Он двинулся по прогалине, выкрикивая древние проклятия. Коленные суставы отчетливо щелкали. Дафна едва понимала, что он говорит. Слова изливались лавиной, споря друг с другом. Кто знает, что видели пылающие глаза жреца, когда он выхватил у юноши копье и потряс им, угрожая Фокслипу…
…который застрелил его.
Глава 11. Преступления и наказания
Эхо пистолетного выстрела раскатилось по склонам горы. У Дафны в голове оно отдалось еще громче. Атаба повалился навзничь, как подрубленное дерево.
Дафна сообразила: «Только Пилу и Мило понимают, что произошло. Все остальные в жизни не видели огнестрельного оружия. Просто раздался грохот, и старик упал. Может быть, мне еще удастся предотвратить бойню». Мау, склонившийся над телом Атабы, уже вставал на ноги. Дафна лихорадочно замахала ему, чтобы не поднимался.
И тут Фокслип покончил жизнь самоубийством. Правда, сам он этого еще не знал, но все уже было решено.
Он выхватил второй пистолет и рявкнул:
– Скажи черномазым, чтоб не двигались. Первый, кто шевельнется, – покойник. А ну скажи им!
Она вышла вперед, подняв руки.
– Я знаю этих людей! Это Фокслип и Поулгрейв! Они были в экипаже «Милой Джуди». Они убивают людей! Они застрелили мистера Уэйнсли и мистера Пламмера! И смеялись! Они… Пилу, объясни, что такое пистолет!
– Это плохие люди! – сказал Мило.
– Да! Плохие! И у них есть еще пистолеты. Видите? Вон, за поясом!
– Ты про делатели искр? – спросил Мау, все так же сидевший на корточках. Мышцы напряглись, готовые к прыжку.
«Боже мой, – подумала Дафна, – как сейчас некстати его хорошая память».
– Сейчас некогда объяснять. Направив эту штуку на человека, можно его убить вернее всякого копья. А эти люди в самом деле могут убить, понимаешь? Но меня они, скорее всего, не убьют. Я слишком дорого стою. Держись подальше. Это внутренние дела брючников!
– Но ты направляла делатель искр на меня…
–
– Что-то вы разговорились, барышня, – сказал Фокслип. Поулгрейв, стоящий за спиной у Дафны, захихикал. Дуло пистолета уперлось ей в позвоночник.
– Я как-то видел, как одного чувака застрелили в позвоночник, мисс, – шепнул Поулгрейв. – И пуля там застряла, ей-крест. Странное дело, этот чувак заплясал, прям как чокнутый, ноги вскидывает, как псих, и орет. Свалился не раньше, чем минут через десять. Чего только на свете не бывает.
– Закрой дупло! – сказал Фокслип, нервно осматривая поляну; большинство островитян растворились в кустах, но у оставшихся был
– Они с виду не ахти какие воины, – ответил Поулгрейв. – Авось продержимся, пока наши подойдут…
– Заткнись, я сказал!
Дафна подумала: «Они не знают, что делать. Глупые, напуганные люди. Беда только в том, что у этих глупых, напуганных людей
– Джентльмены, – произнесла она, – почему бы нам не договориться как цивилизованным людям?
– Смеяться изволите, ваше величество? – спросил Фокслип.
– Отвезите меня в Порт-Мерсию, и мой отец дарует вам прощение и даст золота. Лучшего вам никто не предложит. Посмотрите с точки зрения математики. Да, у вас есть пистолеты, но сколько времени вы сможете обходиться без сна? Дикарей, – она с трудом выдавила из себя это слово, – намного больше, чем вас. Даже если один из вас все время будет начеку, он сможет выстрелить два раза, а потом ему перережут горло. Конечно, возможно, что они и не с горла начнут – ведь они, как вы справедливо указали, дикари и вовсе не так цивилизованны, как вы. У вас должна быть лодка. Вряд ли вы планировали остаться тут надолго.
– Но ты у нас в заложниках, – ответил Поулгрейв.
– Мы еще можем поменяться ролями. Стоит мне закричать… Зря вы застрелили жреца.
– Старик был жрецом? – явно испугался Поулгрейв. – Убить духовное лицо – плохая примета!
– Языческие не считаются, – сказал Фокслип, – а если кому тут и не повезло, так это ему, а?
– Но у них есть заклинания; они могут уменьшить человеку голову…
– Похоже, они тебе мозги уменьшили, – сказал Фокслип. – Не будь идиотом! А вы, принцесса, пойдете с нами.
«Принцесса», – подумала она. У мятежников была отвратительная манера все время называть ее какими-то слащавыми кличками. Ее от омерзения бросало в дрожь. Скорее всего, они этого и добивались.
– Нет, мистер Фокслип, я не принцесса, – осторожно сказала она, – но все равно вы пойдете со мной. Не отставайте.
– Чтоб ты нас завела в ловушку?
– Солнце скоро сядет. Хотите остаться тут в темноте? – Она вытянула руку ладонью вверх и добавила: – И под дождем.
Налетел шквал, на землю упали первые капли.
– Здешние жители видят в темноте, – продолжала Дафна. – И умеют ходить бесшумно, как ветер. А ножи у них такие острые, что они могут перерезать человеку…