Бында sit ошо ултыр була, й бар икенсе мне тороу. Шуа тме down "аа". Шунан site "урын" тигнен алата – sit down "урыны ата". Тп тамыры айт, айтай йни ат, а, . Уры телен сад шунан тпк тш кеек килеп сыа (кире айт, в ад). Бе ятыу, ят (йат) яын. араы лтер м ултыр – л, ят, л ят, аа яынан . Башорт теле е бер ыы. Ятып-торам тигн йте бар. Бер яынан ята, икенсеенн тора. Бер ылым исем булыуы ммкин. Ят бойоро йклеше “ятыу” йни ”сит, башаны” алата. араы нн сит м инглиз sit рене. абат шунан абатлау,кбйе, е.” Интересно? Нет? Поэтому вряд ли кто интересовался происхождением слова бал – мёд и брага в одном флаконе. В русском языке мёдом назвали также алкогольный напиток: «и я там был, мёд-пиво пил». Важным в формировании мёда является пчела. В наших краях мёд называли только как соло балы, подразумевая соло “борть”, что указывало на ремесло, способ добычи мёда. Попутно выясним английское honey "мёд, сладость, льстить”, которое оказалось родственным слову honor “оказывать честь, уважение, чтить” (см. льстить), откуда в русском языке гонор. В башкирском языке родственным является унар “промысел, охота” и нр “промысел, мастерство, специальность”, что также вызывает уважение. К тому же пчеловодство и есть почётное занятие, пчеловод – почётная специальность. И ремесло это у башкир достаточно древнее и на это указывает период расхождения языков (например, башкирского и английского). У башкир пчеловодство не только древнее занятие, сколько национальное достояние. Повелитель пчёл – Башорт. Может кто из вас запомнил, когда касались темы Древнего Египта, упоминал тронное имя фараона “несу-бити”. Казалось бы и что такого, но рисовали это имя в виде тростника и пчелы. Было время, когда люди действительно верили, что, живя по пчелиным законам, можно обрести бессмертие. Правда бессмертию способствовал лишь воск, да и то лишь тела. Жить по пчелиным законам значит защищать свою территорию, землю подобно пчёлам, самоотверженно, ценою своей жизни. Обратите внимание, что среди пчёл не наблюдается дезертирства. Никого не напоминает? Выясняется, что можно прекрасно существовать просто занимаясь пчеловодством, не копая землю, в поисках полезных ископаемых. Необходима природа – наш лекарь, дарующий бессмертие.
Иман – вера
Имн – дуб. Имен – мир
Образование новых слов. Башкирский язык.
Борис Александрович Тураев , Борис Георгиевич Деревенский , Елена Качур , Мария Павловна Згурская , Энтони Холмс
Культурология / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Детская познавательная и развивающая литература / Словари, справочники / Образование и наука / Словари и Энциклопедии