Читаем Мятеж полностью

Николас открыл дверь, и перед тем как выйти, я ещё раз осмотрела хижину. Она казалась такой маленькой и ничтожной, и всё же наши жизни изменились в ней навсегда. Я была полумёртвой, когда он внёс меня через эту дверь прошлой ночью, а уходила я, чувствуя себя более живой, чем была когда-либо.

Снаружи мир был покрыт слоем сверкающего льда. Наше дыхание превращалось в пар на холодном воздухе, а наши ботинки хрустели по ледяному насту на поверхности снега. Неподалёку с ревом неслась река, безразличная ко льду, покушавшемуся удержать её на месте.

Не было никаких признаков присутствия Алекса, но его следами была испещрена вся скошенная крыша маленькой хижины. Если кто-то в ноябре сказал бы мне, что угрюмый виверн дважды спасёт мою жизнь, я бы хорошенько над этим посмеялась. Но сегодня я была жива благодаря ему. Само собой, он похитил и бросил меня у чёрта на куличках, где я едва не замёрзла до смерти, но он спас меня от гораздо худшей участи. Я бы предпочла замёрзнуть, чем испытать то, что вампиры запланировали для меня.

Николас опробовал ногой снег.

— Прогулка будет суровой по скованному льдом снегу. Забирайся мне на спину, я понесу тебя.

— Ты не можешь нести меня все пятнадцать миль.

Его ухмылка заставила меня позабыть о холоде, который уже щипал меня за пальцы.

— Готова поставить на это?

— Не знаю. Что ты мне дашь, если я выиграю?

Он рассмеялся и переместился, чтобы подхватить меня.

— Всё, что ты… — волнение наполнило его глаза, а за ним последовал ужас. — Сара… беги, — промолвил он и рухнул на землю.

— Николас! — я бросилась на колени рядом с ним и начала его трясти. — Что с тобой?

— Любовничек решил немного вздремнуть.

Я резко подняла голову и увидела огромного светловолосого вампира, выходящего из леса. Моё сердце гулко забилось, а конечности ослабли, когда ещё четыре вампира появилось у него за спиной. Один из них держал в руках нечто похожее на пистолет с транквилизатором, наведенным на Николаса. Разве они не осознавали, что наркотик в нём перестанет действовать через минуту? «Пожалуйста, поторопись и очнись, Николас».

— Помните о своих приказах, — большой вампир рявкнул остальным, когда они выдвинулись на нас. — Мы доставляем их нетронутыми.

Их? Я встала на дрожавшие ноги.

— Я та, кто вам нужен, оставьте его, и я пойду смирно.

Вампир насмешливо произнёс:

— Если бы нам не было приказано доставить его, он бы уже был мёртв. А что касается тебя… — он поднял руку, и я увидела маленький пистолет, точно такой же, что вчера на мне использовала вампирша. Ещё до того, как я смогла отреагировать, дротик вонзился в мою руку: — Никаких проблем ты не доставишь.

Страх задушил меня, когда вампиры окружили нас. Один из них без лишних усилий перекинул Николаса через своё плечо, а другой сделал то же самое со мной. Моё тело испытало омерзение от его прикосновений, и я почувствовала слабую вонь мёртвой плоти, которую несли на себе все вампиры. Даже, несмотря на то, что моя сила была заперта от меня, я ощутила крошечный осколок льда в своей груди.

Лёд и снег не вызвали никаких препятствий для вампиров, которые быстро двигались по лесу. Каждый шаг уносил нас с Николасом всё дальше от хижины и надежды быть обнаруженными воинами, которые где-то здесь занимались нашими поисками. Отчаяние и ужас вскипали во мне, но я отказывалась позволить этим ублюдкам увидеть меня сломленной. Вместо этого я сосредоточилась на Николасе. Я не могла видеть его, но чувствовала его поблизости, и я ухватилась за это ощущение, как за спасательный трос. Я могла встретиться лицом к лицу с любой ожидавшей меня участью до тех пор, пока он был в порядке.

Вампиры пробежали примерно милю, и мы достигли поляны, где были припаркованы три снегохода. Мой страх стал ещё сильнее, пока я наблюдала, как два вампира положили бессознательное тело Николаса между ними и уехали по оставленному следу. Блондин-вампир взял второй снегоход, а меня принудили сесть между двумя оставшимися вампирами на третьем снегоходе. Я приложила все усилия, чтобы у меня не случилась гипервентиляция, когда сидевший позади меня вампир обхватил руками мою талию и опустил подбородок на мое плечо.

Когда я внезапно потеряла все ощущения Николаса, я чуть не сошла с ума. Моё тело натянулось для борьбы, и вампир стянул хватку на мне. Через несколько минут, когда мы догнали первый снегоход, я снова почувствовала Николаса и едва не разрыдалась.

Ехали мы почти час, прежде чем выскочили к узкой гравийной дороге, где был припаркован белый фургон. Светловолосый вампир занял водительское место, а другие забрались назад вместе со мной и Николасом. Как только двери были закрыты, они отпустили меня, и я подползла к Николасу. Я села на пол, положила его голову на свои колени и стала безмолвно молиться, чтобы с ним всё было хорошо. «Я люблю тебя, Николас. Ты мне нужен. Почему ты не просыпаешься?»

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги