Читаем Мстительница полностью

Боса уничтожила библиотеку Рэка. Это вышло не случайно, не из-за того, что где-то поблизости развернулся бой. Это был результат систематических действий, для которых, вероятно, понадобились два или три человека. Они вооружились чем-то острым – может, длинными такелажными ножами, которые разумники вроде Хиртшала использовали для резки снастей, – и рубили, рубили, рассекая книги вдоль корешка, так что страницы разлетались по всей комнате, будто в ней разыгралась метель со снежинками размером с ладонь. Но такелажный нож режет все, даже парящую на сквозняке бумагу, поэтому они, должно быть, продолжали рубить, резать страницы в мелкое крошево, чтобы их нельзя было восстановить и за сто лет. Огнем они тоже воспользовались, и на каждый белый обрывок приходился один черный или коричневый, и в воздухе все еще витал пепел, который я и вдохнула, разинув от потрясения рот. Я вдохнула его библиотеку – лишь ее часть – и ощутила горький привкус истории, которой хватило бы на тысячу жизней. Я ее выкашляла, но не всю.

Я нашла обложки некоторых книг. С вырванными страницами они были похожи на крылья темных, кожистых птиц, оторванные от тел. Там было то издание «Книги миров» 1384 года, не самое раннее из тех, что показывал мне Рэк, но все же причудливое, старое и ценное. Я подумала о том, как он был горд и как редко ему удавалось похвастаться коллекцией кому-то, кто действительно мог оценить ее, – и поняла, что он увидел во мне нечто, раз впустил в свою библиотеку, доверил мне это знание, и от этой мысли мое горе сделалось еще острее, чем раньше.

Вероятно, там остались книги, которые не сильно пострадали или которые можно было бы восстановить без особых проблем. Но возвращаться в эту библиотеку было выше моих сил. Вы можете счесть меня жестокой, однако ущерб, который был нанесен книгам, пошатнул мое самообладание сильнее, чем израненные трупы членов экипажа. Дело не в том, что я не очень высокого мнения о людях. Однако людей много, а я готова спорить на пистоли, что среди уничтоженных книг были уникальные – такие, подобных которым больше не осталось там, куда падает свет Старого Солнца.

И все-таки я взяла одну вещь на память о библиотеке. Из всех книг, которые принадлежали Ракамору, я оставила себе только одну черную обложку издания 1384 года. Держа ее в руках, я вспомнила, как он сдувал с книги пыль, с какой любовью проводил пальцами по корешку, и мне хотелось верить, что он не стал бы возражать, если я заберу эту обложку себе.

Через два дня после того, как я выбралась из своего укрытия, я решила рискнуть и воспользоваться трещальником.

Я переключила несколько тумблеров, покрутила рукоятки. Приблизила лицо к говорильной решетке и попыталась издать какой-нибудь звук, но он получился очень грубым, почти неузнаваемым.

– Капитан Джастрабарск. Это…

Я едва не произнесла собственное имя – спохватилась в последний момент.

– Это «Монетта». На нас напала Боса Сеннен. Она убила большую часть команды, забрала наших чтецов костей. Я сумела спрятаться. Здесь все плохо, но думаю, что сумею продержаться до вашего прибытия. Я вижу вас на экране подметалы и знаю, что вы приближаетесь. Пожалуйста, если можете, поспешите.

Я переключила консоль в режим приема.

И стала ждать.

Прошел час. Я снова взялась за рычаги управления, пробуя все возможные комбинации рычагов и рукояток, какие только могла придумать, – просто на случай, если не поняла чего-то важного. Но получила я только помехи. В конце концов я решила рискнуть еще одной передачей. Я открыла канал и повторила то, что сказала в первый раз, но с отчаянием и безнадежностью, которые мне не пришлось изображать.

Я снова и снова переключала тумблеры.

Треск продолжился. Послышалось шипение, потом какой-то хлопок, обрывок фразы, призрак гораздо более далекой передачи. И вновь шипение и скрежет.

А потом раздался голос:

– Это Джастрабарск с «Железной куртизанки». Мы вас слышим, «Скорбящая Монетта». Сигнал слабый, в первый раз было трудно понять, что к чему. Но теперь мы навострили уши. Не видим никаких признаков того, кто на вас напал, на наших дальноглядных приборах. Разъясните свое состояние. Сколько вас осталось?

Голос, как и в первый раз, слушался меня с трудом, но от облегчения я едва не подавилась собственными словами.

– Только я, капитан. Мне удалось спрятаться. Меня зовут… – И тут я поняла, что придется соврать, потому что произносить свое настоящее имя было слишком рискованно – вдруг Боса подслушивала. – Инсер. – Я воспользовалась названием другого города Мазариля. – С кораблем дела плохи. Энергии мало, холодает. Она забрала все. Вы сможете добраться сюда побыстрее, капитан Джастрабарск?

Мне не пришлось долго ждать его ответа.

– Вас все еще плохо слышно, «Монетта», но да, мы сможем прилететь. Однако даже под всеми парусами и на ионных это займет не меньше четырех дней…

На день больше, чем я предполагала, – и, хотя срок может показаться недолгим, ощущение было такое, что к моему приговору добавили целый год.

– Нет… – прошептала я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мстительница

Черные паруса
Черные паруса

Когда-то Адрана и Арафура Несс мечтали о путешествиях, приключениях и богатствах. Теперь им принадлежит космический парусник «Мстительница», однако вместе с кораблем сестры унаследовали чудовищную репутацию его прежнего владельца. Вынужденные скитаться по мрачным задворкам обитаемого космоса, они придумывают план, который позволит им вернуться в гостеприимные края, а потом разгадать важнейшую для человечества загадку тринадцати Заселений, узнать, как и почему в окрестностях Старого Солнца возникали очаги цивилизации. Но это весьма непростая задача, когда по пятам идут старые и новые враги, а еще со своим кораблем неразлучна зловещая тень пиратского капитана.Впервые на русском!

Аластер Рейнольдс , Борис Степанович Житков

Фантастика / Прочая детская литература / Боевики / Детективы / Детская литература

Похожие книги

Все жанры