Читаем Набег полностью

Как хорошо обученные пастушьи псы, те безмолв-но скрылись в мешанине построек. Прежде чем уйти, воткнули факелы в землю подле бадьи. Коракша не спеша направился к пленнику. Снизу он казался Сигурду невероятно громоздким, его необъятная тень закрывала небо. Сапоги варга замерли перед самым носом бонда — он даже умудрился разглядеть трещи-ны на коже, там, где пятка сшивалась с носком.

— Поднимите его, — негромко приказал Коракша воинам Бернхара.

Веревка натянулась, но шея Сигурда уже не ощуща-ла боли — горло одеревенело. Очутившись на ногах пе-ред варгом, Сиигурд уставился на знак змеи на его пле-че и подумал, что, наверное, даже хорошо, что на него надели петлю, — теперь он не скажет ничего лишнего. Он вообще ничего не сможет им сказать...

— Он бонд. — Бородач влез меж Сигурдом и Ко-ракшей. — Он не воин. Вряд ли он мог убить твоего человека.

— Я вижу, — оборвал его Коракша. Заметил сле-ды крови на щеках бонда, криво улыбнулся. — Но он пытался. За это я отправлю его в деревню духов... По-том, когда все закончится...

В темноте пристроек что-то зашуршало, зашевели-лось. Один из посланных за Кьятви варгов вышел, дер-жась за руку. Из-под его пальцев толчками плескала кровь, порванные на колене штаны обнажали длинную ссадину, светлые волосы прилипли ко лбу. Второй варг шел за ним следом, с мечом в руке. Другой рукой он тянул за собой нечто, похожее на тряпичный куль. С одной стороны куля вылезала из тряпичного месива и бессильно волочилась по земле человеческая голова.

— Кьятви... — хотел сказать Сигурд, но не смог.

Варги подошли. Один швырнул тело Кьятви под ноги своему хевдингу:

— Мы нашли его.

Раненый присел перед Кьятви, оторвал клок от его рубахи, принялся деловито перетягивать свою разруб-ленную руку чуть выше раны.

Коракша вгляделся в заплывшее кровью лицо ур-манина,нахмурился:

— Он стар.

Он — воин, — возразил тот, который приволок старика.

Кьятви застонал, зашевелился. Притащивший его варг ринулся было к нему, но Коракша поднял руку:

— Подожди.

Старый урманин сел, оперся на руку, поднял к врагам залитое кровью, опухшее лицо. На его шее виднелись порезы, нога была нелепо вывернута, из ра-ны на бедре торчал обломок кости. Ладонью Кьятви коснулся глаз, провел по ним, будто собирался снять незримую пелену. На Сигурда взглянул блеклый за-текший глаз. Блеснул живой каплей, устремился на Коракшу.

— А-а-а, — хрипло прошелестел старик. — Выхо-дит, это ты послал своих псов...

— Я знаю тебя? — удивился Коракша.

Урман попробовал засмеяться. Затрясся, выплевы-вая кашель со сгустками крови.

— Змея... — Его дрожащий палец указал на клей-мо на плече варга. — Птица... Ты — старший средь друидов... Я долго жил, варг, и мне не надо знать твое имя, чтоб знать твою власть...

Коракша покосился на свое плечо, кивнул:

— Верно. Это ты убил моего воина'?

— Ну не бонд же, — откликнулся Кьятви. Вновь протер правый глаз, левый безнадежно затерялся в наплывшей на лицо огромной опухоли. Внимательно поглядел на бородача, поинтересовался.

— Это Бернхар позвал вас?

— Ты умен. Ты смел. Но ты умрешь.

— Меня трудно напугать смертью, варг. Я же ска-зал, что Один уже даровал мне слишком долгую жизнь. — Кьятви оторвал вторую руку от земли, при-нялся потирать бок, рядом с поясом. Должно быть, там была еще одна рана.

Коракша отодвинул в сторону Сигурда, выудил из складок своих широких штанин длинный нож, слег-ка изогнутый, с ребристым лезвием у рукояти и змеи-ным извивом острия. Похожие ножи в Каупанг на продажу привозили люди с острова Рэ. Они уверяли, будто такими ножами их жрецы отбирают у людей жизнь, а души отправляют Свентовиту. Только этот нож был длиннее, и рукоять его показалась Сигурду более широкой и тяжелой.

— Друиды ценят сильные души. Твою я заберу се-бе, — подступая к Кьятви, сказал Коракша.

Ладонь старика быстрее заползала по боку.

— Вряд ли...

Его пальцы на миг застыли, отыскав нечто под одеждой, затем блеснуло лезвие тонкого кинжала. Рука старика взметнулась в воздух, серебристая пти-ца промелькнула мимо лица Сигурда, тонко свист-нула, и тут же за его спиной то ли всхлипнул, то ли вскрикнул юный страж. Веревка на горле бонда задергалась и ослабла. Чужие пальцы сдавили его плечо, заскользили вниз по спине, сминая складки рубахи.

— Сынок! — взвыл бородач. Метнулся было к па-дающему сторожу Сигурда, но, передумал и одним прыжком налетел на Кьятви. Варги не успели удер-жать его — меч бородача вырвался из ножен, рубанул воздух.

— Сдохни, тварью

Лезвие сыто хлюпнуло, разрубая человеческую плоть.

— К тебе, Один... иду... — Разрубленное почти по-полам тело старика шлепнулось на землю. Бородач, выронив оружие, упал над поверженным врагом на колени, завыл. Затем на четвереньках пополз к непод-вижно лежащему под ногами Сигурда сыну. Подполз, подхватил на колени его голову, принялся раскачи-ваться, бормоча и завывая что-то невнятное. Один из варгов поднял с земли нож старика, помахал, прове-ряя на легкость, сунул себе за пояс.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме