Странно.
После агрессивной сцены ревности и пьяной выходки на Холиуэлл-стрит Тристан ожидал более серьезного сопротивления. Однако же он был на несколько дюймов выше Артура и имел значительное превосходство в мышечной массе. А молодой человек выглядел совсем юным; над верхней губой пробивался светлый пушок.
Тристан мотнул головой:
– Представь себя на моем месте. Что бы ты сейчас делал?
Артур молча смотрел на галстук Тристана, по лбу катился пот.
– Более интересный вопрос, – продолжил Тристан. – Планируешь ли ты снова вредить мне?
Прошло несколько секунд, прежде чем Артур запрокинул бледное лицо и ответил:
– Нет.
Из его рта пахну`ло виски. Тристан заметил, что прижимает Артура к карте – выгоревшей и потертой карте Греции. Оказалось, вся комната была увешана всевозможными картами, как цветными, так и нераскрашенными. Тристан понятия не имел, какой предмет изучал Артур – археологию, картографию, классические языки? А может, просто любит карты? Тристан никогда не спрашивал.
– Ну, вот и отлично. – Он отступил на шаг.
Артур разом обмяк и стал тереть шею.
Тристан ощутил смутный дискомфорт, который не позволял ему уйти просто так.
– Ты не представляешь, что это такое, – с невыразимой горечью произнес Артур.
Тристан замер с ладонью на дверной ручке.
– Ты не представляешь, что это такое – видеть прекрасных мужчин, таких как ты, и знать, что они никогда не станут твоими, даже на миг.
Тристан взглянул на молодого человека с недоверием. Его светлость в ответ вздернул подбородок.
Тристан оперся плечом о дверной косяк и всмотрелся в Артура более внимательно. Вызывающее поведение сумело вытеснить страх, однако от опытного глаза не утаилось скрытое за ним страдание.
– Ты прав, – медленно проговорил он. – Я не представлял, что это такое.
В глазах Артура вспыхнуло удивление, которое, впрочем, тут же уступило место враждебности.
– Возможно, тебя утешит, что единственная женщина, которую я когда-либо любил, меня отвергла, – добавил Тристан.
Он почти вышел за дверь, когда Артур выдавил из себя:
– Почему она так поступила?
Тристан обернулся:
– Чтобы открыто разделить со мной жизнь, ей пришлось бы выйти за меня замуж, а следовательно, приговорить себя к своего рода тюрьме.
Артур криво усмехнулся:
– У меня другой случай – тюрьма грозит всего лишь за то, что я открыто выскажу свои предпочтения.
Тристан замер на месте:
– Действительно. У тебя другой случай.
– По крайней мере, ту женщину ее тюремщик не станет поносить в ежедневных газетах, – с издевкой произнес Артур. Затем вскинул голову, что-то прикидывая в уме. – Хотя как знать…
Проклятье.
Тристан упомянул тюрьму без задней мысли, однако теперь его внезапно настигло прозрение, и он понял, насколько был глуп. Он слышал слова Люси, однако не понимал ее опасений в полной мере – ведь жена будет под его покровительством, разве не так? Теперь он догадался – когда его захлестнула враждебность Артура. На сердце стало тяжело. В голове все смешалось – представления о страсти, тюрьме, женитьбе…
Он встретился взглядом с Артуром.
Тристана окатило прозрение, жаркое и похожее на стыд. К нему многие испытывали влечение, тут уж ничего не поделать, однако правда в том, что ему действительно было наплевать.
Он провел рукой по лицу:
– Я приношу извинения.
– За что именно? – непонимающе спросил Артур.
За то, что ему было наплевать. За эти паршивые времена, где законы заставляли страдать тех, кто хотел жить и любить; по крайней мере, тех, кто не родился мужчиной, и тех, кто стремился любить по своим правилам. И пусть не Тристан устанавливал законы, он никогда не порывался изменить их. Он потратил массу времени, сражаясь непонятно с чем.
– Скажи, ты предпочитаешь исключительно мужчин?
– Тебе-то что до того? – попятился Артур.
– Ты младший сын. Тебе необязательно вступать в брак. А значит, есть варианты… закоренелый холостяк может иметь рядом близкого человека. Например, слугу…
– Да чтоб мне провалиться! – Артур смущенно замахал рукой. – Конечно, варианты есть. Мы всегда находили их раньше и найдем в будущем. Однако имеется лишь одна причина, по которой я бы хотел нежданно-негаданно увидеть тебя ночью в своей комнате, Баллентайн, и это уж точно не желание пофилософствовать. Поэтому, пожалуйста, оставь меня.
Коридоры Мертон-колледжа проплывали мимо, как в тумане. Тристан пришел свести счеты, а уходил униженным и растерянным.
Утреннее солнце заливало гостиную Люси ярким светом – как и в любой другой летний день. Однако сегодня она уезжает. Вещи собраны, документы в порядке.
Осталось поймать Боудикку, а это непростая задача. Кошка терпеть не могла сидеть в перевозке; похоже, она считала ее порталом в преисподнюю и потому все утро где-то пряталась.