Читаем Метла системы полностью

– Именно, юная мисс. Отец всех нас! – Псикк огляделся. – Я восприемлю наказ, о коем молятся все истинно смиренные слуги Господа всю их грешную жизнь. Спасибо. Спасибо. – Псикк задвигал телом, показывая, что желает поцеловать Линор руку.

– Это Тиссоу, – сказала Кэнди устало. Псикк глянул на нее как на врага.

– Эндрю Земновондер Ланг, это я, падре, – сказал Ланг Псикку, перехватывая пухленькую ручку преподобного с полпути к Линор и ее пожимая. – Один из ближайших друзей миз Бидсман, истый поклонник ее попугая и вашей передачи, сэр.

Преподобный пожал руку Ланга, не глядя на него. Он пристально смотрел в глаза Линор. Линор обоняла его дыхание.

– Мисс Бидсман, вы обладаете властью споспешествовать нам в донесении до народа Америки и всего мира истинных современных слов Господа – через избранного Им пернатого проводника.

– Слушьте, боюсь, я не понимаю, о чем вы говорите, – сказала Линор. – Есть сильно беспокоящее меня объяснение тому факту, что Влад говорит, и я опасаюсь, что оно вам…

– Единственная мало-мальски проблемная проблемка – пути Господни касательно вашего питомца столь чрезвычайно неисповедимы, что чудесный малыш не говорит буквально то, что от него требуется, так быстро, как мог бы, с учетом несусветных расходов, связанных с передачей Божьих сообщений в наши дни, – сказал преподобный. – Кажется, попугай в его светском аспекте простительным образом настолько упивается блаженством словесного присутствия Господа внутри себя, что говорит куда больше, чем требуется и сообразно сказать, с учетом сути миссии.

– Как по мне, у засраныша всё тип-топ, – сказал Влад Колосажатель, хрустя подсолнечным семечком.

– Наглядный пример, – мрачно возвестил преподобный. – В подобных обстоятельствах вы обязаны помочь попугаю транслировать сообщения, кои следует и необходимо транслировать. Следующая реплика в уместном первом сообщении такова: «Членский взнос любого размера не облагается налогом». – Улыбка преподобного расплылась практически до ушей. – Если бы вы просто использовали ваше привилегированное положение, дабы убедить попугая в сугубой важности его миссии, чтобы он транслировал реплики, кои Отец наш побуждает его транслировать через меня, а также, может быть, перестать кусать нашего гримера… – Псикк махнул рукой в сторону бледного мужчины с перевязанной рукой.

– Все еще не понимаю, – сказала Линор.

– Можно мне, преподобный? – сказала Кэнди, стараясь игнорировать то, что Ланг шептал ей на ухо.

– Никаких возражений. – Псикк, сложа руки, притопывал остроносым сапогом по полу. Режиссер поглядывал на часы.

– Произошло, как я понимаю, вот что: миссис Тиссоу здесь прибиралась, – сказала Кэнди, – два дня назад, в день, когда ты из коммутаторной поехала сразу к Кларисе, а потом, наверное, к Рику, потому что тебя здесь точно не было, и я тоже была где-то еще, потому что мы с Ником Альянсом наконец-то…

– Кхем, – сказал преподобный.

– Короче, – сказала Кэнди, – миссис Тиссоу пришла сюда и услышала засра… попугая, и он, я полагаю, сказал что-то религиозное…

– Глубочайшей значимости, – добавил Псикк.

– …И ее хватила судорога всего, от перевозбуждения, и она позвонила в «Живые люди», чтобы те приехали и на него посмотрели, потому что он, предположительно, клекотал чего-то насчет «Живых людей»…

– Ну, Кэнди, ты же знаешь, как вышло, что он это сказал, – заметила Линор.

– Этим вечером мы всё узнаем, – сказал Псикк, торжественно кивая. Из сигаретного дыма над головами техработников поднялась шумовая волна подтверждения.

Кэнди закатила глаза.

– И, я полагаю, «Живые Люди» сообразили, что он не по их части, что это как-то библейско-порнографичеки стремно, но главный чувак велел чуваку на телефоне сказать ей позвонить на ХВС…

– То есть, разумеется, мне, – сказал Псикк.

– И она позвонила, и те послали кого-то из офиса преподобного сюда, – сказала Кэнди. – И это случилось вчера, когда ты, естественно, была вообще не здесь и офис твоего папы сказал, что у твоего брата нет телефона и что до тебя не добраться.

– Ля-Ваш и его дурацкий лимфоузел, – пробормотала Линор.

– Но, в общем, чувак приехал, посмотрел, и, я полагаю, Влад был в прекрасной форме, вчера.

– В коей, разумеется, предназначен быть изначально, – сказал преподобный.

– И, в общем, чувак из «Клуба партнеров с Богом» его увидел и, я полагаю, духовно перекувыркнулся, и судорожно добрался до телефона, а сбоку миссис Тиссоу заламывала руки от радости…

– Нет нужды приукрашать, Санди, – сказал Псикк, раздраженно взирая на Ланга Встанга-Шланга, который через прутья клетки тыкал во Влада Колосажателя кусочком пенопластового стакана; Влад вылупил на него свои бусинки.

– И сперва чувак пытался позвонить мне, на работу, чтобы я попыталась позвонить тебе, по неожиданно здравому предложению миссис Тиссоу, но, я полагаю, пробиться было никак, потому что телефонная связь в «Че и Ка» по-прежнему в глубокой просракции…

– Кхем, – сказал Псикк.

Перейти на страницу:

Все книги серии Великие романы

Короткие интервью с подонками
Короткие интервью с подонками

«Короткие интервью с подонками» – это столь же непредсказуемая, парадоксальная, сложная книга, как и «Бесконечная шутка». Книга, написанная вопреки всем правилам и канонам, раздвигающая границы возможностей художественной литературы. Это сочетание черного юмора, пронзительной исповедальности с абсурдностью, странностью и мрачностью. Отваживаясь заглянуть туда, где гротеск и повседневность сплетаются в единое целое, эти необычные, шокирующие и откровенные тексты погружают читателя в одновременно узнаваемый и совершенно чуждый мир, позволяют посмотреть на окружающую реальность под новым, неожиданным углом и снова подтверждают то, что Дэвид Фостер Уоллес был одним из самых значимых американских писателей своего времени.Содержит нецензурную брань.

Дэвид Фостер Уоллес

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Гномон
Гномон

Это мир, в котором следят за каждым. Это мир, в котором демократия достигла абсолютной прозрачности. Каждое действие фиксируется, каждое слово записывается, а Система имеет доступ к мыслям и воспоминаниям своих граждан – всё во имя существования самого безопасного общества в истории.Диана Хантер – диссидент, она живет вне сети в обществе, где сеть – это все. И когда ее задерживают по подозрению в терроризме, Хантер погибает на допросе. Но в этом мире люди не умирают по чужой воле, Система не совершает ошибок, и что-то непонятное есть в отчетах о смерти Хантер. Когда расследовать дело назначают преданного Системе государственного инспектора, та погружается в нейрозаписи допроса, и обнаруживает нечто невероятное – в сознании Дианы Хантер скрываются еще четыре личности: финансист из Афин, спасающийся от мистической акулы, которая пожирает корпорации; любовь Аврелия Августина, которой в разрушающемся античном мире надо совершить чудо; художник, который должен спастись от смерти, пройдя сквозь стены, если только вспомнит, как это делать. А четвертый – это искусственный интеллект из далекого будущего, и его зовут Гномон. Вскоре инспектор понимает, что ставки в этом деле невероятно высоки, что мир вскоре бесповоротно изменится, а сама она столкнулась с одним из самых сложных убийств в истории преступности.

Ник Харкуэй

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Дрожь
Дрожь

Ян Лабендович отказывается помочь немке, бегущей в середине 1940-х из Польши, и она проклинает его. Вскоре у Яна рождается сын: мальчик с белоснежной кожей и столь же белыми волосами. Тем временем жизнь других родителей меняет взрыв гранаты, оставшейся после войны. И вскоре истории двух семей навеки соединяются, когда встречаются девушка, изувеченная в огне, и альбинос, видящий реку мертвых. Так начинается «Дрожь», масштабная сага, охватывающая почти весь XX век, с конца 1930-х годов до середины 2000-х, в которой отразилась вся история Восточной Европы последних десятилетий, а вечные вопросы жизни и смерти переплетаются с жестким реализмом, пронзительным лиризмом, психологическим триллером и мрачной мистикой. Так начинается роман, который стал одним из самых громких открытий польской литературы последних лет.

Якуб Малецкий

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги