Читаем Муссон полностью

Том обогнул кусты, слишком густые, чтобы прорваться сквозь них, а когда выскочил по другую их сторону, его вдруг схватили сзади и бросили на землю. Он бешено сопротивлялся, но хватка на его запястьях не уступала железным кандалам. Вес человека, рухнувшего ему на спину, придавил его к мягкой песчаной почве.

– Том! – Голос отца проник в его ухо. – Не вертись! И ни звука!

Том задохнулся от облегчения.

– Ты ранен? – резко спросил Хэл. – Почему ты хромаешь?

– Лодыжка, – пробормотал Том. – Я упал. Похоже, она сломана.

Шум преследования слышался уже совсем близко.

– Ты его видел? – кричал какой-то араб. – Куда он побежал?

– Вон туда, я заметил! – ответил другой.

Они приближались.

Тут голос Эболи проворчал:

– Парню от них не убежать. Я их заманю в другую сторону, а вы сможете вернуться к лодке.

Вскочив на ноги, он рванулся в ночь из укрытия, в котором лежал рядом с Хэлом.

Отбежав ярдов на двадцать, Эболи взревел по-арабски:

– Вон он! Поворачивает к дальней стороне острова! Догоняй его!

Он выстрелил из пистолета и побежал через рощу.

Тут же послышались выстрелы, арабы заголосили:

– Вон он, там! Туда! Догоняй его!

Хэл толкнул Тома в сухие листья и прижал к земле:

– Лежи тихо! Не шевелись!

Шаги протопали совсем близко от головы Тома, но он не попытался взглянуть на арабов. Он слышал, как погоня повернула в сторону и с треском принялась ломиться через кусты, спеша к восточной части острова, а крики Эболи стали тише.

Наконец вернулась тишина, и Хэл отпустил шею Тома.

– Которая нога? – рыкнул он без малейшего сочувствия в голосе.

Том сел, все еще тяжело дыша:

– Эта.

Хэл провел пальцами по его лодыжке.

– Ты бросил свой пост! – обвинил он Тома, продолжая его ощупывать. – Из-за тебя нас всех могли убить! Твоя нелепая глупость подвергла опасности и нас с Эболи!

– Прости, отец, но я просто должен был это сделать, – выдохнул Том и тут же быстро добавил: – Я нашел Дориана!

Пальцы Хэла замерли, он посмотрел на Тома, и его лицо казалось белым в свете, сочившемся сквозь листву над головой.

– Ты нашел его? Где?

– В крепости. Я говорил с ним через бойницу.

– Боже мой… – прошептал Хэл, и его гнев растаял. – И как он?

– Очень напуган, но они не сделали ему ничего плохого. Он прикован к стене в одной из камер северо-западной стены.

Хэл подумал над этим.

Потом сказал:

– Прямо сейчас мы ничем не можем ему помочь. Нужно вернуться на корабль.

Он крепко сжал плечи Тома:

– Ты все правильно сделал, Том, но больше никогда не нарушай приказы. Твоя лодыжка быстро опухает, а нам нужно еще добраться до берега. – Он встал и помог Тому подняться. – Обопрись на меня. Идем.

Им понадобилась почти вся часть оставшейся ночи, чтобы доковылять через лесок к южной оконечности острова. Но даже безумная боль не мешала Тому беспокоиться об Эболи. Они останавливались каждые полчаса или около того, чтобы прислушаться, не догоняет ли он их, не доносится ли сзади шум погони, но так ничего и не услышали.

Луна уже медленно сползала к Африканскому континенту, когда они выбрались наконец на открытое место, к птичьей колонии. Лодыжка Тома уже раздулась, как свиной мочевой пузырь, и Хэл почти тащил его на себе.

Яйца в гнездах хрустели и лопались под их ногами, и птицы черным облаком закружили над ними, пронзительно крича. Они пикировали на головы людей, но, к счастью, на них обоих были шапки.

– Прикрой глаза, – пробормотал Хэл, когда они пытались руками отогнать обозленных тварей. – Клювы у них как пики. И люди аль-Ауфа услышат этот гомон за много миль.

Наконец даже сквозь птичью какофонию они услышали шум прибоя, бьющегося о берег бухты, и, пошатываясь, преодолели последние ярды. Хэл увидел темный ком на песке – там, где он оставил мешок с ракетами.

– Слава богу! – выдохнул он, потому что оба они уже совершенно выбились из сил.

И тут же закричал в тревоге:

– Стой! Засада!

Огромная темная тень появилась из темноты перед ними. Хэл уронил Тома на песок и выхватил саблю.

– Что тебя так задержало, Гандвана? Через час светать начнет, – прозвучал из тьмы голос Эболи.

– Эболи! Да возлюбит тебя Господь!

– Лодка ждет за линией прибоя, – сообщил Эболи и поднял Тома на руки, как ребенка. – Не посылай ракету. Она насторожит врага. Идем, пора убираться отсюда.

Он свистнул, высоко и пронзительно, и тут же с моря донесся ответ. Потом Том услышал скрип весел в уключинах, когда Большой Дэниел подводил полубаркас к берегу.

«Серафим» подходил к суше в полной темноте. Это происходило через две ночи после того, как Хэл и Том удачно выбрались с острова. Хэл подошел к поручням с наветренной стороны и внимательно прислушался. Гул прибоя у острова Флор-де-ла-Мар звучал далеко, но отчетливо.

– Мы примерно в миле от берега.

Нед Тайлер подтвердил оценку Хэла.

– Спускайте лодки, – приказал Хэл. – Корабль оставляю на тебя, мистер Тайлер. Стойте здесь и ждите нашего сигнала.

– Есть, капитан. И удачи, сэр!

Лодки выстроились на открытой палубе. Одну за другой их опускали на воду вдоль борта корабля. Потом в них быстро и тихо спустились вооруженные люди и заняли свои места на гребных банках.

Когда Хэл подошел к трапу, его там уже ждал Том.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения