Читаем Набег полностью

Кто мог выпустить проклятого жеребца? И куда он исчез, если его выпустили?

— Я погляжу на дворе. — Бонд стал подниматься.

Колдунья взглянула на него снизу вверх.

— Его там нет.

— Но куда еще он мог деться? Ворота монастыря заперты, их сторожит служка.

Она развела руки в стороны.

— Коня зовут Ветер. Смешно спрашивать, куда мог деться ветер.

Не понимая, шутит она или говорит серьезно, Си-гурд нахмурился.

— Скоро сюда придут. — Ведьма поднялась, отрях-нула юбку, принялась увязывать в пучок длинные во-лосы. Сигурду показалось, что она хочет остаться одна.

— Я останусь с тобой, расскажу людям, что случи-лось на самом деле, — возразил он.

— А ты знаешь, что случилось на самом деле?— Айша вытащила из-за пояса ленту, зажала ее в зубах, принялась собирать волосы на затылке. Затем, удер-живая их одной рукой, другой потянула конец ленты, ловко завела его за ухо, обмотала волосы у корней, продолжила:

— Ты хороший человек, бонд. Я поняла это еще в Каупанге, когда ты помогал мне хоронить Финна. Но ты зря ушел из своего дома.

Затянув ленту узлом, она опустила руки, взгляну-ла бонду в глаза.

— Я вижу ту, что стоит за твоим левым плечом. Она еще дремлет (Согласно многим поверьям, за левым плечом человека сто-ит его смерть. До сих пор некоторые деревенские колдуны, с ко-торыми доводилось общаться автору, измеряют длину жизни че-ловека тем, насколько открыты глаза у «той, что стоит за левым плечом». Человеку ничего не угрожает, если ее глаза закрыты (она спит). Если они полуоткрыты (дремлет), то человек прожил почти половину жизни, если открыты широко он скоро умрет.). В Каупанге ты мог бы сделать еще очень много добрых дел.

Она вновь стала Белой колдуньей, которую Бьерн нашел в страшной вьюге, где не было ничего живого, лишь снег и ветер. От ее взгляда — пустого, словно пронизанного холодом, по спине Сигурда побежали мурашки.

— Я могу увезти тебя отсюда, — пристально гля-дя куда-то ей в переносицу, произнес бонд.

Он на самом деле был готов увезти ее. Утащить ку-да угодно, спрятать от людей, от завистливой княжны, от монахов, от графа, от Бьерна. «Мы заслужили то, что желаем! Подумай об этом, бонд», — прозвене-ли в голове слова Гюды.

— Вряд ли, — Айша вздохнула, отвернулась.— Ты же сам сказал, что у ворот сидит служка.

— Он не выглядит сильным.

— Нет. — Она распахнула створку загона, пригла-шая Сигурда выйти. — Уходи, бонд. Моя жизнь — это моя жизнь. Я привыкла. А помогать мне опасно. Из тех, кто отваживался на это, уцелели немногие. Иди, бонд. Иди.

Она потихоньку дотолкала Сигурда до выхода, плечом подпихнула дверь. В конюшню брызнул свет, и тут же снаружи, взлетая на ограду, захлопал крыль-ями, завопил горластый петух.

— Иди! — Айша выпихнула Сигурда на двор.— Прощай, бонд.

Ладонью прикрывая глаза от света, он обернулся. В темной дыре щели лицо маленькой колдуньи беле-ло неясным пятном.

— Я больше не бонд, — отчетливо сказал он пят-ну. — Меня зовут Сигурд!

Дверь захлопнулась.

Сигурд не вернулся в келью. Отойдя от конюшни на пару шагов, он остановился.

Петух разбудил монастырь, из пристроек выбира-лись заспанные слуги и рабы, спешили по нужде за сарай, на ходу развязывая пояса на штанах. Некото-рые, уже справив нужду, косились на серое, предве-щающее дождь небо, морщились, недовольно кряхтя, направлялись к стоящему у стены корыту с водой, плескали на мятые лица пригоршни холодной влаги. Рыжий слуга, тот, что недавно чистил репу, заметив Сигурда, вразвалочку подошел к нему, ухмыльнулся.

— Кто рано встает, тому Бог подает? Так, викинги От парня пахло дымом очага и еще чем-то непри-ятно кислым. — Не спалось, — коротко ответил Сигурд.

Он думал о ведьме, о том, что спустя совсем не-много времени кто-нибудь откроет дверь конюшни, войдет внутрь и обнаружит пропажу. Он думал о сло-вах Айши, похожих одновременно на предупрежде-ние и угрозу, о слухах, ходящих о ней в Каупанге, о пропавшем жеребце. Айша сказала, что ее ударили, а потом увели коня, но никто никого не уводил,— конь просто исчез, обратился в пыль, в воздух, в ве-тер. Будь все иначе, служка у ворот непременно под-нял бы шум.

— - Оно и верно, — словно отвечая на невысказан-ные мысли бонда, произнес парень. Потянулся, зев-нул. — Самому нынче худо спалось. Сперва раненый ваш, Кьятви, все в бреду что-то шептал. Пока брат Матфей ему настоя не дал, заснуть не мог. А как он заснул, так мне не по себе стало, все звуки всякие мерещились, шорохи. Однажды, где-то в полночь, да-же привиделось, будто женщина голая мимо двери прошла. Красивая такая — волосы длинные, грудь девичья, бедра гладкие. Да не просто прошла, а в щель заглянула, как бы проверить хотела, пусто ль в доме. Я дыхание затаил, глаза закрыл. Потом от-крыл и уразумел — видение это было, не более. Дья-вольское искушение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме