— Мне помогли. У меня была замечательная наставница и хороший человек рядом — хорошие люди, в смысле. В общем, меня… поддерживали. Да. Хорошие люди.
Губы Лайтлин изогнулись в едва заметной улыбке:
— Ты научилась быть скромной…
— Благодаря отцу Ярви я многому научилась, моя королева.
— Расскажи мне об Императрице Юга.
— Ну…
А что рассказывать? Что она совсем не похожа на королеву Лайтлин?
— Ну… она молодая, невысокого роста, умная…
— И щедрая.
Королева посмотрела на эльфий браслет на запястье у Колючки, который вспыхнул розовым — потому что Колючка залилась краской.
— Я пыталась отказаться от подарка, моя королева, но…
— Я отправляла его, чтобы разрушить союз. А он помог заключить новый. Мое вложение обернулось невиданной прибылью, чего мне еще желать? Не жалеешь, что не осталась в Первогороде?
Колючка растерянно заморгала:
— Я…
— Я знаю, что Императрица просила тебя об этом. Просила стоять за ее плечом, защищать от врагов, помогать в деле управления огромным государством. Не каждому делают такое предложение.
Колючка сглотнула:
— Мой дом — здесь.
— Да. И ты изнываешь от скуки в Торлбю, пока праматерь Вексен закрывает берега моря Осколков для наших кораблей, а ванстерцы терзают наши границы. Славная воительница сидит без дела, пока юнцы и старики идут в бой. Мой царственный супруг наверняка показался тебе не слишком умным. Он подобен человеку, что пытается срезать траву на лугу ложкой, а наточенный серп оставляет ржаветь на полке.
И королева посмотрела на младенца у себя на руках.
— Мир меняется. Так суждено. Но Атиль — не из тех, кто легко принимает перемены. У него хребет из стали, а сталь плохо гнется.
— Он не похож на себя прежнего, — тихо сказала Колючка.
Служитель с королевой обменялись взглядами, значение которых она не поняла.
— Он болен, — сказал Ярви.
— И он должен успокоить чувства тех, кто старше и еще менее расположен к переменам, — сказала Лайтлин.
Колючка облизала губы:
— Я совершила много глупостей, так что не мне обвинять в глупости другого человека. Особенно короля.
— Но ты хотела бы выйти на бой?
Колючка вздернула подбородок и выдержала взгляд королевы:
— Таково мое предназначение.
— Должно быть, твоя воинская гордость уязвлена — ведь тебя не взяли в поход.
— Отец говорил: не возгордись.
— Хороший совет.
Принц уснул, и Лайтлин осторожно отняла его от груди и передала Сафрит. И запахнула платье.
— Твой отец некогда был Избранным Щитом королевы. Так ли это?
— Да. При матери короля Атиля, — тихо сказал отец Ярви.
— И что с ним сталось? — спросила королева.
Сафрит укачивала принца, что-то нежно напевая.
Колючка почувствовала, что мешочек с костями враз потяжелел. И кошки на душе заскребли.
— Его убил Гром-гиль-Горм. В поединке.
— Крушитель Мечей. Опасный противник. Злейший враг Гетланда. И вот теперь мы снова воюем с ним. Некогда и у меня был Избранный Щит.
— Хурик, — сказала Колючка. — Я видела его на тренировочной площадке, видела, как он дерется. Это был поистине великий воин.
— Он предал меня, — сказала королева, не отрывая холодного взгляда от Колючки. — Мне пришлось убить его.
Колючка сглотнула:
— Вот оно как…
— И я искала и не находила ему достойной замены.
Повисло тяжелое молчание.
— А теперь — нашла.
Колючка изумленно распахнула глаза. Поглядела на Ярви. Потом снова на королеву.
— Это меня, что ли?
Ярви поднял увечную руку:
— Ну не меня же.
Сердце Колючки бешено забилось:
— Но… я же не прошла испытание. Не принесла присяги…
— Ты прошла куда более суровые испытания, — сказала королева. — К тому же Избранный Щит обязан клятвой только мне, и никому больше.
Колючка соскользнула со стула и встала на колени у ног Лайтлин. В этот раз у нее получилось это сделать, не сшибив ни единого предмета.
— Скажите мне нужные слова, моя королева, и я поклянусь.
— А ты храбрая.
И Лайтлин подалась вперед и нежно дотронулась до шрама на щеке Колючки:
— Но не спеши. Сначала выслушай нас.
— Не приноси поспешных клятв, — проговорил отец Ярви.
— Это не только великая честь, но и тяжелое бремя. По моему слову ты должна будешь выйти на бой. И может так статься, что ты погибнешь в бою.
— Смерть ждет всех нас, моя королева.
Да о чем тут раздумывать? Все же понятно!
— Я мечтала об этом всю жизнь, с тех самых пор, как взяла в руки меч. Я готова. Скажите, что говорить.
— Отец Ярви?
Колл влетел в комнату, запыхавшийся и весь красный от возбуждения.
— Не сейчас, Колл…
— Ворон прилетел!
И он подал служителю крохотную полоску бумаги, испещренную крохотными буквами.
— Весть от матери Скейр. Наконец-то.
И Ярви развернул грамотку у себя на коленях. Быстро пробежал глазами. Колючка восхищенно следила за ним: надо же, он читает! Читает слова, написанные буквами на бумаге! Это ж волшебство, не хуже того, что Скифр в степи показывала!
— И что там сказано? — спросила Лайтлин.
— Гром-гиль-Горм принимает вызов короля Атиля. Он прекратит набеги — до дня летнего солнцестояния. В этот день воины Ванстерланда и Гетланда встретятся в битве у Амонова Зуба.
И Ярви свернул записку и прищурился.
— Что еще?
— Крушитель Мечей тоже шлет нам вызов. Он вызывает короля Атиля биться с ним один на один.