Читаем Мой любимый негодяй полностью

– У него татуировка! – выпалила Сесиль. – У лорда Баллентайна татуировка на груди.

Все головы снова обратились к ней. У Люси на миг остановилось сердце. Затем она взглянула на Тристана и по глазам поняла – он тоже удивлен.

– Сейчас мы все и выясним, – прогрохотал голос Рочестера. – Вы можете описать нам татуировку?

Сесиль покраснела как свекла. Рочестер ободряюще кивнул, и она продолжила:

– Татуировка находится на правой стороне груди.

Уиклифф повернулся к Тристану:

– Это верно?

– Верно, – ответил он.

Томми ринулся в бой:

– Ты… как ты посмел…

– Постойте, – вмешалась Люси. – Сесиль вполне могла подслушать разговоры в дамской комнате. Она необязательно видела татуировку своими глазами.

– Чушь! – воскликнул Уиклифф. – Разве девушка вращается в таких кругах, где обсуждают татуировки лорда Баллентайна в присутствии юных дебютанток?

Ну конечно, отец понятия не имеет, какие темы обсуждают дамы между собой в укромных уголках во время светских вечеринок, где вино льется рекой.

Люси посмотрела на Сесиль в упор. Кузина выглядела крайне измученной, однако глаза горели безрассудством. Нет, она не уступит.

– Вы могли бы описать татуировку?

Конечно, это риск, но терять уже нечего.

Поднялся ропот – голоса протестовали, сожалели, призывали…

– Там изображена… э-э… обнаженная танцующая женщина, – произнесла Сесиль, сверкнув глазами и украдкой покосившись вправо.

У Люси по спине пробежали мурашки.

– Вы уверены? – поспешно переспросила она.

Сесиль обнажила мелкие зубки:

– Вы ужасно назойливы, кузина.

– Так, значит, женщина?

– Я все сказала.

– А вы не заметили в ней ничего необычного?

Сесиль подалась вперед:

– Она совершенно точно была обнажена.

– Совершенно точно? Значит, вы видели ее с близкого расстояния?

В библиотеке на миг стало тихо. Все проигрывали в уме ситуацию, в которой обнаженная грудь Тристана оказалась на близком расстоянии от Сесиль.

– Стало быть, четыре руки не показались вам необычными?

Сесиль немигающе уставилась на нее.

Затем в глазах зажглось понимание, словно она наконец разгадала хитрую головоломку.

– Вы пытаетесь меня провести! Как она может иметь четыре руки?

– Довольно, – объявил Уиклифф. – Покончим с этим. Джентльмены…

– Как ни странно, – подтвердил Тристан, – у нее четыре руки.

Все повернулись к нему. И лишь Сесиль сделала шаг назад.

– Доказательства требуются? – Тристан начал развязывать галстук.

– Ради бога, не надо! – в один голос забормотали потрясенные Уиклифф, Томми и Рочестер.

Несмотря на недавнюю угрозу утраты лицензий, адвокаты с карандашами на изготовку принялись спорить, чья возьмет, при этом яростно перебивая друг друга, словно попали на соревнования по теннису. Вот только вместо мяча здесь перебрасывались гранатами.

Леди Уиклифф выступила вперед. Кожа обтягивала ее бледное лицо, словно маска; рядом с племянницей графиня смотрелась восковой фигурой.

– Сесиль, – она протянула к девушке руку, – скажи, что это неправда.

Сесиль продолжала молча пятиться.

– О боже, – простонал Уиклифф.

Взгляд Сесиль заметался по комнате; нижняя губа тряслась.

– Меня уговорил Артур. Это была его идея… он сказал… татуировка… заверял меня… я не хотела… – Она уставилась на Тристана полными слез глазами: – Вы бросили меня на ярмарке. Я побежала за вами и заблудилась.

– Вон отсюда, – скомандовал Уиклифф адвокатам. – Немедленно!

– Я пошла на лодочную станцию, чтобы поплакать в одиночестве, потому что лорд Баллентайн говорил со мной очень грубо. – Сесиль разрыдалась. – А потом уснула от изнеможения, прямо на его пиджаке. Когда проснулась, было уже поздно и совсем темно. Я поняла, что нахожусь в лодочном сарае. И мне пришлось идти домой без сопровождения. У меня не было выбора.

– Выбор у вас был – не порочить мое имя, – ласково проговорил Тристан.

Она скептически взглянула на него:

– Меня разыскивали, а значит, скандала не избежать. Если бы вы не были в нем замешаны, то отказались бы на мне жениться.

Тристан покачал головой:

– Я никогда не хотел на вас жениться. Мне жаль, что вас ввели в заблуждение.

Сесиль сжала кулаки:

– Я не собиралась праздно ждать, пока мне кого-нибудь выберут в мужья!

– Фелисити, – вздохнул Уиклифф, – уведи ее отсюда.

Леди Уиклифф тяжело сдвинулась с места, словно ее ноги увязали в грязи. Затем вздернула подбородок, схватила Сесиль за локоть и, не удостоив взглядом мужчин, вывела подопечную из комнаты.

Едва за ними закрылась дверь, Уиклифф медленно повернулся к Рочестеру:

– Превосходно. Как выяснилось, ваш сын намерен жениться на моей дочери, а не на подопечной.

Рочестер побледнел:

– Черта с два! Мой сын – наследник титула Рочестеров, и он найдет себе невесту, соответствующую своему положению!

От Люси не укрылось, что ее отец сделал шаг в направлении Рочестера – почти незаметно, скорее всего, инстинктивно.

– Вы намекаете, что девушка из дома Уиклиффов не соответствует его положению?

– Прекратите, Уиклифф! Баллентайн не может жениться на этой…

Перейти на страницу:

Все книги серии Лига выдающихся женщин

Мой любимый негодяй
Мой любимый негодяй

Харизматичные героини Эви Данмор возвращаются!Роман года по версии Publishers Weekly.Эви Данмор создала свой дебютный роман «Мой любимый герцог», вдохновленная волшебными пейзажами Оксфорда и страстью к романтике, интересом к судьбам женщинам с передовыми взглядами и викторианской эпохе. В обычной жизни она консультант в сфере дипломатии, имеет степень магистра, которую получила в Оксфорде. Эви Данмор является членом Британской ассоциации романтических прозаиков (RNA). Писательница живет в Берлине и свое увлечение Англией XIX века отражает в своих произведениях.Есть вещи, которые женщине свойственно делать лишь потому, что она женщина. Например, падать в обморок по любому ничтожному поводу. И есть вещи, которые делать женщине несвойственно лишь потому, что она женщина. Вероятно, женщина не может просто так взять и купить пятьдесят процентов акций издательского дома. Или может?Люси Тедбери – лидер суфражистского движения. Она давно поставила крест на личной жизни, а в лучшие подруги выбрала кошку Боудикку. Чтобы пролить свет на бесправное положение женщин, Люси с соратницами решаются взять под контроль работу крупнейшего лондонского издательства. Но идеальный план рушится, когда на их пути встает известный плут и ловелас, красавец лорд Баллентайн. Он готов отойти в сторону, если Люси проведет ночь (как не стыдно?) в его постели. Люси принимает предложение лорда, и в разгорающемся пламени страсти Тристан очень скоро понимает, что рискует попасть в свою же любовную ловушку.«Современный любовный роман в викторианском платье без корсета». – Эми Э. Райхерт«Эви Данмор – литературная сила, с которой нужно считаться». – Рэйчел Ван Дайкен

Эви Данмор

Исторические любовные романы
Мой любимый шотландец
Мой любимый шотландец

Идеально для фанатов «Бриджертонов» и «Книжных хроник Анимант Крамб». Роман года по версии Publishers Weekly. Суфражистка Хэтти Гринфилд – дочь банковского магната и наследница огромного состояния. Она мечтает выйти замуж за молодого и прогрессивного лорда и стать великой художницей. Увы, судьба (родители) решают иначе и Хэтти оказывается у алтаря с прагматичным финансистом Люцианом Блэкстоуном. Он – темная лошадка с неприглядным прошлым, но неожиданная поездка меняет все. Хэтти ближе узнает Люциана и понимает, что за шотландской чопорностью скрывается совсем другой лорд Блэкстоун. Может однажды она даже назовет его любимым?«Эви Данмор написала историю, которая нужна нам прямо сейчас». – Лисса Кей Адамс «Вот как надо писать исторические романы!» – Publishers Weekly «Захватывающий любовный роман, ставки в котором высоки, а концовка – самая прелестная из всех, что встречались мне за последние годы». – Анна Кэмпбелл

Эви Данмор

Исторические любовные романы

Похожие книги