Читаем Мимикрия полностью

– Спасибо, – говорит она и тут же сердито добавляет: – А что это ты решила меня сегодня заметить?

Я не знаю, что сказать.

– И не смотри так, – продолжает она. – Кроме тебя, я здесь давно никого не вижу, поэтому не пытайся меня убедить в том, что это была не ты!

– Ой, извините, я, наверное, не заметила, – отвечаю я, понимая, кого на самом деле видела эта любознательная старушка.

Мне давно следовало рассказать ей про Саманту, но я отчего-то так этого и не сделала. На языке вертится колкое презентующее определение сестре, когда Элайза, фыркая, продолжает:

– Не заметила, да ты и не пыталась. Глянула в мою сторону и пошла бодрым шагом в лес. Это потом я разглядела Дэвида. А он, знаешь, совсем не изменился. Я не хотела за вами следить, не подумай. Но кое-что в этих делах я понимаю. Сама когда-то была молодой.

Она краснеет. Ее малиновые губы расплываются в улыбке, обнажая ровные зубы. Глаза превращаются в щелки, искрящиеся озорством и радостью.

– Кто знает, может быть, ты действительно та самая, которая сможет усмирить неспокойную душу Дэвида, – добавляет она, а я чувствую, как ком подкатывает к горлу.

Глава 14

Саманта

У меня задержка. Не могу похвастаться тем, что такое случается впервые. У моего организма мало общего с лунным циклом. И все же я волнуюсь. Я бросила принимать противозачаточные таблетки сразу после того нескладного разговора с Дэвидом. Он так мне ничего и не сказал. Не обнадежил. Но я знаю, он это сделает. В ту ночь он снова пришел ко мне в спальню, и мы не спали до утра. Мы трахались, как дикие животные, страстно, без страха и усталости. Он бросил ее тогда, бросит и теперь, когда узнает о том, что я беременна. А я беременна?

От этой мысли у меня по коже бегут мурашки. Я прикладываю ладонь к животу, но ничего не чувствую. Тишина. Тем не менее мне кажется, все получилось. Мне страшно произносить это вслух, но я чувствую: я беременна.

Обхватываю себя руками, ощущая мелкую дрожь, гуляющую по телу. Впервые в жизни мне по-настоящему страшно. А еще сегодня мне впервые приснился отец. Он мне что-то говорил. Предупреждал? Напутствовал? Я не помню. Это странно. Память раньше меня не подводила. Никогда. Зато теперь иногда у меня появляются разные мысли, подозрения. Живу с чокнутой и сама медленно начинаю сходить с ума.

Слежу, чтобы она исправно пила свои таблетки. Я подменила ее успокоительное, но она этого даже не заметила. То, что Сарра принимает сейчас, выписывали после инсульта отцу. И вот он пришел ко мне во сне… Не думаю, чтобы он меня осуждал за это. В каждом помете рождается слабак. Не жилец. Сарра бракованная, и он это понял с самого нашего рождения. Я же всегда и во всем была первой. Лидерство у меня в крови. Я лучшая.

Достаю куколку вуду из-под матраса. Порой мне кажется, что Сарра роется в моих вещах. Но не думаю, чтобы это было так. В последние недели она какая-то особенно тихая и изможденная. Заметно похудела, но меня это не интересует. О ее здоровье я не беспокоюсь. Чем быстрее она загнется, тем лучше.

Кручу куклу между пальцами и неожиданно для самой себя резко выворачиваю ей руку. Сломать ее невозможно, она тряпичная, но я слышу хруст рвущихся ниток. На стыке руки и тела теперь маленькая дырка, из которой торчит серый наполнитель. Вожу по нему пальцем и вспоминаю слова шаманки. В тот день ей удалось заглянуть в мою душу. Прочитать меня, как открытую книгу. И все же что значат ее слова «украденная возможность еще не значит жизнь»?

– Что она хотела этим сказать? – шепчу я, наблюдая в окно за Саррой.

***

Спустя неделю задержки я делаю тест. Мои догадки верны. Внутри меня растет новая жизнь. Не знаю, что обычно испытывают в таком состоянии женщины, но я чувствую прилив адреналина. В пятницу у Дэвида вырваться из Нью-Йорка не получается, а сообщать ему такую новость по телефону я не хочу.

С трудом дожидаюсь выходных. Сарра, как и всегда, встречает его первой. Она целует его в губы, и я вижу, он отвечает ей тем же. Я наблюдаю за ними из окна. Стараюсь не злиться, но дается это мне с трудом. Особенно теперь.

Он обнимает ее за талию, когда они входят в дом. Сарра что-то рассказывает ему, но я не слышу. В ушах у меня гудит. Я уже на кухне, и моя рука сжимает рукоятку ножа, которым я режу сыр.

– С тобой все в порядке, Сарра? – спрашивает меня Дэвид.

Странный вопрос. Вонзаю лезвие ножа в доску и встречаюсь с ним глазами. У меня масса вариантов ответа. Я бы с радостью сыграла в «правду или действие». Но сейчас не время. Ни для правды, ни для действия.

– Просто задумалась, – отвечаю я, натянуто улыбаясь.

Он оставляет пакеты с едой и пиццей на столе, и они с Саррой поднимаются наверх. Я слышу их шаги на ступеньках. Закрываю глаза и вижу, как они заходят в свою спальню. Еще минута – и Сарра начнет стонать от удовольствия. Уверена, она делает это нарочно. Она хочет вывести меня из себя. И ей это удается, у меня все внутри переворачивается от злости. Швыряю нож в раковину и выхожу на улицу. Мне нужно остыть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер