Читаем Мы говорим на разных языках (СИ) полностью

Герда. Совершенно чужая, такая заманчивая и удивительно живая… странная. Грэнзэ говорил, что они все мертвы, что в этой красивой обертке есть только гниль и жадность. Но эта девушка не казалась прогнившей, она была словно замороженной и так боялась дуновения весны, что готова была защищать свой внутренний мир любой ценой.

- Потом разберусь с этим. В конце концов, что такого от простого приглашения в гости?

Грэй закинул кофту на плечо и пошел быстрее.

Герда откинулась на спинку сиденья и закрыла глаза, повторно переживая внутри эту встречу.

Грэй. Совершенно чужой, такой странный и удивительно живой. Она никогда не знала, какие люди живут в подобных районах и привыкла считать их убогой шушерой, готовой удавиться за пару купюр и пригодной только лишь для того чтобы удовлетворять потребности тех, кто ее окружал. Но этот парень только что отказался от денег, вот так запросто сказав, «ты могла замерзнуть». Чужая «ты» могла замерзнуть, и это тронуло его, видимо, не настолько промороженное сердце так сильно, что он укрыл ее от холода и дождя. Его какой-то наполовину недоступный Герде мир, который он готов был защищать любой ценой, притягивал ее, как магнит.

«Приезжай, Грэй, пожалуйста, сдержи слово».

====== “О мертвых хорошо, или никак...” ======

- Поможешь? Или так и будешь глазеть по сторонам? – Грэнзэ раздраженно уставился в затылок брату, который застыл, упершись взглядом в окно и забыв о тлеющей в пальцах сигарете. – Грэй?

- А? – тот обернулся, немного рассеянно дернув бровью. – Что?

- Салат, – Грэнзэ прикрыл глаза, устало выдохнув, и прокрутил в пальцах нож. – Давай уже закончим все это быстрее.

- Да, – Грэй бросил в форточку бычок. – Да, конечно.

Окатив его хмурым пристальным взглядом, Грэнзэ вернулся к нарезке овощей, качнув головой.

- Что произошло? – наконец спросил он, отправив в кастрюлю последнюю нашинкованную морковь. – Ты головой где-то приложился?

- Нет, – Грэй пожал плечами и улыбнулся. – Просто настроение такое.

Грэнзэ отложил нож, сел на край стола и сцепил пальцы в замок. Какое-то время он просто наблюдал за своим младшим братом, щурясь и дергая уголком губ, а потом щелкнул пальцами, привлекая внимание.

- У твоей кофты ножки выросли?

Грэй дернулся, но промолчал, сообразив, что крайне опрометчиво оставил балахон в коридоре на вешалке. Конечно же, Грэнзэ его обнаружил.

Ну, сейчас начнется.

- Мне не 13, – Грэй не смог удержаться от улыбки. – Брат, все нормально…

- Ты виделся с ней? – перебил Грэнзэ, закуривая. – Зачем? Я же просил тебя не один раз.

Закончив резать картошку, Грэй высыпал все в кастрюлю, перемешал, и только после этого обернулся.

- Она сама нашла меня. Именно затем, чтобы кофту вернуть, – пояснил он. – Ничего больше. Прикинь, денег предложила даже.

- Ну, да. Что она еще предложить может? – Грэнзэ фыркнул и передернул плечами. – Только это у них и есть.

Грэй помолчал, потом тоже закурил и зажег газ под чайником той же спичкой.

- Мне показалось, что в ней есть что-то большее, чем цацки и кошелек.

Грэнзэ тихо вздохнул, буравя его тяжелым взглядом.

- Мне тоже так раньше казалось. Поверь, это просто остаточный налет человечности, как помада на губах. Два-три поцелуя с реальностью, и ничего кроме грязных следов не остается. И привкуса чего-то мерзкого и фальшивого.

Грэй не стал возражать. Спорить все равно бесполезно – Грэнзэ судит только со своего опыта. Он не знает Герду. И даже не подозревает, что она совсем не похожа на его Лию.

«Впрочем, откуда мне знать, какой она была? Все, что я знаю, что это было давно, что она умерла от передоза, и между ними было что-то типа любви. Я даже внешне не знаю, как она выглядела».

- Сэльва разрешил устроить поминки в баре, – Грэнзэ потушил окурок. – Я обзвонил всех, кого Кир хотел бы видеть, сказал, что часам к двенадцати пусть подтягиваются.

- Ник будет? – Грэй косо глянул на брата. – Он вообще знает, что произошло?

Грэнзэ криво и горько усмехнулся, скрестив руки и упершись в них лбом.

- А мне откуда знать? Я с ним не общаюсь, насколько ты знаешь. Как и все наши.

- Он имеет право присутствовать, – Грэй зло прищурился, уже предчувствуя конфликт. – Он же его брат, в конце концов. Вот прикинь, что бы было, если бы меня грохнули в какой-то драке, а тебя бы даже на поминки позвать забыли!

Грэнзэ вскочил, пинком отшвырнув стул, в который упирался ногой.

- Это не одно и то же! – рыкнул он.

- Да в чем разница-то?! – Грэй уперся руками в стол, вперив в брата злой потемневший взгляд.

- В том, что Ник ублюдочная мразь, которой лучше бы сдохнуть вместо Кира!

- Он его брат!

- Шлюха он, а не брат! – выплюнул Грэнзэ, тряхнув головой. – Разговор окончен.

Грэй ударил кулаком в стол, в сотый раз ощущая, что уперся лбом в бетонную стену нежелания брата понять очевидные истины.

Почему, если тебе претят чьи-то отношения, ты осуждаешь только кого-то одного? Почему виноват тот, кто тебе не дорог? Кир был другом Грэнзэ, но разве это повод закрывать глаза на его поступки и осуждать его младшего брата?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза