Читаем Наш эксперимент полностью

Тем не менее, в тот день мне всё же удалось добраться до схождения улиц Столичной и Гастелло. Юродивый сидел на крыльце парикмахерской напротив милицейского участка и с удивлением смотрел на людей, бегающим по обеим улицам с тюками, кошёлками и сумками. Он качал головой и что-то бормотал про себя. Напротив него, в директорском доме на первом этаже находился магазин «Книги», перед которым мостовая тоже была завалена книгам. Но здесь совсем не было ажиотажа. Среди книг копалось всего два или три человека, по виду похожих на истинных интеллигентов, да ещё девочка из младших классов искала детские журналы с картинками. Милиция никак не реагировала на юродивого, потому что у неё и так было дел выше головы.

Я подошёл к Юродивому и бросил ему несколько монеток. Он спросил, не спеть ли мне песенку. Я кивнул головой. И юродивый запел:

Ищут истину везде,

А вокруг – один обман.

Когда пусто в голове,

Живот полн, как барабан.

Я похвалил песенку и сказал ему, что наша школа приглашает их команду на состязание по баскетболу, но с условием, если они проиграют нашей команде, то навсегда покинут наш город.

– А если мы выиграем? – спросил он меня.

– Тогда мы все приобщимся к вашему учению, – ответил я.

На что он мне спел ещё одну песенку:

Если умный человек,

Знания – награда.

Если ж только сила есть,

То ума не надо.

Я очень удивился словам этой песни, но не стал пускаться с ним в дискуссию, а всего лишь сказал.

– Как я понял, вы принимаете наш вызов. В таком случае, мы ждём вас в спортивном зале нашей школы через неделю.

Юродивый кивнул головой. Я повернулся и пошёл прочь от него. Вызов был принят, и нам нельзя было терять ни минуты. Мне с Егором предстояло срочно собрать команду для матча и ещё немного потренироваться, потому что игра предвиделась тяжёлой. Нам необходимо было обязательно победить, потому что решалась не только наша судьба, но и судьба всего нашего городка. Мы предполагали с Егором, что первая победа нам дастся не легко, ибо победа над бессмертными должна быть по всем правилам в несколько раз тяжелее, чем над обыкновенными людьми.

Возле школы я встретил Егора, и он мне сказал, что разыскал на рынке хромого по кличке Железная Клюка и через него передал даосам наш вызов на баскетбольный матч. Хромой сказал, что вечером все восемь даосов встретятся с нами на крыше, чтобы обсудить правила игры возле нашей вертушки. К удивлению Егора, он так и сказал: «у вашей вертушки», и мы поняли, что даосы знают о нашем секрете. В тот день мы всё равно не могли никого собрать из команды, так как по причине всеобщего ажиотажа никому до нас не было дела. Все были заняты своими меркантильными интересами, иными словами, самообогащением.

Вечером мы с Егором с нетерпением ожидали на крыше даосов. С заходом солнца они все вместе спустились к нам, как стая лебедей, и сели вокруг нас полукругом. Всех их я мог разглядеть вблизи в мельчайших деталях. Это было совсем не то, что на экране моего компьютера. Живьём они выглядели намного внушительнее.

– Неплохо придумано, – сказал Хромой, постучав своей железной клюкой по металлическому кожуху нашей летающей тарелки, – удивительно, что вы нашли оригинальный способ проявления Дао, пропуская поток через само Дао.

– Что вы имеете в виду? – спросил я, не понимая его.

– А то, – сказал он, – что через это устройство вы соединяете бесконечно малую величину, так называемое «семя мира» – (цзин), с бесконечно большой величиной – «Небесной сокровищницей».

Я опять не понял его. Но, как видно, Егор его не понял тоже, потому что он спросил:

– Что это значит?

Однако по его тону я понял, что он всё же весь преисполнен гордости за наше изобретение.

– Это значит, – сказал хромой даос по прозвищу Железная Клюка, – что Дао обычно собирает вещь, не создавая отношений части и целого, но, проходя через ваше приспособление, оно, каким-то образом, способно связывать парадоксальной связью многие вещи и проявлять их в физическом мире. Оно странным образом что-то высветливает, а что-то скрывает. Из отсутствия оно делает наличие, а из неподвижного – текучее.

– Вы намекаете, на сегодняшний снег, – спросил я его, – которые одарил жителей посёлка разными дарами?

– Да, – ответил он, – но снег вызвали мы.

– А мы превратили его в товары, продукты питания и книги, – с гордостью молвил Егор.

– Если бы мы не захотели сделать эти превращения, то жители ничего бы не получили, – сказал Квазимодо и добавил. – Если бы мы захотели, то они получили бы отвратительных червей, гадюк и прочую нечисть.

– Как это? – удивился Егор.

По его виду, я понял, что он не очень верит даосам, но вместе с тем, я почувствовал, что он также не уверен в себе, потому что во всём этом деле как-то одно с другим не сходилось. Я сам всеми силами старался мысленно вникнуть в суть произошедшего превращения, понять, что же произошло, но это мне оказалось не под силу.

– А так, – ответил Квазимодо, – ваш народ хотел хлеба и зрелищ. Вот он их и получил от нас. Жаль, что директор вашего завода настроен против нас, иначе бы вы все получили от нас высшие блага.

Перейти на страницу:

Похожие книги