В данный момент архиепископ Гласьер-Харт сидел перед огнем, который едва ли не ревел. Домик Саммит-хаус, название, которое какой-то архиепископ давным-давно дал своему летнему пристанищу, располагался значительно выше в горах за городом Тейрис, чем сам город. Относительно скромный домик, несмотря на крутую из-за выпадающего зимой снега крышу, необходимую для всех зданий в этих горах, предназначался для летней резиденции. Места, где архиепископ и его любимые гости могут уединиться в деревенском уединении и расслабиться. (Канир подозревал, что по крайней мере один из его предшественников также рассматривал Саммит-хаус как уединенное место для пьяных вечеринок и случайных оргий, достаточно далеко от неодобрительных взглядов своих прихожан, чтобы избежать любого официального скандала.) Однако тот факт, что он рассматривался в первую очередь как летняя резиденция, также означал, что, несмотря на то, что он был защищен от непогоды, на самом деле он не был предназначен для проживания в самый холодный месяц зимы в Ист-Хэйвене. Несмотря на высокую кучу угля в камине гостиной, температура воздуха оставляла желать лучшего. Вот почему Канир надел толстый свитер поверх своей тяжелой шерстяной зимней сутаны.
Несмотря на это, он испытывал определенную симпатию к окороку, повешенному в леднике.
- В течение сорока трех лет, ваше преосвященство, - сказал ему сейчас Томис. - Вот как долго я был вашим камердинером.
- Действительно? - Канир склонил голову набок. - Я на самом деле верю, что ты прав. Странно. Я почему-то думал, что это было дольше.
Что-то блеснуло в глазах Томиса, и его сурово сжатые губы, возможно, слегка дрогнули. Во всяком случае, это было возможно.
- Что ж, ваше высокопреосвященство, прошу прощения и все такое, я надеюсь, вы не поймете меня неправильно, если скажу вам, что из всех безумных полетов, которые вы совершали, - и да, я помню ту вашу "вечеринку", когда вас чуть не вышвырнули из семинарии - это худший.
- Не то чтобы у меня действительно был большой выбор на данный момент, Фрейдмин, - ответил Канир гораздо более серьезным тоном. - И глубоко сожалею, что втянул тебя во все это. Но...
Он пожал плечами, и Томис фыркнул.
- Насколько помню, ваше преосвященство, я был в таком же восторге от этого, как и вы. На вашем месте не стал бы присваивать себе все заслуги.
- Ну, полагаю, это достаточно справедливо. Но я здешний архиепископ. Это неправильно, что ты должен страдать из-за моих действий. Или что ты должен торчать здесь со мной, надеясь, что тот, кто написал это письмо, имел в виду то, что сказал.
- А где еще мне быть? - потребовал Томис. - У меня не больше цыплят или детей, чем у вас, ваше преосвященство, и вам нужен кто-то, кто присматривал бы за вами. У меня вошло в привычку делать это, - он пожал плечами. - Смотрите на это как хотите, но нет смысла сожалеть и еще меньше пытаться изменить то, что сделано.
- Ну, - улыбнулся Канир, чувствуя, как его глаза слегка горят, - если ты так себя чувствуешь, тогда почему эта внезапная критика моих планов?
- Ну, что касается этого, если бы случилось так, что у вас были какие-то "планы", о которых можно было бы говорить, тогда я бы не открыл рта. - Почему-то Каниру было немного трудно в это поверить. - Как это бывает, как иногда бывает, насколько я могу судить, ваши "планы" состоят в том, чтобы появиться посреди ночи в горах в середине зимы в одной смене одежды и надеяться, что кто-то, кого вы никогда не встречали, и даже не знаю, как зовут того, будет ждать вас там. Может быть, я понял это более или менее правильно, ваше преосвященство?
- На самом деле, думаю, что это довольно мастерское подведение итогов, - признал архиепископ.
- И вы думаете, что все это хорошая идея, не так ли? - потребовал Томис.
- Нет, я просто думаю, что это лучшая идея, доступная нам, - ответил Канир. - Почему? Вы не придумали что-нибудь получше?
- Нет, и это тоже не мое дело - думать о лучших. - Если Томиса и смутил вызов Канира, он не подал виду. Кроме того, как они оба прекрасно понимали, его долгом было озвучивать голос мрака и гибели, а не подсказывать, как можно избежать его мрачных пророчеств. - Просто я хотел быть уверенным, что все это у меня в голове.
- Я бы сказал, что да, - рассудительно сказал Канир.
- Ну, в таком случае, и видя, как вы приняли решение, мне лучше подумать о том, чтобы закончить собирать вещи, не так ли?
Намного позже в тот же день Жэйсин Канир стоял, глядя из окна своей спальни в Саммит-хаусе. В такое позднее время дня, особенно здесь, на восточной стороне горы Тейрис, самой высокой вершины хребта Тейрис, вечер уже превратился бы в ночь даже при самых благоприятных условиях. В нынешних условиях он мало что мог разглядеть, кроме хлопьев крепко сбитого снега, которые летели сквозь слабое освещение падающего из окна света.
Ветер завывал по вечерам в Саммит-хаусе, и, несмотря на огонь в очагах, от его дыхания шел пар. Это была бы отличная ночь для того, чтобы замерзнуть до смерти, - подумал он.