Лаура наклонилась вперед, с минуту смотрела через лобовое стекло, а затем повернула голову вбок.
– Сначала я должна найти Медведицу, – сказала она. – Куда они ее подевали? Нет, это не там. Там – Стрелец. Ха, вот и зацепка. Если Стрелец здесь, то Медведица… там. Ясно. – Она показала на окно рядом с Теем.
– Видите?
– Большую Медведицу?
– Верно. Обратите внимание на две крайние звезды ковша. А теперь следуйте на север, мимо Полярной звезды и дальше…
Послышался хлопок, как будто лопнул воздушный шарик, и удивленный вскрик Лауры потонул в шипении выходящего воздуха.
Тей увидел то место, где ее скафандр порвался – шов под мышкой разошелся, когда она слишком сильно вытянула руку. Испытание скафандра на герметичность не выявило этого уязвимого места. Тей почувствовал, как его охватывает паника, но тут же успокоился, когда вспомнил, где они находятся. В кабине транспортера был воздух.
– Прижмите руки покрепче к телу! – скомандовал он, пытаясь отыскать на приборной панели рычаг управления давлением. Лаура не могла расслышать его из-за гудения воздуха, который вырывался у нее из скафандра, но прекрасно понимала, что нужно делать, чтобы остановить утечку. Она прижала руки к бокам и вся сжалась на своем сиденье.
При взгляде на приборную панель машины у Тея вдруг зарябило в глазах от многочисленных переключателей и рычагов. Он проходил подробный инструктаж, когда только прилетел в колонию, и легко сдал летные испытания, однако во время коротких полетов до корабля и обратно ему ни разу еще не приходилось поднимать давление в кабине, и теперь, много месяцев спустя он просто забыл, как это делать. Он слышал, как шипел воздух, пока баллоны скафандра Лауры продолжали пустеть, и все никак не мог найти нужный рычаг. Отчаянно сражаясь с охватившей его паникой, он начал читать надписи под каждым элементом управления, пока не нашел нужный переключатель и так быстро повернул его, что едва не сломал.
В салон хлынул дополнительный воздух. Тей протянул руку и снял с Лауры шлем, но она не дышала, и на губах у нее выступила кровь.
Он почувствовал легкий рывок, когда сработали тормозные ракетные двигатели, замедляющие ход транспортера для стыковки со звездолетом.
Выглянув в окно, он увидел, что знакомые очертания корабля постепенно приближаются к ним, включил на рации в своем скафандре канал для экстренной связи и крикнул:
– Повреждение скафандра! У человека рядом со мной поврежден скафандр! Помогите мне!
– Где вы? – спросил спокойный голос.
– Подлетаю на транспортере. Мне удалось герметизировать кабину, но женщина находилась какое-то время в безвоздушном пространстве, и она не дышит.
– Я открываю аварийный люк. Ваша машина на автопилоте?
– Да.
– Переключитесь на дистанционное управление. Красный переключатель в правом верхнем углу…
– Сделал.
– Держитесь, – сказал голос, и в ту же секунду транспортер рванул вперед с удвоенной скоростью, обогнул хвостовую часть корабля, развернулся и направился к расширяющемуся прямоугольнику света. Транспортер пролетел через шлюз, постепенно сбрасывая скорость, и двери за ним закрылись, а через несколько секунд люди уж вытаскивали Лауру и срывали с нее остатки скафандра.
Тей беспомощно наблюдал за тем, как врачи закачивали воздух ей в легкие и пытались заставить сердце снова начать биться. Но у них ничего, ничего не получалось… пока сердце наконец не начало слабо биться, но потом снова остановилось.
И опять они стали закачивать воздух, давить ей на грудь, и снова сердце забилось, и на этот раз прошло чуть больше времени, прежде чем оно опять остановилось. И снова все повторилось, только теперь ей подавали чистый кислород.
Наконец Лаура смогла дышать самостоятельно; это был жуткий, булькающий звук, от которого Тея замутило, но по крайней мере она была жива.
Врачи унесли ее в глубь звездолета. Один из них обернулся к Тею и спросил его:
– С вами все в порядке?
Он с трудом кивнул в ответ.
– Она будет жить. Вы молодец. Ей повезло, что рядом оказались именно вы.
Тей покачал головой. К нему снова вернулся дар речи, и он проговорил:
– Вовсе нет. Ей бы повезло, если бы она вообще не встречала меня. Если бы не встретила глупого мальчишку, который таскал ее повсюду и заставлял делать то, чего ей совсем не хотелось. Я, черт меня побери, едва не погубил ее.
Он сказал Лауре то же самое, когда несколько часов спустя ему разрешили повидаться с ней. Она находилась внутри кислородного пузыря, ее голос звучал совсем тихо и был похож на шепот, однако ответ оказался на удивление четким:
– Неправда. Мой скафандр порвался, потому что… он был ужасно старым… но это не значит, что и я сама старая. Я считала себя таковой, но я… у меня было достаточно времени все обдумать в ту минуту… когда вся жизнь пронеслась у меня перед глазами. Вы были правы, глупо было бы… умереть в кресле-качалке. Нет, я предпочла бы отойти в мир иной, занимаясь… чем-то важным, как Дэвид.
– Вы… – «У вас это едва не получилось». Нет. Нельзя было отвечать так. Вместо этого Тей сказал: – Приглашение в полет к альфе Центавра все еще в силе.