Читаем Мимикрия полностью

И все же мне страшно. Дергаю дверь. Она закрыта. Включаю свет на кухне, в кабинете и на лестнице. И только после этого поднимаюсь наверх. Прохожу дозором все спальни. Их три, и в каждой я включаю свет. Этой ночью наш дом будет похож на маяк. Такое сравнение мне кажется милым, и я улыбаюсь.

Захожу в свою спальню. Достаю из-под матраса тряпичную куклу и только после этого сажусь на кровать. Сжимаю в руках мягкое тельце, не страшась смотреть в глаза этого уродца. Я хочу его порвать на части, хочу бросить в огонь и превратить в пепел, но вместо этого я тянусь к прикроватной тумбочке. Мне нужны маникюрные ножницы. Тонкие стальные лезвия с силой входят в ткань. Я вращаю их внутри, точно в ее брюхе не вата, а кишки. Я сатанею от злости. Я наматываю их на лезвия. Я вонзаю ножницы снова и снова, не обращая внимания на торчащий со всех сторон наполнитель. Еще немного – и он просто вывалится на наружу.

– Чтоб ты сдохла! Сдохла! – рычу я, и от злости у меня сводит зубы.

Глава 19

Сарра

За мной приехала маленькая черная «тойота», за рулем которой сидит на удивление болтливая старушка. Она приветствует меня и тут же сетует на погоду. Я замечаю, как она ложится грудью на руль, чтобы взглянуть на серое небо. Но я не могу оторвать глаз от дома, который с каждой секундой отдаляется от меня все дальше и дальше. Несколько месяцев назад, когда Дэвид только привез меня сюда, все виделось иначе. Переезд в Акрон я воспринимала как наказание. Ссылку за провинность.

Все здесь тяготило меня. Я мечтала о дне, когда смогу вырваться отсюда. Сброшу кандалы и снова смогу дышать полной грудью. И вот этот миг настал. Я свободна. Но дышать не могу. Слезы душат меня. Неужели я проиграла? Неужели я так легко сдалась?

– У меня сын с семьей сегодня из Чикаго приезжает, – говорит женщина, останавливаясь на светофоре. – Я так по внукам соскучилась. А ты тоже к родителям на праздники едешь?

– Я? – ее болтовня врезается в мои мысли, и я не сразу понимаю, чего она от меня хочет. – Да, я еду домой. Но я не гостить. Я там останусь.

– Это хорошо, когда дети возвращаются. Может быть, и мой сын когда-нибудь решит сделать так же. Ты молодец, дочка.

Она смотрит на меня в зеркало. У меня нет сил ответить. Кислая улыбка – это все, на что я способна.

***

Такси останавливается на Бродвей-стрит. Однако в отличие от Нью-Йорка здесь нет ни театров, ни уличных артистов. Людей тоже немного. Но именно здесь находится автобусная станция. И это для меня важнее всего. Я оплачиваю проезд наличкой. 30 долларов по счетчику и пять долларов от меня в качестве чаевых. Женщина все так же приветливо улыбается мне, желая легкой дороги и счастливого Дня благодарения.

Мямлю ей такие же дежурные фразы. У меня нет ни настроения, ни сил пытаться быть вежливой. И все же, прежде чем захлопнуть дверь, я наклоняюсь и, улыбаясь, благодарю ее за эту поездку.

На улице холодно. Пахнет снегом. Я выпускаю струю теплого воздуха. Поднимаю глаза к небу. Оно серым покрывалом весит у меня над головой. Так низко, что кажется, стоит встать на цыпочки и я смогу к нему прикоснуться. Закрываю глаза и делаю глубокий вдох. Воздух в Акроне свежий и пьянящий. Я чувствую, как морозный ветерок ласкает мои щеки. Я открываю рот и чувствую его глубокий поцелуй.

Я буду с тоской вспоминать этот город. Этот штат. Здесь тихо, порой скучно и беспросветно. Но вместе с этим здесь я себя чувствовала в безопасности. Здесь я смогла обрести силу. Здесь я снова стала собой.

Подхожу к кассе. Я третья в очереди. У меня достаточно времени изучить маршруты. Их немного. В этом плане Акрон очень похож на родной Клайо. Единственным крупным городом, в который ходили автобусы, была Юфола. Не думаю, чтобы что-то сильно изменилось за эти годы. В любом случае завтра приблизительно в это время я буду уже там.

– Добрый день, чем могу помочь? – возвращает меня в реальность приветливая девушка за стеклянным окошком.

– Один билет до Кливленда на 12 часов, – выдыхаю я, чувствуя, как бешено колотится сердце. Оно не верит в происходящее. Мое нутро не может принять поражения. И все же я это делаю.

– Отправка через десять минут, поторопитесь, – напутствует меня девушка, протягивая билет.

Сжимаю его в ладони, делаю два шага в сторону. Перед глазами все темнеет. Сердце бьется где-то в горле. Мне хочется рыдать.

Неужели я действительно позволила ей одержать верх?

Глава 20

Саманта

Я прислушиваюсь к каждому шороху. Стоит мне закрыть глаза, как я слышу скрип на лестнице или даже чувствую чье-то дыхание у себя за спиной. Я не выпускаю из рук телефон, хотя не понимаю, чем он сможет мне помочь. Кому я буду звонить? В полицию? Эта мысль мне кажется дикой. Заставляю себя закрыть глаза, и мне наконец удается успокоиться.

Телефонная трель раздается так неожиданно громко, что я подпрыгиваю на кровати. В глазах рябит и от противного писка начинает трещать голова.

– Алло! Слушаю!

Тишина. Я смотрю на экран и вижу, как секундомер ведет отсчет разговора. Соединение установлено. Снова подношу телефон к уху.

– Говори! Кто это?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер