Читаем Мятеж полностью

— Здесь теплее, — сказал он, быстро соорудив спальное место на полу.

Закончив, он приподнял уголок одного одеяла для меня в безмолвном приглашении.

Я изумленно посмотрела на узкий матрас и подумала о нас, делящих его, и мой пульс буйно забился. Руки задрожали, когда я откинула одеяло и скользнула в импровизированную постель. Я сдержанно наблюдала за тем, как он сходил к двери и выглянул наружу. Затем он снова запер дверь и затушил лампу, прежде чем вернулся и сел на полу рядом со мной. Разочарование прокололо мою грудь.

— Тебе не холодно? — поинтересовалась я у него.

Он улыбнулся и подоткнул одеяло под мой подбородок.

— Мой Мори помогает мне согреваться.

— Ох. Я просто…

Его рука на моём плече замерла.

— Что?

Я прикусила губу, пока набиралась храбрости.

— Мы можем разделить.

Жар запылал в его глазах, заставив моё сердце исступлённо ёкнуть.

— У меня джинсы мокрые.

— Ты можешь… — я попыталась сглотнуть, но во рту у меня пересохло, — снять их.

Слова повисли в воздухе между нами, и жар затопил моё лицо. Губы Николаса слегка приоткрылись, а глаза потемнели.

— Ты уверена?

— Да.

Маленькая часть меня была напугана, но я была уверена в этом, как ни в чём другом.

В течение самых долгих секунд в моей жизни он взглядом удерживал мои глаза, прежде чем медленно поднялся на ноги и скинул ботинки. Когда он опустил руки к пуговице на джинсах, моё сердце подскочило до горла, и я отвела взгляд в сторону, уставившись на огонь. Каждый звук в комнате неожиданно усилился: расстегиваемая ширинка, шорох материала, глухой стук от падения мокрых джинсов на пол.

Прохладный воздух коснулся моей кожи, когда он поднял одеяло и скользнул под него. Тепло исходило от его тела, как от печки, когда он лёг на бок рядом со мной. Его голые ноги соприкоснулись с моими, и трепет прострелил прямиком к низу моего живота.

— Сара, — нежно произнёс он.

— Да.

Он рукой обхватил мой подбородок и повернул меня лицом к нему. Я увидела огонь, отражавшийся в его глазах, прежде чем он опустил голову и поцеловал меня с такой нежностью, что мне показалось, будто моё сердце разорвётся в груди. Его губы были мягкими и боготворящими, когда они покинули мои губы и, исследуя мой подбородок, он отыскал чувствительное местечко под ухом.

Он поднял голову.

— Быть воином — всё, что я когда-либо знал, единственное, чего я когда-либо хотел. Я считал, что больше мне ничего не нужно. И затем я нашёл тебя, и для меня это стало так, будто я обрёл свою другую половинку, об отсутствии которой я даже и не подозревал, — он пальцами ласково провёл по моему лицу, в то время как его пристальный взгляд и слова околдовывали меня. — Ты делаешь меня цельным, Сара.

— Мой воин, — я потянулась к руке, касавшейся моего лица, и сплела с ним пальцы. — Я всегда думала, что пустое место в моём сердце было из-за потери отца. Но я ошибалась. Моё сердце просто ждало, когда ты придёшь и наполнишь его.

Он снова поцеловал меня, сначала нежно, а затем с большим голодом. Он рукой удерживал мою руку на подушке, тогда как языком проследил линию моих губ, уговаривая их открыться, чтобы заявить права на мой рот. Вторую руку я запустила в его волосы оттого, что потребность быть ближе к нему стала гораздо сильнее. Когда он разорвал поцелуй, я тихо запротестовала.

Я подняла на него взгляд, и нельзя было не разглядеть желание в его глазах.

— Ты хочешь этого?

— Да, — прошептала я.

Его взгляд изучал мои глаза.

— Мы можем подождать пока не…

— Николас, — я ладонями обхватила его лицо. — Я не хочу ждать. Всё, чего я хочу, это ты.

Он приподнялся на одном локте и пробежался пальцами вдоль моего лица, по моим губам, и вниз по моему горлу. Моё сердце застучало о грудную клетку, когда он откинул вниз одеяло и прикоснулся к воротнику позаимствованной рубашки. Он приостановился и взглядом прожёг мои глаза, расстегнув верхнюю пуговицу. Его пальцы едва задевали мою кожу, пока его рука сдвигалась ниже, высвобождая каждую пуговицу, но каждое нежное касание спиралью посылало жар по мне. Я ахнула, когда он положил свою тёплую руку поперёк моего живота.

Он опустил взгляд на свою руку и медленно провёл ею по моей коже, по моим ребрам, и легонько коснулся застёжки моего бюстгальтера.

— Боже, ты красивая, — благоговейно прошептал он.

Огонь наполнил мои вены, когда он прижался губами к возвышенности моей груди и проложил путь из поцелуев к моему рту.

Он снова поднял взгляд на мои глаза, и бушующие в них эмоции лишили меня дыхания.

— Сара Грей, ты завладела моим сердцем с первой же секунды, как я встретил тебя. Моё тело и душа твои, если ты их принимаешь.

Слёзы наполнили глаза.

— Да, если это означает вечность с тобой.

Николас тихо простонал и вновь пленил мой рот. Я руками исследовала его твёрдое тело, поначалу скромно, а затем с большей уверенностью; его рот и руки подогревали огонь внутри меня. Он прошептал слова любви, когда его тело заявило свои права на моё, и наши души повенчались. Мой Мори слился со мной, и мы вместе возликовали, сковав нерушимую связь с нашими парами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги