Читаем Murder by the Book полностью

"Very well. It was in furtherance of that effort that Mr. Corrigan went to California. It is in furtherance of that effort that we are here now. We don't know how you managed to anticipate Mr. Corrigan's effort, but you did. Your man not only got there but got inside of him. Since he succeeded in preventing Mr, Corrigan from seeing the manuscript, it may fairly be assumed that he himself did see it, and that therefore you and he are now acquainted with its contents. It was you who involved our firm in this affair. It was you who persuaded the police that we were involved. It was you who forged a notation on a letter we sent you-"

"Withdraw that," Wolfe snapped.

"That won't help, Fred," O'Malley advised him. "Don't drag it in."

Briggs blinked at him and then at Wolfe. "On consideration I withdraw that remark pro tempore, without prejudice. But that doesn't affect my conclusion, that our demand is justified, to be told the substance of that manuscript. You involved us. We demand that you warrant that involvement."

Briggs blinked around. "Well?" he challenged. "Is that clear and cogent?"

They agreed that it was.

Wolfe grunted. "Clear enough," he assented, "but it took you long enough to say it. You gentlemen are making an extraordinary pother, coming here in a body like this. Why the devil didn't one of you merely phone rae and ask me to tell you what's in that manuscript? It would have taken you five seconds to ask it and me two seconds to answer it."

"What would you have answered?" Kustin demanded.

"That I'm not quite ready."

"Not quite ready for what?"

"To act."

To appreciate the full effect of those two little words you would have had to hear Wolfe pronounce them. He didn't snarl them or snap them, his voice kept its normal pitch, but if any-. one present had anything to fear the full menace of it was in

those two calm, precise syllables. They looked at one another.

Briggs asked indignantly, "Do you mean you refuse to tell us anything about it?"

Wolfe nodded. "At the moment, yes. I'm not quite ready. As practicing attorneys, you gentlemen know that the potency of knowledge depends on how and when it is used. I went to some trouble to get this and I intend to get full value from it."

Emmett Phelps stood up. "I told you fellows, didn't I? We're wasting time on him."

"Mr. Phelps is bored," Wolfe said dryly.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив