Читаем Мертвая линия (ЛП) полностью

  Если быть честной, она действительно решила жить там, потому что думала, что это может дать ей шанс сделать что-то самостоятельно. Она не была настолько наивна, чтобы думать, что может изменить мир в одиночку, и знала, что встретит людей, которые категорически с ней не согласны. Но она надеялась, что сможет иметь какое-то влияние, выступая за умеренность и компромисс и прислушиваясь к точке зрения другой стороны.

  И до сих пор она была убеждена, что делает что-то хорошее на своей новой родине. Она присоединилась к движению за мир и принимала активное участие в организации встреч и дебатов, а также помогала писать издаваемую ими литературу. Она даже почти забыла о Соле, пока не появился мистер Тейтельбаум.

  Все началось на вечеринке в Тель-Авиве, которую устроила одна из ее новых подруг, еще одна американка по имени Сара. Ханна встретила там мужчину, что-то вроде Сидни, который сначала задавал ей обычные вежливые вопросы о том, как она нашла жизнь в Израиле, но по мере того, как они говорили, он казался гораздо более заинтересованным в том, чтобы услышать о делах ее бывшего мужа, особенно о компания спутниковой связи, которую Сол основал и до сих пор управляет.

  После вечеринки Сара сказала ей, что Сидни был офицером Моссада, и когда впоследствии он позвонил и попросил Ханну встретиться с ним для того, что он назвал «поболтать», она знала, что его интерес не носил светского характера, и вежливо ответила ей. но твердо отказался.

  Но затем пришло известие о повторном браке Сола, и Ханна узнала по телефону от одного из своих менее тактичных калифорнийских друзей, что новой миссис Голд была высокая двадцатитрехлетняя блондинка с золотым загаром. Для Ханны, невысокой и темноволосой, не любившей солнце, это стало последней каплей. Двадцать минут спустя она позвонила Сидни и согласилась встретиться с ним, хотя, когда она появилась в уличном кафе, которое он назвал, ее ждал другой мужчина.

  Его звали мистер Тейтельбаум — она знала только его фамилию, а поскольку она была для них миссис Голд, то отвечала взаимностью «мистер», что придавало их встречам старомодный оттенок. Тейтельбаум был невысоким и приземистым и напоминал Ханне жабу. Его лысая голова, блестевшая на солнце, сидела, как шар для боулинга, на массивных плечах, а руки были грубы, как у крестьянина. Из расстегнутого воротника его рубашки росли волосы, похожие на темные вьющиеся сорняки. Он говорил очень мало, но внимательно слушал, по-видимому, мысленно записывая все, что говорила Ханна, потому что не делал записей. Ему было что вспомнить.

  Компания ее бывшего мужа продавала спутниковые системы по всему миру — Сол никогда не был разборчив в своих покупателях. Многие из них были на Ближнем Востоке, а некоторые были врагами Израиля. Именно об этих клиентах и хотел услышать мистер Тейтельбаум, а поскольку Ханна была единственным человеком, которому Сол поверил все свои деловые секреты, ей было что рассказать; она видела мистера Тейтельбаума раз в неделю в течение почти трех месяцев.

  Теперь, когда она добралась до Пикадилли и пошла на восток, к Хеймаркету и театру, она почувствовала, что заслуживает угощения. Было приятно быть здесь, в Лондоне. После всех переживаний первого года в Израиле ей очень нужен был отдых, и всего через неделю она почувствовала, что к ней возвращается энергия.

  Спектакль Стоппарда был невероятно забавным — динамичным, остроумным и остроумным. Не хватало только того, с кем можно было бы поделиться; оглядывая публику, Ханна чувствовала себя окруженной парами.

  В перерыве она пробралась сквозь суету у бара, чтобы купить бокал вина, который осторожно отнесла в безопасный угол. Она уже собиралась сделать глоток, когда ее резко ударили по руке, и стакан отлетел в сторону, приземлившись небольшим пируэтом на ковер.

  «Мне очень жаль».

  Ханна повернулась и увидела позади расстроенного мужчину. Ему было сорок лет, высокий, с распущенными черными волосами, одетый в черный костюм и темно-серую водолазку. Наклонившись, он поднял ее стакан, который чудом не разбился. — Мне очень жаль, — снова сказал он.

  — Не беспокойся об этом, — сказала Ханна. — Это не имеет значения.

  — Но, конечно, есть, — настаивал мужчина. — Я принесу тебе еще.

  — О, пожалуйста, не надо… — начала было возражать Ханна, но он уже был на полпути к бару.

  Несмотря на давку, он вернулся через минуту с новым стаканом. У этого были пузыри. — Надеюсь, тебе нравится шампанское, — сказал он, с легким поклоном передавая бокал Ханне.

  Она смутилась. — Очень мило с твоей стороны, — сказала она, делая глоток.

  — Меньшее, что я мог сделать.

  Ханна немного смутилась, обнаружив, что он не отодвинулся, а остался стоять рядом с ней. Она сказала: «Вы были очень добры. Но, пожалуйста, не позволяй мне отвлекать тебя от твоих друзей.

  Он улыбнулся. — Я здесь один. Он бегло говорил по-английски, но с очень легким акцентом, которого она не могла определить.

  — Я тоже, — сказала Ханна.

  'Где вы живете?'

  'Тель-Авив.'

  — Нет, — сказал он с недоверием. «Вы израильтянин? Я тоже.'

  «Ну, вообще-то я американец. Но в прошлом году я переехал в Израиль».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения