Читаем Не доверяй незнакомцу полностью

— Ты прекрасно понимаешь, что я имел в виду не это, Кира. И если честно, я не верю в совпадения. Но вот в судьбу… С этим я знаком не понаслышке. И на сто процентов убежден, что это понятие существует.

— Тогда что же судьба уготовила мне дальше? — тихо спросила она.

— Ты должна оказаться в безопасном месте. Где человек, который убил Холли и Сэма, не сможет до тебя дотянуться.

— Прости меня, Кэллоуэй.

— Ты просишь прощения у меня?

Кира кивнула.

— Если бы я не была такой дурой и не поехала на машине в эту ужасную метель…

— Слушай, — перебил Грэм. — За четыре года я не ощущал реальность четче, чем в тот момент, когда ты открыла глаза и я понял, что ты жива.

Кира протянула руку и положила ему на щеку с выражением благодарности и трепета на лице.

— Ты, наверное, вообще самое реальное, самое настоящее, что встречалось мне за всю мою жизнь, — признался Грэм.

Кира открыла рот, но он так и не узнал, что она собиралась сказать — что-то грохнуло прямо у них над головой. Грэм тут же упал на землю, увлекая ее за собой, и, как щитом, прикрыл ее своим телом.

И тут снова грохнуло, кажется ближе. Теперь Грэм уже не сомневался: в них кто-то стрелял. Раздался третий выстрел. Кира пошевелилась и сдавленно вскрикнула — Грэм, не успев подняться, снова рухнул на нее и вдавил в землю.

— Можешь оказать мне услугу? — тихо спросил он.

Она вздохнула, и ее затылок стукнулся о его грудь. Кивнула, понял он.

— Просто лежи и не двигайся, пока не разрешу.

Грэм почувствовал, как она снова кивнула, и немного приподнялся. Ему не хотелось отпускать ее, но нужно было определить, откуда стреляют, и действительно ли мишень — они с Кирой.

Он осторожно осмотрелся. Надо понять в какой стороне стоит стрелок, тогда они смогут, перебегая от дерева к дереву, добраться до хижины. Грэм заслонит собой Киру, втолкнет внутрь, возьмет ружье…

Четвертый выстрел прервал ход его мыслей. Грэм рывком поднял Киру на ноги, засунул за огромную ель или сосну и встал перед ней, готовый защитить ее от того, что двигалось им навстречу.

<p>Глава 15</p>

Киру трясло, зубы выбивали веселенькую дробь, но Кэллоуэй был надежным и твердым, как скала. Вокруг стояла мертвая тишина. Казалось, что с момента первого выстрела прошла уже целая вечность.

— Ты там в порядке? — прошептал Кэллоуэй, не сводя глаз с леса.

Кира глубоко вдохнула, пытаясь успокоиться.

— Если бы не тот факт, что кто-то, вероятно, хочет застрелить нас, то… девять из десяти по твоей шкале.

Несмотря на всю серьезность ситуации, у Грэма вырвался смешок.

— Может, ты откроешь мне страшную тайну — как мне заработать недостающий балл? Что сделать? Или я так и умру в неведении?

— Да всего-то ничего, — выдохнула Кира.

— Я весь внимание.

— Просто сделай так, чтобы мы остались живы.

— О, в этом случае я и сам буду безмерно счастлив.

— Ты считаешь, кто-то все-таки нашел тебя? — не выдержала Кира.

— Я не знаю, — ответил он, прижимая губы к ее уху. — Но если так… Ты сказала, что доверяешь мне. Это правда?

Кира кивнула.

— Хорошо. Потому что мне нужна твоя помощь.

— Что?

— Беги.

— Что?! — Она изумленно моргнула.

— Если в самом деле кто-то стреляет в нас, то их цель я, — спокойно сказал Кэллоуэй. — Я двинусь в одном направлении, в лес. А ты досчитаешь до десяти и побежишь в другую сторону, к хижине.

— Я не буду этого делать!

— Нет, Кира. Будешь.

Он не стал ждать, пока она ответит. Продолжать спор было некогда. Он просто ушел. А Кира осталась у дерева, мысленно считая до десяти и чувствуя, как ужас наполняет каждую клеточку ее существа.

Грэм петлял по лесу, ожидая, что вот-вот прогремит очередной выстрел, и проклинал себя за глупость. Он потерял голову, и в результате их застали врасплох. Он подверг жизнь Киры опасности.

Перебегая от дерева к дереву, он даже не особенно прятался. Если стрелок охотится за ним, то пусть смотрит только на него. Грэм хотел как можно дальше увести его от Киры, отвлечь внимание на себя.

— Давай! — прорычал он. — Иди за мной. Стреляй в меня.

В лесу было тихо — слышался только скрип снега под его сапогами. Грэм пошел медленнее. Все-таки, может быть, он переполошился напрасно. Возможно, какой-нибудь безумный охотник решил не дожидаться начала сезона и воспользоваться последствиями недавней снежной бури.

А если не напрасно? Если тот, кто убил Холли и Сэма, нашел его?

Грэм снова ускорил шаги. Он все больше злился на себя и поэтому не заметил человека с оружием в руках, пока не столкнулся с ним нос к носу. Между ними оставалось не больше фута.

Грэм действовал рефлекторно. Все произошло за какие-то доли секунды. Он нанес стрелку мощный удар в челюсть, выбил оружие из его рук и только тогда заметил, что перед ним Дэйв.

— Что здесь происходит, твою мать! — крикнул Грэм.

Дэйв молча открывал рот, словно рыба, вытащенная на берег. Наконец ему удалось набрать в легкие немного воздуха, и он застонал.

— Жду объяснений, — уже спокойнее произнес Грэм.

— Поговорить… с тобой… — просвистел Дэйв.

— Ты старался привлечь мое внимание выстрелами? В меня? — уточнил Грэм.

— Не… я…

— А кто?

— Не знаю. Услышал выстрелы, — выдавил Дэйв, все еще тяжело дыша.

— Ты видел стрелка?

Перейти на страницу:

Все книги серии Интрига (Центрполиграф)

Запретная тема
Запретная тема

Маршал Брент Томпсон в возрасте пяти лет пережил страшную трагедию: его мать зверски убили, а расследование зашло в тупик. Хотя с момента убийства прошло больше двадцати лет, Брент так и не смог оправиться от потрясения, стал замкнутым и нелюдимым, никого не впуская в свою жизнь. Бывшая модель Дженна Хайвард служит в частной детективной компании. Несколько раз она встречалась с Томпсоном по работе, и всякий раз тот оставался для нее загадкой: мрачный, угрюмый, но при этом в нем было что-то притягательное. Между Брентом и Дженной вспыхивает настоящее чувство. Однако он борется с ним. Она же понимает, что окончательно запуталась. И чем ближе девушка подбирается к разгадке, тем опаснее становится расследование и тем больше осложняются их отношения с Брентом…

Адриенна Джордано

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература