Читаем Maze of Mouse (СИ) полностью

Правда врачи запрещали ей что-либо читать, но Такер всегда притаскивал с собой парочку номеров для работы и тайком подсовывал их под её подушку, оправдываясь, что в больнице дефицит туалетной бумаги, как в СССР. А ему ведь необходимо подтирать дерьмо, за всяким, кто входит в её палату.

- Малкольм – позвала Клара.

-Ммммм? – не отрывая взгляд от документов промычал он, делая очередную саркастичную пометку в тексте.

- Я тут недавно прочитала о нашей помолвке – как бы между прочим сказал Клара.

- И? – так же, не отрываясь от бумаг спросил мужчина, замерев на долю секунды перед этим.

- Может ты напомнишь мне, когда это было, может быть какие-нибудь детали, а то я что-то запамятовала.

- Ну если ты настаиваешь – легко согласился он, откладывая документ, сложив руки на груди как будто погружаясь в прекрасные воспоминания – Это была чудесная церемония, - её уже здесь затошнило от приторности его голоса, Клара сдерживала хихиканье, а он продолжал - ты была в красивом платье, играла музыка, дайка подумать, - он постучал себя пальцем по подбородку - да это было в ресторанчике, что тебе так нравится. Там были свечи и прочая мелочь, а официант гей придавал большую пикантность атмосфере, было весьма романтично – заключил он.

- Я видимо долго мучила тебя с ответом? – с азартом спросила брюнетка.

Он ухмыльнулся – ты видимо из-за шока запамятовала – кивнул он – это я, долго мучил тебя с ответом. - Её лицо вытянулось, а его уже было не остановить - Ты так долго умоляла меня. И мне стало жаль тебя, ведь Клара ты так страстно хотела обручиться со мной, и я благосклонно принял твоё предложение руки и сердца - воодушевлённо закатив глаза закончил свой рассказ Такер.

Лицо Клары пылало, появилась лёгкая отдышка, возмущённым тоном она возразила – Всё ты врёшь Такер, такого не было! – и уткнулась в газету, как страус голову в песок.

Воцарилось молчание.

- Ты против? – задал вопрос мужчина, но спрашивал он сразу обо всём и об таблоидной помолвке, и об его нескончаемом вранье на пустом месте, да и в целом об его присутствии в её жизни.

Вздохнув, она тихо ответила – Нет, конечно – Клара сама до конца не понимала, что её смутило больше, рассказ Малкольма или то что он допустил подобную утку в прессу. После её возвращения, стало одновременно проще и сложнее. Ей было всё равно, что думают окружающие, ведь и без её мнения они всегда что-то додумывали, шептались и сплетничали об их отношениях.

Раньше, до всей этой неприятной ситуации они постоянно балансировали в чём-то неоднозначном, но что было между ними никак не могли охарактеризовать даже они. А сейчас, это крайне необычно, какая-то определённость поражала её, даже если только в газетах это и было.

Сам Малкольм частенько любил повторять: «Не смейте недооценивать СМИ, не важно, что они преподнесут ложь или правду, если большинство поверит в это, тогда это как по волшебству превращается в правду!» Возможно она слегка приукрасила его слова, так высокопарно со своими подчинёнными он никогда не разговаривал, да и с ней, пока она работала тоже.

Больше не в силах сдерживаться она зевнула, как назло Такер именно в этот момент поднял на неё взгляд. И в безапелляционном порядке уложил её спать, отмахнувшись от слабых попыток воспрепятствовать этому.

Клара устало откинулась на подушку, после произошедшего она ощущала себя самой настоящей старушкой. Пресс-атташе это весьма забавляло, он говорил, что это здорово поднимает его самооценку, ведь теперь он чувствует себя моложе. Кларе конечно не лестно было думать о подобном, но этот мужчина был прав. Сейчас она определённо ведёт себя как престарелая дама, только и делает, что ест, спит и брюзжит о своей беспомощности.

- Отдыхай – он потрепал её по щеке, что она подставила под поцелуй - мне знаешь ли работать надо. – усмехнулся недовольному выражению её лица - Спи и не отвлекай меня, пока я разгребаю кучи, что наваливают ежедневно в министерстве. - Вернувшись обратно к креслу, заваленному документами, он выудил папку поувесистей и принялся, что-то вычитывать и помечать.

- Почитай вслух, пожалуйста – хитрым голосом попросила девушка, повернувшись так что б было удобней за ним наблюдать. Скривившись мужчина перевернул страницу, так ничего не сказав принялся читать отрывки вслух самым, что ни на есть саркастичным голосом.

Ей нравилось наблюдать как этот мужчина работает, каждое его движение было решительным и от точенным, в нём не было ни капли сомнений. Абсолютная отдача работе, мастер своего дела, не удивительно, что у него всё получается думала Клара.

В тексте в особо убогие места он вставлял комментарии, что смешило её и она задорно хихикала, уткнувшись в подушку. Что за человек? Как вообще так можно о людях говорить? Но от хихиканья всё равно удержаться не могла, таким образом она не заметила, как уснула.

***

Такер тяжело осел на пол, казалось, что единственной поддержкой в его жизни был холодный бетонный бортик за спиной, по иронии, отделявший пресс-атташе от такого необходимого покоя. Прыгать с такой высоты конечно же не его прерогатива, но мысль была крайне заманчивой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература