Читаем Monsta.com. Повышение без возврата полностью

Айрис тоже была тут. Вот уж кто действительно наслаждался своим почти королевским внешним видом, так это она. Сложная высокая прическа, явно собранная с использованием магии и шиньонов. Бриллиантовое колье выглядело как две лозы, которые дотянулись друг до друга и переплелись между ключиц.

Я поймала ее тяжелый взгляд, когда вся честная компания почти поравнялась со мной и Куртом. Мне не хотелось обращать внимания на тихий издевательский посвист Эндрю. Не стала наблюдать и за тем, как Лекс доверительно склонился к Марии, стараясь игнорировать мой внешний вид. Мне нужно было лишь одно, чтобы Айрис перестала на меня злиться из-за того, что я могу испортить жизнь ее наставнику.

Она остановилась почти напротив меня – Курт мог бы протянуть к ней руку –шумно выдохнула и криво улыбнулась одним уголком губ. Это значило, что зла она не держит, но и от своего мнения не планирует отказываться. Что ж, худой мир, значит?

Нас звали за собой. Эндрю пошутил, не вмерзла ли я в пол, но замолчал так же внезапно. Должно быть, Джен красноречивым взглядом попросила прекратить это. Наконец, Айрис прикрыла глаза и изобразила демонстративный кашель. Ничего не понимающий лис принялся переводить взгляд с нее на меня и обратно.

«Что это значит?» – так и читалось на лице Рейнхарта.

– Ку-у-урт, – протянула Айрис, – что-то не так? Или ты не хочешь сопроводить двух прекрасных одиноких девушек на ужин?

Его глаза на миг сделались просто огромными.

– А-а? Да-да, к-конечно! – он запоздало предложил Бах взять его под локоть, а я тут же пристроилась с другой стороны. Надеялась, что так помогу ему преодолеть смущение.

Глаза лиса забегали. Он издал звук, будто его несильно ткнули под дых, но не оставил ни одну из нас. Может, смущение Рейнхарт и не смог побороть, зато к сопровождению «прекрасных девушек» отнесся со всей серьезностью. В какой-то момент даже по-мальчишески горделиво вздернул подбородок. Мы с Айрис немного посмеялись, но, похоже, это его не только не задело, но даже развеселило.

От дверей зала раздался немного растерянный и удивленный вздох. Джен и Эндрю замешкались на пороге, но потом свет с той стороны будто поглотил их. Мария и Лекс уже зашли внутрь. А через несколько мгновений я смогла лицезреть то, что вызвало такое удивление у гостей.

Эту часть поместья словно со всех сторон обступила лесная чаща. Обступила и вросла в дом. Вошла в него. Зал был просторным и вытянутым, с высоким потолком и фресками, изображающими переплетения тугих зеленых, золотистых и коричневых стеблей и побегов. С потолка свешивались три кованые люстры с завитками: одна большая и две поменьше. Они были как продолжение свода с фресками. Каменные стены по углам подпирали четыре массивных древесных ствола с раскинувшими в разными стороны корнями. У меня так перехватило дыхание, что я не сразу поняла, что все это вытесано из камня.

– Sugo-o-oi[7]! – восхищенно протянул Курт, вращая головой по сторонам, лицо Айрис, напротив, оставалось вежливо-спокойным. – Этот дом точно никогда не принадлежал каким-нибудь эльфам?

[7] «Круто!», «Восхитительно!», «Потрясающе!» (яп.)

Я хотела засмеяться, но почувствовала, что все взгляды устремились на нас. Кажется, замечание Курта прозвучало громче положенного.

– Нет, дом не принадлежал, – Барбара обратилась к нам мягко, но был в ее словах оттенок стали, – а вот земли – да. Когда-то очень много сотен лет назад…

Она стояла в центре зала в изумрудно-зеленом платье с золотой вышивкой на лифе и на тяжелом подоле. Ее плечи и спину до пояса покрывала накидка в тон с прорезями для рук. Серебряные волосы заплетены в толстую косу с зелеными и золотистыми лентами. Я зажмурилась и улыбнулась, кажется, слыша, как сердце в груди Курта вот-вот сорвется в галоп.

Кроу находился подле Барбары. Стоял чуть позади за ее левым плечом. Впрочем, он почти всегда был рядом с ней. Я полагала, что не увижу в желчном Защитнике бабушки ничего нового. Все то же черное одеяние, если только оно не посерело от времени. Но, похоже, я ошиблась. Заметен был и белый кружевной воротничок, выглядывающий из-под пиджака, похожего на сюртук, и такие же белые манжеты. Гордон Кроу не собирался оставаться в долгу и смерил оценивающим взглядом и Айрис, и Курта и меня. На мне он задержался особенно долго, едва не закашлялся и воздел глаза к потолку.

Но его мнение сейчас волновало меня очень мало. Гораздо больше меня интересовал мужчина, стоявший с другой стороны от Барбары. Мужчина, который старался вести непринужденную беседу с Лексом и Марией. Так, словно он не видел, как я вошла, и не придавал значения тому, что на мне надето.

Но он видел. Несколько раз во время разговора Драйден чуть склонял голову. Его взгляд исподлобья, брошенный украдкой, пронзал меня сотней иголок.

«Кристина, зачем?» – словно спрашивали голубые, чуть потемневшие глаза.

И мне хотелось съежиться, поднять руку и прикрыть грудь. Тогда я действительно поверила, что совершила ошибку. Что это платье не следовало надевать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Monsta.com

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика

Все жанры