Читаем Might as Well Be Dead полностью

MOST OF THE PEOPLE who come to see Nero Wolfe by appointment, especially from as far away as Nebraska, show some sign of being in trouble, but that one didn’t. With his clear unwrinkled skin and alert brown eyes and thin straight mouth, he didn’t even look his age. I knew his age, sixty-one. When a telegram had come from James R. Herold, Omaha, Nebraska, asking for an appointment Monday afternoon, of course I had checked on him. He was sole owner of the Herold Hardware Company, wholesale, a highly respected citizen, and rated at over half a million-a perfect prospect for a worthy fee if he had real trouble. Seeing him had been a letdown. From his looks, he might merely be after a testimonial for a gadget to trim orchid plants. He had settled back comfortably in the red leather chair.

“I guess,” he said, “I’d better tell you why I picked you.”

“As you please,” Wolfe muttered from behind his desk. For half an hour after lunch he never gets above a mutter unless he has to.

Herold crossed his legs. “It’s about my son. I want to find my son. About a month ago I put ads in the New York papers, and I contacted the New York police, and-What’s the matter?”

“Nothing. Go on.”

It was not nothing. Wolfe had made a face. I, at my desk, could have told Herold that unless his problem smelled like real money he might as well quit right there. One man who had made “contact” a verb in that office had paid an extra thousand bucks for the privilege, though he hadn’t known it.

Herold looked doubtful; then his face cleared. “Oh. You don’t like poking in a police matter, but that’s all right. I’ve been keeping after the Missing Persons Bureau, a Lieutenant Murphy, and I’ve run some more newspaper ads in the Personals, but they’ve got no results at all, and my wife was getting impatient about it, so I phoned Lieutenant Murphy from Omaha and told him I wanted to hire a private detective agency and asked him to recommend one. He said he couldn’t do that, but I can be pretty determined when I want to, and he gave me your name. He said that on a job like finding a missing person you yourself wouldn’t be much because you were too fat and lazy, but that you had two men, one named Archie Goodwin and one named Saul Panzer, who were tops for that kind of work. So I wired you for an appointment.”

Wolfe made the noise he uses for a chuckle, and moved a finger to indicate me. “This is Mr. Goodwin. Tell him about it.”

“He’s in your employ, isn’t he?”

“Yes. My confidential assistant.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература