Читаем Наследница достойных полностью

Мы расположились в трапезной, собрав небольшой ужин. Обычно здесь бывало шумно: подвыпившие гости буянили, требовали добавки, хозяин трактира давал команду крепким парням выставить таковых за дверь, чтобы охладили пыл. Постояльцы тоже любили посидеть за кружкой пива, обсудить новости, посплетничать.

Сестра Беспалого работала на кухне мойщицей посуды. С ее слов мужчина знал, что трактирщик бросил дом не столько из-за вохров, хотя опасность и была очевидной. Дело его увядало: путешественников в этих краях долго не будет и местные купчишки, в прежние времена останавливавшиеся на ночлег, спасались бегством. Вот и подался он к сыну, тот держал трактир на полпути к столице.

Видно было, что собирались переселенцы вдумчиво и неторопливо. Ничего сколько-нибудь ценного не бросили. И если бы не сквозняки, вольготно гулявшие по комнатам, лестницам и коридорам, не побитые мародерами стекла, можно было подумать, что дом выставлен на продажу.

— Еще одно, — продолжал рассказ Беспалый, — толстяк здорово перетрухнул, когда запылали избенки его должников. Решил, что следующий на очереди он сам.

— Необъяснимо, — усомнился Рэймон, — обычно поджигают тех, кому должны. Кто расплатится, если должник сгорит?

— Да это прозвище у бандитов такое. Трактирщик им наводку давал, кто из гостей при деньгах, когда и по какой дороге двинет, вот они и должны были награбленным делиться с ним.

Граф кивнул, соглашаясь с таким объяснением, а я вспомнила Лиду: упорная девчонка нашла-таки виновников в смерти родителей и даже попыталась их наказать.

В трапезную спустился Дрон, обшаривший весь трактир в поисках комнаты для меня.

— Нашел! — крикнул он, перепрыгнув через четыре ступеньки и наделав при этом шума.

— Тише, малец! — урезонил его Беспалый, — так вохры и за перевалом тебя услышат!

— Есть одно целое окно! — не замечая недовольства в свой адрес, выпалил паренек, — на втором этаже.

— Пойдем, — приказал мне Рэй, поднимаясь из-за стола, и кивнул другим, — я с леди, остальные распределите дежурство.

Комната оказалась той самой, где я уже ночевала. Исчезла скатерть, на кровати не было постельных принадлежностей. Догадливый Дрон успел принести знакомое мне по ночи в лесу одеяло. Вместо подушки я приспособила котомку, завернулась в одеяло с головой и закрыла глаза. Слышала, как стихли быстрые шаги парнишки, а Рэй уселся на пол под дверью в коридоре. В прошлый раз мой сон стерегли Лида и Гай, теперь эту обязанность взял на себя граф Боннт. Некоторое время я размышляла, не позвать ли его в комнату, но усталость взяла свое, сон закружил меня в танце.

Подняли меня, что называется, ни свет ни заря. Рэй ловко командовал и подчиненными, и мной — только успевай поворачиваться. Уже сидя на лошади, я получила свой завтрак: черствую краюху и флягу с квасом. Шустрый Дрон обнаружил в подвале забытую хозяевами бадью созревшего напитка. Выехав со двора, я разглядела черные остовы пострадавших домов — горело полдеревни, неудивительно, что жители вскоре снялись и отправились искать счастья в других местах.

Ехали мы тем же порядком. Мужчины придирчиво осматривали обезлюдевшие просторы: заросшие кустарником обочины, луга, ощетинившиеся засыхающей травой, отливающую серебром реку почти у горизонта. Совсем скоро русло Прозрачной повернет к горам, откуда из ущелья бежит питающий ее ручей. Там мы и расстанемся.

Мы расстанемся. Я свято верила, что за пределами черной воронки, куда я собиралась нырнуть, меня встретят родные, что мир достойных — полный света и доброты — отринет одолевшую меня печаль, согреет любовью и заставит забыть о покинутых проклятых людях. Нет — мысленно спорила я сама с собой — Рэя не забуду… и Лиду, и Гая, и матушку Пифанию с Лукрией, кумом и другими паломниками, не смогу забыть старчика, инока Лавдия… Да что там! Сандроса и Габриота буду помнить всегда! Встречный ветер высушивал слезы еще до того как они скатывались с ресниц. Нужно быть сильной.

Трудно сказать, как бы я чувствовала себя в обществе кого-нибудь другого. О том, что намеревалась ехать одна, уже не вспоминала: не имея опытного сопровождения и добрых лошадей, дня три еще скиталась бы. Меня смущало именно присутствие графа. Он исполнял поручение принца с отстраненностью равнодушного человека. Уж лучше бы подтрунивал, как во время нашей поездки в столицу. Хотя с тех пор слишком многое изменилось. Первое, о чем я не могла не думать: мое признание в любви. Рэймон вел себя так, будто его не было. Неужели он не понимал, насколько девушке сложно сделать такой шаг? Впрочем, сложно, если чувства искренние. Поскольку, Рэй не поверил мне тогда, мог считать, что я лукавлю, пытаясь заставить его поступать так, как выгодно мне. Глупый!

Мое состояние напоминало продвижение по горной тропе, когда с одной стороны пропасть, а с другой скала. Усталость подбрасывает безумные желания: лезть на стенку или шагнуть с обрыва, лишь бы оборвать унылое и опасное продвижение. Что Рэй для меня: пропасть или скала?

Перейти на страницу:

Похожие книги