Читаем Мут полностью

— Мы улучшили защиту, — сказал капитан. — После тридцати дней вероятность практически равна нулю. Есть ещё какие-нибудь вопросы? — Он снова сделал паузу. — Что ж, лады, теперь выполним предсказательные формальности.

Последовала более длинная пауза. Затем капитан посмотрел удивлённо.

— О-го, народ. У нас имеются технические сложности.

— О, нет, — воскликнул пассажир позади Нетта.

— Меня называли по-разному, — сказал Нетт, — но это впервые, когда меня назвали технической сложностью.

Голо-капитан улыбнулся.

— Это всего лишь фигурально. В данном случае, похоже, что наш предсказатель предвидит проблемы.

Послышался общий гомон, выражающий обеспокоенность.

— Только спокойствие, — сказал капитан. — Это просто означает, что будет небольшая задержка до тех пор, пока мы не получим благоприятный прогноз. Ни один корабль не отправляется в трансгалактический перелёт без благоприятного предсказания. Если существует опасность, мы некоторое время никуда не полетим. Всё, что нам необходимо сделать — это воздерживаться от старта до тех пор, пока мы не получим сообщение, что путешествие несомненно будет безопасным. Таким образом, нет абсолютно никакого риска, только лишь неудобство. Возможно, случайный метеор угрожал угодить в наш рулевой механизм. Задержка на несколько минут исключит это.

— Знает ли ваш предсказатель, в чём состоит угроза? — спросил Нетт.

— К сожалению, нет. Предсказание на расстоянии даёт не слишком много деталей. Всё, что мы знаем — это, что мы не можем направится в глубокий космос прямо сейчас. Тем не менее, мы попросили ясновидца сделать обзорную проверку.

— Мы разобьёмся в космосе! — воскликнула одна из женщин.

— Это совершенно невозможно, — голо-капитан фыркнул. — Вероятность наткнуться на что-либо в космосе очень мала. Это одна из причин, почему мы летаем снаружи галактического диска; глубокий космос совершено пуст. Мы можем, однако, залететь не туда или подвергнуться разгерметизации.

— Ох! — воскликнула женщина. — Я сейчас упаду в обморок!

— Приберегите это для разгерметизации, — сказал пожилой мужчина. — Тогда вам будет легче лопнуть. — Послышался глухой звук, когда женщина со злости пнула его ногу.

— Но мы не собираемся делать ничего подобного, — продолжил капитан твёрдо. — Поскольку, как я уже сказал, у нас есть возможность заглядывать вперёд. У нас замечательные предсказатели, и если наше путешествие сопряжено с неприятностями, мы просто не отправимся. Никакой опасности нет.

— Теперь я в этом сомневаюсь, — сказал Нетт. — Однажды предсказатель сказал мне, что мне предстоит сделать что-то, а я поклялся, что этого не сделаю — но я думаю, что это всё равно произойдёт. Если этот корабль обречён на неприятности…

— Ох! — повторила женщина, приходя в ужас.

— На сиденье впереди вас есть пакетик, — сказал пожилой мужчина. — Мой дедушка называл их блевательницами… — Он замолчал, так как заработал ещё один удар по ноге.

— Существуют некоторые отличия между предсказателями, — сказал капитан, — как между частностями и общим. Наш предсказатель говорит: «Если вы сниметесь сейчас, у вас будут неприятности». Поэтому мы избегаем неприятностей, оттягивая старт. При этом мы перемещаемся, так сказать, в альтернативную действительность. Ваш предсказатель, должно быть, дал вам краткосрочный, очень специфичный прогноз; возможна гораздо большая определённость, когда расстояние и время ограниченны. При сроке больше нескольких часов не существует таких вещей, как предопределённость; соответствующее знание всегда может изменить ход событий, с некоторыми весьма особыми исключениями, такими, как сверхновая или женские капризы.

— Благодарю вас; это абсолютно всё ставит по своим местам, — сказал Нетт, оценив взгляд Ловки.

— К моему сожалению, вынужден сообщить вам, что наш консультант-ясновидец докладывает, что на этом судне присутствует лицо, которое может принести несчастье, — сказал капитан. — Похоже, что именно это задерживает разрешение предсказателя. Мы должны будем провести телепатическую проверку намерений пассажиров.

— Вы не имеете права это делать! — воскликнула Ловка. — Это нарушает права личности.

— Боюсь, что благополучие большинства превыше личных прав, — сказал капитан. — Я могу сослаться на соответствующий параграф космического кодекса, если…

— Это лишнее. — Она вытащила из своей сумочки карточку и вытянула её так, чтобы голо-капитан мог её видеть. — Мой компаньон и я будем проверятся последними. Если вы не найдёте своего виновного до того, как очередь дойдёт до нас, мы покинем корабль.

Капитан глянул на карточку.

— Конечно, — сказал он невозмутимо. — Мы начнём с анализа ясновидцем, а телепата используем во вторую очередь. — Он исчез.

Нетт пристал к Ловке.

— Это что — магическая карточка?

— Да, — ответила она, показывая её. На ней были напечатаны большие буквы «КК» и кодовая метка.

Твоя суть не должна быть известна, — пояснила Гермина.

Будет ли она раскрыта?

Спроси у Мита.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика