Нет, все-таки понять, что написано в документах, важнее. Хюльда уже собралась позвонить и заказать перевод с русского языка, когда ее мобильный издал характерный сигнал входящего сообщения. Оно оказалось от Магнуса, которому Хюльда, кстати, так и не перезвонила. Послание начальника было лаконичным: «Немедленно зайдите ко мне!» При виде поставленного в конце восклицательного знака у Хюльды екнуло сердце. Разумеется, симпатии к Магнусу она не испытывала – особенно в нынешних обстоятельствах. Бывало, что она злословила на его счет, когда знала, что и ее собеседник придерживается того же мнения. Не раз и не два Хюльда мысленно кляла своего начальника на чем свет стоит за всяческие прегрешения, не в последнюю очередь за его банальную некомпетентность в работе. Но как бы то ни было, Магнус оставался ее шефом, и полученная от него эсэмэска возымела должный эффект. Хюльде пришлось на время отложить свои планы о переводе документов и визите к Доуре. Ее вызывали на ковер – и такое с ней происходило чуть ли не впервые.
XVII
Внезапно он резко свернул с дороги в сторону видневшейся вдалеке горной цепи. Окрестности были совершенно безлюдными. Трясясь на пассажирском сиденье, она спросила:
– Мы по дороге едем?
Он покачал головой:
– Нет, конечно. Мы едем прямо по насту. Здесь-то и начинается самое веселье!
Кругом расстилалась бескрайняя белая равнина, и после короткого молчания она спросила, разрешено ли вообще ездить по этому участку на автомобиле. Что-то в этом первозданном пейзаже внушало ей тревогу, словно они оказались в заповедном краю, где людям не место.
– Ерунда! – выпалил он. – Конечно, здесь можно ездить.
Она даже слегка растерялась от столь резкой интонации. Они ведь были знакомы очень недолго. Не скрываются ли под маской дружелюбия совсем другие чувства?
Она попыталась отогнать неприятные мысли.
– Хочешь сесть за руль? – спросил он неожиданно.
– За руль?
– Ну да. Повести машину.
– Но я не могу. Я никогда не ездила по таким снегам, да и внедорожник никогда не водила.
– Да брось ты! Попробуй, – предложил он грубовато.
Она с сомнением покачала головой.
Он отреагировал на ее нерешительность тем, что остановился посреди этой заснеженной пустыни и заглушил мотор. Дорога осталась далеко позади, а до гор, которые, судя по всему, и являлись их целью, расстояние было и того больше.
– Теперь твоя очередь.
С этими словами он вылез из внедорожника, обошел его и открыл пассажирскую дверцу.
– Садись за руль. Я же обещал тебе приключение, забыла? Это проще простого.
Она скрепя сердце вышла из машины и, стараясь не увязнуть в снегу, обошла ее, затем уселась за руль. У внедорожника была привычная ей ручная коробка передач. Она повернула ключ в замке зажигания, включила первую скорость и осторожно тронулась с места, прокладывая путь через толщу снега.
– Можно и побыстрее, – сказал он.
Она несмело переключилась на вторую скорость, немного сильнее нажимая на педаль газа.