Читаем Настоящая крепость полностью

Тем не менее, он мог бы двигаться немного быстрее, чем с нынешней скоростью, если бы плыл один, - думал адмирал сэр Гвилим Мэнтир, мерно шагая взад и вперед по огражденному перилами проходу, который тянулся во всю ширину его кормы. - Корабли, плывущие в компании, всегда двигались медленнее, чем могли бы плыть в одиночку, потому что каждое парусное судно было уникальным, у каждого была своя лучшая точка плавания. Даже родственные корабли с одной и той же верфи, похожие на сторонний взгляд как две капли воды, по-разному воспринимали волну и ветер, развивали свою наивысшую скорость немного в разных условиях. Капитан, который знал свой корабль так же хорошо, как капитан Рейф Магейл, знал, что "Дансер" может добиться наилучших результатов от своей команды при любом ветре и море, но когда корабли плавали в компании, они всегда были ограничены лучшей скоростью самого медленного судна при любых условиях, которые когда-либо складывались в настоящее время.

Эта мысль была в значительной степени академической, когда Мэнтир командовал КЕВ "Дреднот", тогдашним флагманом принца Кэйлеба. Несмотря на то, что "Дреднот" был флагманом флота, в обязанности Мэнтира не входило решать, что этот флот собирается делать дальше, или беспокоиться о том, сколько времени потребуется всем его кораблям, чтобы добраться из одной точки в другую.

Конечно, он больше не был простым флаг-капитаном.

Он потерял "Дреднот" в проливе Даркос, и это воспоминание до сих пор причиняло ему сильную боль, и не только из-за того, как сильно он любил этот корабль. В конце концов он потерял его, потому что намеренно воткнул его в корисандскую галеру под всеми парусами, которые он мог поднять. Несмотря на удар носом, в этот момент он двигался слишком быстро, и удар широко разорвал его швы. При этом он также пробил добрых двадцать футов обшивки своего корпуса, причинив слишком много повреждений ниже ватерлинии, чтобы его экипаж мог спасти корабль, хотя они отчаянно пытались сделать это. Задолго до того, как они нанесли удар, он знал, что тоже понесет потенциально смертельный урон. Но не это было причиной того, что воспоминания причиняли такую сильную боль. Нет, нет, это было так больно, потому что, несмотря на это, он опоздал. Потому что, несмотря на все, что он и его команда смогли сделать - а он, без сомнения, знал, что они сделали все, что было в человеческих силах, - они опоздали на десять минут, чтобы спасти жизнь своего короля.

Гвилим Мэнтир отправил бы дюжину галеонов на дно в обмен на эти десять минут.

Он понял, что перестал расхаживать, что стоит, положив руки на поручни на корме, и смотрит назад, в кильватер "Дансера". Он посмотрел на бескрайние просторы Южного океана и встряхнулся. Единственным человеком в мире, который винил его в том, что он опоздал, был он сам, и он тоже это знал. Его рыцарское звание и повышение от капитана до адмирала были бы достаточным доказательством этого, даже без его нынешнего назначения.

Его эскадра была самой удаленной из всех разбросанных эскадр Чариса. С восемнадцатью военными галеонами, шестью шхунами и не менее чем тридцатью транспортами он находился в двух месяцах пути от большой базы военно-морского флота на острове Лок, и ветер и погода благоприятствовали ему совершенно необоснованно. Действительно, он опередил на две пятидневки свое первоначально запланированное время прохождения, находясь примерно в ста милях к югу от полуострова Тейрман, обогнув южную оконечность континента Ховард, чтобы пройти через пролив Госсет между островом Уэстбрейк и западной оконечностью чрезвычайно большого острова, называемого Барренлэндз, в море Хартиа. Это означало, что он находился в девяти тысячах миль от острова Лок, но это было по прямой, а корабли не могли просто летать по воздуху. Чтобы достичь этой точки, эскадре Мэнтира пришлось проплыть более пятнадцати тысяч миль, и им все еще оставалось пройти почти пять тысяч. На таком огромном расстоянии от любого из своих начальников Мэнтир был полностью предоставлен самому себе, что было довольно убедительным свидетельством доверия этих начальников к нему и его суждениям, как бы он на это ни смотрел. В конце концов, у него были только ресурсы на борту его собственных кораблей - плюс то, что он мог "освободить", - и не к кому было обратиться за приказами или указаниями.

В некотором смысле это ничем не отличало его от капитана любого военного корабля, находящегося на независимом дежурстве. В конечном счете, каждый капитан в такой ситуации всегда был сам по себе, когда дело доходило до принятия решения. И что бы ни решил этот капитан, кто-то другой, скорее всего, решит, что он был неправ, и скажет об этом - громко. Но это была часть цены за командование королевским (или, теперь, имперским) кораблем.

И все же, подумал он, глядя на это огромное пространство темно-синей воды, должен признать, что я никогда по-настоящему не ценил, как простой капитан, насколько... отвратительнее все это становится на месте флаг-офицера.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэйфхолд

У рифа Армагеддон
У рифа Армагеддон

Долговязая попаданка из 25-го столетия просыпается через 800 с лишним лет и обнаруживает, что она лишь электронная копия погибшей личности в практически бессмертном композитном теле персонального кибернетического андроида, застрявшего на уцелевшей в межзвездном геноциде колонии со средневековым уровнем развития; что этот уровень задан искусственно созданной креационистской религией, имплантированной в промытые во время криосна мозги колонистов, и принудительно поддерживается господствующей всевластной Церковью, пресекающей попытки научного подхода; что выход за пределы жестко предписанных технологий может наказываться размещенной на орбите пороговой системой кинетической метеоритной бомбардировки, уже опробованной при уничтожении меньшинства, несогласного с забвением всей прошлой истории; что в ее распоряжении сохранилось немного современных ей производственных мощностей и оружия, местных транспортных и коммуникационных средств с управляемыми автономными орбитальными и атмосферными средствами наблюдения, приличная электронная библиотека и туповатый, но перспективный компьютерный интеллект; и, самое важное, что она представляет собой последнюю надежду на возрождение человечества. Она берется за эту невероятно сложную задачу, предварительно приняв мужской облик сейджина Мерлина на патриархальной планете, начиная действовать постепенно, подобно полезному вирусу, инфицирующую сначала одну клетку организма, и для этой цели выбирает двигающееся в направлении промышленной революции периферийное островное королевство Чарис с активной торговлей, предложив свои услуги правящей династии и завоевав ее доверие спасением жизни наследного принца. Она успевает ввести в оборот нарочито забытые арабские цифры, позиционную систему записи чисел и счеты-абак, революционизировать текстильную отрасль, судостроение и металлургию королевства с громадной выгодой для торговли с другими странами, усовершенствовать огнестрельное оружие, добиться начала строительства военных галеонов с мощной артиллерией взамен существующих галер и обучения части флота и морской пехоты новой тактике, прежде чем обеспокоенная коррумпированная верхушка Церкви решает уничтожить слишком богатое и подозрительно инновационное королевство руками послушных ей пяти других морских держав. В трех решающих сражениях на море обновленный флот королевства сметает флоты агрессоров, но это только начало, потому что Церковь не собирается терять свою власть и свое влияние - впереди кровавые религиозные войны и борьба за умы жителей планеты Сэйфхолд.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика
У рифов Армагеддона
У рифов Армагеддона

Человечество рвалось к звёздам… и встретило Гбаба — безжалостную инопланетную расу, практически стёршую нас с лица вселенной.Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.Это будет долгий, долгий процесс.

Дэвид Вебер

Фантастика
Разделённый схизмой
Разделённый схизмой

Мир изменился. Торговое королевство Черис одержало победу над альянсом, задуманным с целью его истребления. Вооружённое более совершенными чем у других парусными судами, орудиями и механизмами всех видов, Черис столкнулась с объединёнными флотами остального мира в Заливе Даркос и у Армагеддонского Рифа и разбила их. Несмотря на непримиримую враждебность Церкви Господа Ожидающего, Черис по-прежнему существует, остаётся терпимой, продолжает быть островом инноваций в мире, в котором Церковь на протяжении веков работала над тем, чтобы сохранить человечество запертым на средневековом уровне существования.Но влиятельные люди, которые управляют Церковью, не собираются признавать своё поражение. Черис может контролировать мировой океан, но у неё едва ли есть армия, достойная так называться. И, как знает король Кайлеб, слишком многое из недавнего успеха королевства связано с тайными манипуляциями существа, которое называет себя Мерлин — созданием, которое мир не должен обнаружить как можно дольше, потому что он больше, чем человек. Он существо, на плечах которого лежит последний шанс на свободу человечества.Теперь, когда Черис и его архиепископ явно порвали с Матерью-Церковью, шторм приближается. Схизма пришла в мир Сэйфхолда. Ничто больше не будет прежним… 

Дэвид Вебер

Фантастика
Раскол Церкви
Раскол Церкви

В морских сражениях островное королевство Чарис почти полностью разбило военные флоты сколоченного против него альянса пяти государств. Временно их выручает отсутствие у Чариса сухопутной армии, но королевство начинает исправлять этот недостаток, расширяя корпус морской пехоты и готовя его к наземным операциям. Духовенство Чариса не смирилось с тем, что верхушка Церкви организовала нападение объединенных флотов, и открыто порвало с ней, заявив о своей самостоятельности. Оказавшимся беззащитными на морях участникам бывшего альянса, как и многим жителям Сэйфхолда, приходится делать рискованный выбор, с кем им сотрудничать дальше, с еретическим Чарисом или с не оставившей планы мести могущественной четверкой викариев, которая контролирует Церковь, а через нее - всю остальную планету.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика

Похожие книги