Читаем Месть полностью

— Кому, как не тебе, знать ответ на этот вопрос? Ведь именно ты, Дэрмот, дал мне год назад номер ее телефона, когда она только что вернулась из Франции. Ведь это я поехала к ней, притворяясь ее подругой, это я уговорила ее пойти на ту проклятую вечеринку в доме Лоренса. Это у меня не хватило мужества не поддаться на твой шантаж, и именно я продала ее с потрохами, чтобы спасти свою шкуру. Да, потом все изменилось, но ведь я раскрутила все эти события. Двое погибли, девчонка валяется в больнице черт знает в каком состоянии, а Лоренс и Кирстен, любящие друг друга, снова разлучены. Нет, я не стану больше вмешиваться в ее жизнь, Дэрмот, ей без меня лучше, а мне и без того тошно из-за моей вины. Я не желаю видеть результаты моих поступков.

— А если она и впрямь покончит с собой. Как ты будешь себя чувствовать тогда?

— Ужасно, черт возьми! Но этого не будет. Случится что-нибудь такое, что спасет ее в последний момент. С Кирстен всегда так бывало.

— Ты не раз так говорила, но когда-нибудь, Элен, ты, возможно, убедишься, что ошибалась.

Кирстен сидела у постели Джейн в отдельной палате, куда ее перевели, как только врач сказал, что ее жизнь вне опасности. Прошло уже почти две недели с того дня, когда Джейн напала на нее и ушел Лоренс. Все это время Кирстен старалась осознать, что весь этот кошмар произошел на самом деле, но разум ее отказывался примириться с правдой. Начав об этом думать, Кирстен сразу же старалась переключиться на что-нибудь другое, ибо то, что произошло, было слишком больно. Она знала, что рано или поздно ей придется подчиниться обстоятельствам, взглянув в лицо фактам. Иногда боль словно скручивала ее. Но пока Кирстен все же удавалось держать себя в руках, думать только о повседневных вещах и жить одним днем, не заглядывая в будущее.

Она посмотрела на руку Джейн, беспомощно лежащую поверх простыни, и легонько сжала ее. Она не могла сказать, что чувствовала теперь к Джейн. Кирстен знала одно: пока она помогает Джейн, у нее есть цель жизни.

К запястьям и носу Джейн были подсоединены трубки. Лицо заливала ее смертельная бледность, сухие губы потрескались. Вдруг ее ресницы чуть дрогнули: она выходила из состояния глубокого сна.

Кирстен знала, что через некоторое время Джейн проснется, и они немного поговорят. Недолго, потому что Джейн быстро утомлялась. Врач сказал Кирстен, что надеется на скорое улучшение состояния Джейн. Сейчас ей было немного лучше, чем тогда, когда она впервые пришла в сознание, а то, что она начала говорить, было хорошим симптомом.

В больнице так ни разу и не появились Фрэнк и Эми Коттл. Они удочерили Джейн, когда той был всего один год, но она была им так безразлична, что они даже ни разу не сфотографировали ее в детстве. В палате были цветы — от Кирстен, Руби, от Теи и Дона и от Лоренса с Пиппой. Лоренс и Пиппа прислали цветы три дня назад, но Кирстен до сих пор страдала с того самого момента, как увидела на карточке их имена, стоящие рядом.

В то утро она разговаривала с Лоренсом. Он позвонил узнать, как чувствует себя Джейн, и спросить, когда ему можно зайти и забрать вещи — его и Тома.

Кирстен взглянула на часы. Наверное, он сейчас уже там. Ее охватила боль, но она молила Бога, чтобы Лоренс понял, почему она просила его прийти в ее отсутствие. Было бы тяжело увидеть его, но уж совсем невыносимо наблюдать, как он собирает вещи — следы пребывания в ее доме. Даже его голос по телефону, его тон и слова о том, что он страдает, как и она, причиняли ей такие невыразимые муки, что Кирстен просила Лоренса не звонить ей. Если это будет продолжаться, им обоим будет тяжелее. Лоренс возражал, напомнив ей, что им многое еще предстоит сделать в связи с фильмом, но Кирстен ответила, что этим займутся ее адвокаты. Когда, наконец, он дал обещание, Кирстен показалось, что часть ее души умирает, но она знала, что так будет лучше.

Увидев, что Джейн открыла глаза, Кирстен улыбнулась.

— Привет! — шепнула она. — Как ты себя чувствуешь?

Пальцы Джейн слабо сжали ее руку, и Кирстен осторожно ответила на пожатие, заметив, что Джейн пытается улыбнуться.

— Лоренс здесь? — спросила она.

— Нет, — ответила Кирстен. — Здесь только я.

Джейн закрыла глаза и Кирстен поняла, что она разочарована.

— Можно попить? — тихо попросила она.

Кирстен налила немного воды и, приподняв голову Джейн, поднесла стакан к ее губам.

— Теперь лучше? — спросила Кирстен.

Джейн кивнула.

— Я думала, — едва слышно прошептала она, — после того, как вы вчера ушли, я думала. Слова Билли о том, что вы с Лоренсом не хотели меня… это все неправда, не так ли?

— Да, — сказала Кирстен. — Все, что сказал тебе Билли, неправда. Я уже объясняла тебе, что ты услышала только часть нашего разговора с Лоренсом. Мы не собирались тебя отпускать, если ты сама этого не захотела бы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература