Читаем Memo: Секреты создания структуры и персонажей в сценарии полностью

Вдохновленные Теофрастом пьесы Менандра задели афинскую публику за живое. Люди с удивлением узнавали себя. На сцене они видели своих ближних со всеми их смешными и досадными недостатками. И Теофраст, и Менандр считались смелыми реалистами, потому что портреты их персонажей, пусть и обобщенные, были почерпнуты из повседневности, а не из галереи идеализированных богов и героев. В мифах и трагедиях изображалось подчас психопатическое поведение богов и полубожественных героев; «Характеры» же и комедии Менандра были частью возникшей в Греции новой традиции, обращавшейся к невротическим заскокам обычных людей.

Наверное, какое-то время это было эффектно и даже захватывающе, ведь на сцене такие поведенческие модели воспроизводились впервые, подобно тому как потом мир впервые увидел на экране ковбоя, бандита или бесшабашного пирата. Персонажи Менандра, хотя и несколько одномерные, снискали широкую популярность, и он показывал их снова и снова. Как боги и герои формировали своего рода театральную труппу для серьезных пьес о космических событиях, так карикатуры Теофраста и Менандра предопределили состав труппы, необходимый для отражения обычной жизни в популярных пьесах.

Пьесы Менандра благополучно распространялись по стране, ведь даже в глухой провинции эти типажи были всем хорошо знакомы и смешны. Так они достигли Рима, где, немного подлакированные под римские вкусы, исполнялись еще не один век.

Римский рерайт

Римские комедиографы Плавт, Теренций и другие, не столь известные, переписывали пьесы Менандра для римской публики, присваивая тем самым скроенных по Теофрасту персонажей. Плавту нравилась идея готового набора легко узнаваемых типажей, но он добавил в колоду несколько новых участников, чтобы отразить мир богатых римских торговцев, в хозяйствах которых использовался труд рабов, чьи интересы порой существенно отличались от господских.

Плавт расширил инструментарий Теофраста и Менандра, получив в итоге свою галерею образов.

Старик, обычно глупец и скряга, именуемый senex (старик на латыни) или senex iratus (гневный старик), образ, несомненно вдохновленный менандровским брюзгой.

Uxor (жена), mulier (женщина) или matrona (мать семейства).

Молодой герой-любовник, иногда сын старика, именуемый adulescens amator (молодой любовник).

Предмет его любви, virgo (юная девица).

Хитрый раб, или servus callidus.

Глупый раб, servus stultus.

Рабыня или няня, ancilla.

Льстец или приживала, parasitus (паразит).

Куртизанка, meretrix (потаскушка или проститутка).

Работорговец или сутенер, leno (хозяин борделя).

Хвастливый воин, miles gloriosus (хвастливый воин).

Все они вам знакомы, если вы хоть раз видели постановку «Забавной истории, случившейся по дороге на форум», потому что именно к Плавту обратились Сондхайм, Шевелав и Гелбарт для своего экскурса в римскую комедию. Я с великим удовольствием посмотрел «Забавную историю» на сцене театра Парамаунт, в Остине, штат Техас, в постановке не кого иного, как Дэвида Маккенны, и с нашими друзьями Джастоном Уильямсом и Джо Сирсом в главных ролях. Я в жизни больше так не смеялся, как в тот момент, когда у Дэвида мощный и мускулистый Милес Глориозус после помпезной и торжественной вступительной песни открывает рот и начинает говорить голосом мультяшки Элмера Фадда: типично маккенновский приемчик.

Более поздние римские драматурги экспериментировали свободнее и стали комбинировать в одном персонаже по два-три и больше теофрасто-менандровых типов, так что их персонажи не были одномерными. Они увидели, что персонаж, одновременно невежественный и трусливый, создает больше смешных ситуаций, чем тот, кто наделен лишь одной из этих черт, а еще смешнее трусливый, невежественный и суеверный. Это было движение в сторону наших нынешних запросов на многогранные и объемные персонажи.

Традиция набирать труппы под постановки с простыми персонажами с немногими легко узнаваемыми свойствами оставалась популярной и в Средние века: хотя Теофраста, Менандра и Плавта забыли, их модель с готовыми характерами и ситуациями сохранялась в представлениях жонглеров, в мистериях и комедии дель арте. Это были импровизационные формы драмы, оставляющие актеру свободу придумывать шутки и гэги, укладывающиеся в привычные схемы поведения персонажей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги