— Была, ты имеешь в виду, — добавила Асни. — Ты не пожалеешь, что взял меня в страну троллей. Мы охотились на них ради забавы, когда еще не началась серьезная война.
Килгор увидел, что, наконец, может вложить меч в ножны. Меч перестал звенеть сразу же, как ушли колдуны. Юноша посмотрел на солнце.
— Думаю, нам нужно побыстрее выбраться из этого проклятого места. Может, мы поспешим и доберемся к обеду до Хэльфскнолля.
— К обеду, — пробормотал Скандербег.
Он смотрел в карту.
— Если мы пройдем немного к востоку, то найдем остатки старой дороги. Когда–то это была Дорога Торкснип.
— Тогда я ее знаю, — обрадовалась Асни. — Я ездила там несколько раз с матерью и ее войском. Мне кажется, я вижу знак — большое дерево, но оно теперь засохло. Ничто не меняется так, как дороги за шестьдесят пять лет.
Асни вела их вперед, находя путь по сохранившимся зарубкам. Скандербег замыкал шествие. Постепенно местность становилась суше, а дорога более заметной. Когда путники вышли на луг вблизи Хэльфа, они остановились в низине и оглянулись на болото. Оно тянулось миля за милей, черное, окутанное ядовитыми испарениями. Похрустывая льдом под ногами, путешественники пересекли луг и пришли к дому Хэльфа. Среди гогочущих гусей и блеющих овец сам Хэльф и его домашние приветствовали гостей и тут же начали готовить грандиозное пиршество. Хэльф дал им удобную обувь и усадил на лучшие места, приговаривая:
— В Скарпсее ни один гость не уйдет обиженным. Скандербег, я очень рад снова увидеть тебя в нашей стране. Ведь прошло столько лет, не правда ли? Но теперь, к сожалению, многое изменилось.
Он выглядел печальным, но не хотел омрачать праздник. Целая толпа ребятишек с соседних ферм окружила Скандербега и требовала от него фокусов, пока колдун не сотворил целый корабль во дворе.
Когда солнце село, все веселье и беззаботность Хэльфскнолля исчезли. Соседи, которые пришли в гости, быстро ушли. После вечернего пения Хэльф и его сыновья помрачнели.
— Мы рады, что ты останешься с нами на ночь, Скандербег, — тихо сказал хозяин. — Немного погодя ты сам поймешь, почему.
6
Как гости, Скандербег, Килгор и Асни получили лучшие места для сна. Асни заявила, что она будет ночевать на крыльце, потому как не привыкла нежиться в теплых постелях, на мягких пуховиках.
— А кроме того, я вижу, что ты с сыновьями к чему–то готовишься. У вас неприятности, Хэльф? Вы с кем–то враждуете?
Хэльф вздохнул и был этот вздох похож на стон. Хозяин опустился в кресло.
— Кто–то или что–то, действительно, враждует со мной. С последней зимы нас мучают привидения. Иногда эти привидения принимают вид ребенка, а иногда вид ободранного кота, который садится на грудь спящего, и тот начинает задыхаться под его весом. Никто не хочет оставаться здесь после захода солнца. Иногда привидения выпивают весь удой. Несколько раз мы слышали ужасные крики и вой в стойле. Коровы сходили с ума, бежали в горы и падали в ущелья или же забирались в реку, и уносило их течением.
Но самое ужасное случается, если в доме остается кто–то один. Тогда он исчезает. Я полагаю, привидения убивают его. Они всегда появляются, когда в доме есть гости и приглядывают среди них жертву. Пока мы еще не потеряли ни одного гостя, но пропали пастух и три девушки служанки.
Асни привычно взвесила на руке молот.
— Я никогда не имела дело с привидениями, — сказала она, — однако, достаточно перебила троллей. Пусть твое привидение приходит сегодня, Хэльф. Здесь его встретит оружие Альфаров.
— Оружие Альфаров? — Хэльф покачал головой. — Какие времена настали! Некоторые из моих гостей были Альфарами, привидение бесилось от злости, но не пришло. Сдается мне, оружие Альфаров здесь бесполезно. — Он сунул за пазуху овечье ребро, которое крестьяне используют для защиты от привидений.
Скандербег задумчиво сидел у догорающего огня.
— Ты знаешь, кто это может быть? Твой враг, который умер? Или кто–нибудь из твоей семьи совершил убийство из–за денег?
— У меня нет врагов, — ответил Хэльф со слабой улыбкой на лице. — Я, конечно, не слишком умен, но есть у меня соображения относительно этого привидения. Думаю, его привело сюда то же самое, что привело сюда вас. Во времена моего отца была проиграна Великая Война и Гардарское ущелье закрыто. Гардар навсегда отделился от остальной Северной области. С тех пор мы видели много странного и загадочного. Тролли резвятся на наших горных пастбищах даже днем, отряды всадников по ночам скачут к северу, к Гардарскому ущелью, а всякие подозрительные странники идут туда постоянно. — Хэльф хмыкнул и дрожащими руками зажег трубку. — Хэльфскнолль стал местом свидания колдунов, которые кочуют между севером и югом. По ночам меня поднимали с постели, чтобы впустить в дом дюжину ледяных колдунов. Конечно, за мной следили, и я ничего не мог подслушать. По крупицам собирал я сведения — то здесь, то там. И теперь могу сказать, что должно случиться нечто ужасное.