Читаем Мятеж полностью

Я находилась на кухне и брала бутылку воды из холодильника, когда из подвала послышался крик девушки. Через секунду что-то маленькое и быстрое понеслось вверх по лестнице, но резко остановилось, когда заметило заблокировавших путь воинов.

Вампир, которым до обращения была девушка-подросток, уставилась на них в панике, прежде чем рванула к ближайшему проходу. Воины заорали, выдвинувшись перехватить её. Она была не столь быстра как некоторые из них, но её размер и проворство компенсировали это. И как большинство людей, с кем я сталкивалась, она выбрала, как ей показалось, самую лёгкую цель в комнате. Меня.

Времени на размышления не было. Я схватила кинжал, который был оставлен на острове одним из воинов, и метнула его, когда вампирша пролетела сквозь дверной проём кухни. Она закричала, ухватившись за серебряную рукоятку, выступавшую из её живота, и пошатнулась в мою сторону.

В эту секунду меня поразило, насколько же юной она выглядела, и я испытала острую боль грусти за девушку, чья жизнь была украдена. Она могла быть любой из девочек из моей старой школы. Её скорость передвижения до того, как я остановила её, говорила о том, что вампиром она пробыла уже как минимум несколько десятилетий. Была ли у неё семья, которая скучала по ней и всё ещё оплакивала потерю своей дочери или сестры? Она умрёт здесь и они никогда не узнают, что с ней стало.

Она выдернула кинжал и бросилась на меня, обнажив клыки и когти.

Я извернулась в одну сторону и кулаком нанесла удар по её горлу с такой силой, что могла бы раздробить трахею, будь она человеком. Этого было вполне достаточно, чтобы застать её врасплох, а мне только это и нужно было. Одной рукой я обхватила её горло в удушающем захвате и притянула её спиной к себе, вторую руку положив прямо над её сердцем. Её тело дёрнулось, когда я подарила ей заряд достаточной силы, чтобы вывести её из строя.

Все мои инстинкты кричали мне покончить с ней, но я остановила себя до того, как смогла сделать это. Она нужна была нам живой, чтобы мы смогли выяснить, как вампиры нашли это место. Мохири умели очень хорошо держать в тайне месторасположение своих конспиративных мест, но каким-то образом вампиры нашли нас сегодня. Если наши воины хотели по-прежнему быть вне опасности, мы должны узнать, как мы себя раскрыли.

Вампирша ослабела рядом со мной, когда один особо рассерженный мужчина-Мохири протолкнулся мимо воинов, столпившихся в широком кухонном проёме.

— Проклятье, Сара! Здесь с десяток воинов. Неужели ты не могла позволить одному из них разобраться с этим?

Я свирепо посмотрела на него поверх головы вампирши.

— Посмотри на неё, Николас. Она даже меньше меня. Ты считаешь, я не могу справиться с одним маленьким вампиром?

— Не отвечай на это, дружище, — сказал Джексон, покачав головой. — Это ловушка.

Николас сердито посмотрел на светловолосого воина, который оказался совершенно невозмутим. Должно быть, он был первым, кого я видела, кто не съёжился от хмурого вида Николаса.

Джордан пробралась в самое начало толпы. Она расплылась в улыбке и показала мне два больших пальца.

Вампирша застонала, и Николас шагнул вперёд.

— Нам надо снова взять её под стражу, прежде чем она придёт в себя. Как, чёрт возьми, она вообще сбежала?

Джеффри вышел вперёд.

— Она сорвала замок на кандалах. Не знаю, как она это сделала. Большинство вампиров не могут выдержать серебро так долго.

— Отчаяние заставит сделать многое из того, что ты не мог сделать раньше, — ответила я.

Если бы она не была монстром-кровопийцей, возможно, я была бы поражена её инстинктом выживания.

Джеффри и ещё один воин выдвинулись вперёд.

— Хорошая работа, Сара. Теперь мы займёмся ей.

Вампирша очнулась, когда я передавала её Джеффри. Она ошарашено посмотрела на двух воинов, потянувшихся за ней, а затем подняла взгляд на меня. Ужас наполнил её глаза, она огрызнулась и начала вертеться в моей хватке. Я снова ударила её зарядом, и она обмякла.

— Какой замечательный фокус, — сказал Джеффри.

— Ты бы видел, как я вытаскиваю кролика из шляпы.

Он улыбнулся, когда с другим воином они взяли вампиршу под руки.

— Мы позаботимся, чтобы она больше не освободилась. Хотя и не уверен, что её стоит оставлять.

— Почему?

— Некоторые вампиры ломаются. Большинство, нет. Со временем ты можешь отличить тех, кто сломается.

— Тогда зачем тратить на неё своё время? — спросила Джордан.

— Затем что они не могут не воспользоваться возможностью вытащить из неё информацию, — сказал Николас, и воины начали волочить вампиршу из кухни.

— Погодите, — у меня появилась идея, причём такая, что Николасу точно не понравится. — Может быть, я смогу вытащить что-нибудь из неё.

Джеффри остановился и оглянулся на меня.

— Как?

Николас покачал головой.

— Нет.

— Николас, ты сказал, что им нужна информация. И не похоже, что она сможет навредить мне.

Он положил руки мне на плечи, его взгляд был обеспокоенным.

— Ты слишком мягкая, чтобы кого-то пытать, а это именно то, с чем тебе предстоит столкнуться.

— Может быть, и нет, — я прикусила губу, поскольку знала, как он отреагирует на мою следующую фразу. — Я могу подключиться к демону.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги