— Пойдем, покажу тебе кое-что... Не для всех дер-жим, но тебе...
Подхватив разомлевшую от лести Элису под ло-коть, она потянула ее в полутьму дома. Уже скрыва-ясь в дверном проеме, оглянулась, окинула недовер-чивым взглядом забытых покупателей„бросила:
— Марго, пригляди тут пока...
Марго вовсе не хотела приглядывать за товаром Гейнцев, однако деваться было некуда. Она сдвину-ла тюк с серой шерстью в сторону, присела на осво-бодившийся уголок лавки. Деревенская баба подо-шла к ней, придирчиво оглядев, предложила:
— Две несушки — и по рукам?
Торговаться Марго умела не хуже Ирмы. Какую ткань и сколько собиралась купить баба, 'она не зна-ла, но две несушки показались ей смешной ценой.
— Три, — отрезала она.
Тетка насупилась, вернулась к долговязому. Они принялись о чем-то шептаться. Почувствовав себя го-раздо увереннее, Марго по-хозяйски оглядела весь то-вар. Ткани были отменные — старик Гейнц знал толк в выделке и краске.
Долговязый и его баба заинтересовались зеленой, как летняя листва, пестрядью. Оттягивали край тюка, разглядывали на свет, о чем-то спорили. Товар им нравился, цена — нет. Марго уже собиралась слезть с лавки и пойти поболтать с ними — все интереснее, чем просто глазеть на улицу, — когда позади послы-шался шорох шагов. Обрадовавшись скорому возвра-щению сестры, девочка соскочила с лавки, повер-нулась:
— Элиса, ты...
Не договорив, она осеклась, попятилась. Из дома вышла вовсе не Элиса, а сам старик Гейнц — горбатый, морщинистый, с трясущейся головой и слезящи-мися красными глазами, утопающими в складках век. Справа от Гейнца шагал недавний знакомец Марго-Ардагар. На нем был все тот же серый плащ, пере-тянутый веревочным поясом. Следом за Ардагаром семенил слуга из монастыря.
— Он не обычный викинг, он — ярл... Его род берет начало от Ингилингов, его отец в родстве с Хориком Датским и норвежским королем Хальфданом, — на ходу объяснял Гейнцу Ардагар.
Старик кивнул, широко открыл рот, словно соби-рался кричать. Но вместо крика из его горла выполз-ли шуршащие, как опавшая листва, звуки.
— Что? — не расслышав, склонился к нему Арда-гар. Морщинистое лицо Гейнца побагровело, жилы на шее вздулись.
— Северные люди любят яркие цвета, — прохри-пел он. — Золото, серебро, красный... Какой цвет нра-вится этому викингу, господин?
— Ему все равно, — сказал Ардагар.
— Он что — умер? — язвительно прохрипел Гейнц. Захихикал, затрясся, словно в кашле. — Только мертвому все равно, в какой одежде ходить...
— Он потерял больше, чем жизнь, — спокойно объяснил Ардагар.
— Нет ничего большего, чем жизнь. — Гейнц ус-корил шаги. Заметив Марго, отодвинул ее палкой в сторону, зашагал вдоль лавки с тканями, постуки-вая концом палки по тюкам. — Гляди, вот синяя шерсть, лучшая шерсть от Данвирка до Фландрии, вот зеленый ситец, самый легкий и яркий в землях Каролингов (
Они остановились недалеко от долговязого мужи-ка и его женщины. Понимая, что новый покупатель не им чета, те боязливо отошли в сторонку, ожидая окончания разговора.
Первый испуг от нежданной встречи прошел, Мар-го подобралась поближе к Ардагару:
— Доброго дня, господин.
Ардагар окинул девочку мимолетным взглядом, признал. Углы его рта подернулись в улыбке:
— А-а, маленькая Марго!
Марго польстило, что он запомнил ее имя. «Нуж-ный господин», — всплыли в голове слова сестры. За-хотелось сделать что-нибудь хорошее, чем-нибудь по-радовать человека, запомнившего ее.
— Я бы выбрала синее и красное. — Марго отвер-нулась и уставилась в землю, словно разговаривала не с Ардагаром, а сама с собой.
— Синее? — раздалось за спиной.
Марго еще никогда не было так неловко. Ей нра-вилось советовать «нужному» господину, но при этом почему-то было стыдно, будто она не советовала, а во-ровала. Ее щеки горели, а губы едва разлеплялись.
— Да, синее... как море... Он же с моря...
— А почему красное?
— Кровь... Викинги любят кровь. — Ответ сам вы-скочил из Марго. От неожиданности она повернулась к Ардагару, извиняясь заглянула ему в лицо: — Про-сти, господин.
— Море и кровь? — Он задумчиво перебирал в пальцах края веревочного пояса. — А что... Ему это может понравиться...
Толстые пальцы потянулись к лицу Марго, взяли ее за подбородок, потянули вверх.
— Ты умная девочка. Очень умная. — Рыбьи гла-за Ардагара сузились, маленький рот расползся в улыбке. — Только пугливая. И слишком быстро бегаешь.
Он намекал на ее бегство из монастыря. Оправ-дываться Марго не собиралась, но намек показался обидным. Пока она придумывала достойный ответ, в глубине дома послышались женские голоса. Марго узнала восторженное попискивание Элисы — похоже, сестра сговорилась о покупке и была очень довольна собой.
Старый Гейнц вытянул шею, прислушиваясь. За-суетился, порываясь вернуться в дом. Пальцы Арда-гара соскользнули с подбородка девочки.
— Ты слышал, что мне надо? — Он повернулся к старику.