Д о Т х и Т х а н ь. О всемогущий Будда! Ты всегда был добр и милостив к тем, кто почитал тебя, всемогущего! Горе, великое горе пришло в мой дом. От слез я не вижу неба ясного, я не вижу солнца жаркого! О всемогущий Будда, покидают силы меня, помоги мне советом своим! Как мне горе перенести, выстоять? Не оставь в беде, всемогущий Будда, дочь свою. Стоном полнится нынче земля твоя от врагов. Один ты, Будда, в этот тяжкий час можешь прийти на помощь к нам, вернуть покой сестрам и братьям твоим, а моей дочери Хиен, попавшей в беду, здоровье и силы прежние!
Х и е н
Д о Т х и Т х а н ь. Нет, Хиен. Никаких крыс я не вижу.
Х и е н. Мама, они спускаются по стене! Они сейчас бросятся на меня! Мама, прогони!
Д о Т х и Т х а н ь. Успокойся, Хиен!
Х и е н
Д о Т х и Т х а н ь. Дома, Хиен. Дома.
Х и е н. Дома?! Мама, а где же отец?
Д о Т х и Т х а н ь. Он в аптеку за лекарством пошел. А после еще собирался к врачу зайти. Спи, Хиен! Спи, моя доченька! Как придет, я разбужу.
Х и е н. Мама, скажи, это правда, что меня хотят на Север отправить?
Д о Т х и Т х а н ь. С чего ты взяла, Хиен?
Х и е н. Я слышала разговор отца с дядюшкой Шанем. Он сказал отцу, что товарищи решили отправить меня на Север на лечение и что оттуда уже получен ответ.
Д о Т х и Т х а н ь. Ты слышала такой разговор?
Х и е н. Да, мама.
Д о Т х и Т х а н ь. Так сказал дядюшка Шань?
Х и е н. Да, мама.
Д о Т х и Т х а н ь. Но дядюшка Шань не был у нас.
Х и е н. Как?.. Дядюшка Шань арестован?..
Д о Т х и Т х а н ь. Его в тот же день, что и тебя, сцапали и посадили. Так что не мог он у нас быть.
Х и е н. Мама, а Чан Тхо у нас не был?
Д о Т х и Т х а н ь. Тхо? Не знаю такого.
Х и е н. Ну как же ты не знаешь? Он приходил ко мне, я тебя еще знакомила с ним. Забыла? Ты еще сказала, что он слишком веселый и что мне надо его остерегаться.
Д о Т х и Т х а н ь. Ах, Тхо?.. Тот, что на почте шофером работал? Как же, помню. Нет, Хиен, не приходил. Если бы он был, мне бы Оань сказал.
Х и е н. Странно. А знаешь, мама, я теперь ни за что не поехала бы на Север!
Д о Т х и Т х а н ь. Хиен, почему?
Х и е н. Не хочу!
Д о Т х и Т х а н ь. Не надо, Хиен, волноваться. Разве я теперь отпущу тебя от себя? Что с тобой?.. Ты плачешь?
Х и е н. Нет-нет, это я так! Мама, ко мне так никто и не приходил?
Д о Т х и Т х а н ь. Как же, приходили! Много было народу. Буй Тхи Ча приходила. Твоя подружка Чан Иен Ли…
Х и е н. Мама, а дядюшку Шаня так и не выпустили?..
Д о Т х и Т х а н ь. Если бы его выпустили, он бы навестил тебя. У нас много было народу. Только врач мне строго-настрого приказал, чтобы я никого к тебе не пускала.
Х и е н. Мама, а каким Фан оказался! Мне дал слово, а сам женился…
Д о Т х и Т х а н ь. Бывает, дочка. В жизни всякое бывает. Только на него что-то не похоже…
Х и е н. А знаешь, мама, мне почему-то тоже не верится. Он никогда меня не обманывал! Мама, который час?
Д о Т х и Т х а н ь. Да второй час ночи пошел!
Х и е н. Мама, с отцом ничего не случилось?
Д о Т х и Т х а н ь. А что с ним может случиться?
Х и е н. Мама, а знаешь, это капитан Чан Дао надо мной издевался. Это он не давал мне спать. Это он морил меня голодом! Это он сделал меня калекой!
Д о Т х и Т х а н ь. Дочка моя, палача Чан Дао знает весь город. Он только на то и способен, чтобы выслуживаться перед хозяевами да перед господами американцами.
Х и е н. Ничего, только бы мне подняться на ноги!..
Д о Т х и Т х а н ь. Опять раскрылась. Ну как ребенок!
Х и е н. Жарко что-то! Мама, а где же отец?
Д о Т х и Т х а н ь. Сама не знаю! Придет.
Х и е н. Мама, скажи, ты была когда-нибудь счастлива?