Читаем Maze of Mouse (СИ) полностью

Из динамика раздался заведомо отвратительный голос женщины, сержант Салли Донован. Быстро переключившись в режим вежливой сволочи, Малкольм сжал челюсть.

- Доброе утро мистер Такер, вам необходимо подъехать на опознание, не переживайте, это стандартная процедура. Вам будет удобно через час?

-Я подъеду. Отправьте адрес в смс. – бесцветным голосом ответил мужчина, и не попрощавшись завершил разговор. Пустым взглядом глядя на экран, он поднёс его ещё раз к уху. – Сем, будь добра отмени на сегодня все встречи, для всех меня сбил автобус.

-Да, к Святому Варфоломею. - И отключился.

Его кто-то окликнул, он не задумываясь отослал этого человека в ад, и без промедления покинул здание. Как сказал инспектор необходимо исключить «все варианты», ведь на этой поездки поиски могут и окончится.

Весь путь до морга он пребывал в трансе, Малкольм был спокоен.

Водитель за поездку измусолил всё своё кресло, его явно напрягал пресс-атташе. Не повезло, встряли в пробку, какой-то мудак втесался на перекрёстке, усложняя жизнь всем остальным. Таким образом за десять минут они преодолели лишь тридцать метров, периодически останавливаясь. Таксист обеспокоенно оборачивался на Такера, такие важные шишки, как этот человек, всегда и во всём винят таксистов, водитель сглотнул, ему было как-то не по себе.

Не осмелившись обернуться в десятый раз, он бросил взгляд на зеркало и тут же отвёл его. Было чертовски страшно, его пассажир сидел с бешенными глазами, нервно сжимая и разжимая руку. Вот такие-то, с виду приличные и порядочные, и устраивают кровавые оргии у себя в домах и торговых центрах.

Резко выпрямившись, от чего таксист вздрогнул, Такер взвинченным, но не грубым, как боялся таксист, голосом сообщил, что выйдет здесь. Расплатившись он покинул салон машины и стремительно ринулся вперёд. Таксист вздохнул с облегчением, этот человек хоть и промолчал всю дорогу, но страху нагнал неописуемого, лучше бы он орал на него, а не сидел вот так, словно он в камере смертников и терять ему уже нечего.

Малкольм пытался убедить себя, что совершенно спокоен и совсем не волнуется. На право, ему необходимо свернуть на право. Так думал Такер, свернул ли он в верном направлении он не запомнил. Он шёл ровным шагом, сжимая и разжимая кулак, бурча под нос все возможные проклятия.

Снова пошёл этот проклятый дождь. На мгновение, лишь на мгновение он переступил черту, но его остановила женщина – Куда это вы, красный же! – остановила, сомкнув свою клешню на его руке. Дежурная улыбка и презрительный кивок в благодарность. И вот он снова идёт дальше.

Стоя перед зданием, он усмехнулся - Всё-таки дошёл. –

Кажется, в приёмной был Лейстред или нет?

Бессмысленный ритуал приветствия, стандартная беседа ни о чём, как будто надоедливый дух сопровождает до преисподней. Бесконечный коридор оканчивался дешёвой дверью, стонущей как проститутка.

Лишь фанатики и сатанисты вообразили бы массивную дверь с литыми заклёпками. Настоящая дверь в преисподнюю выглядела бы именно так. Такая же не примечательная и дешёвая. Она лишь в очередной раз подчёркивала, что происходящее не было чем-то особенным.

Люди пропадают каждый день, и находят людей каждый день и прячут за всякой другой дверью.

Мгновение он колебался. Рядовое сомнение, которое ему пришлось преодолеть. Это простой выбор, либо остаться на месте, либо идти в перёд, да или нет, на право или на лево. Вся жизнь состоит из подобных ситуаций, которые требует ёмких ответов. Пройти сквозь треклятую дверь или бежать от неё прочь. Есть только два варианта, всякая иная философия — мусор.

Скрип, земля не разверзлась, он не сгорел дотла, здесь не было ни адского пламени, даже маленького котла с грешниками, лишь замогильный холод и резкий запах формалина с медикаментами. И ещё еле уловимый душок чего-то жжённого, такой иной раз встречается в кабинетах дантистов. Вот так и пахнет смерть?

Такера замутило.

На первое впечатление всё было умиротворённо и пусто. Внезапно из-за стола вскочила женщина, суетливо поправляя уродливый свитер, что явно был не по размеру. Стремительно, как будто от этого зависит её собственная жизнь, приблизилась, поприветствовав Такера улыбкой, она слегка отступила от стены отчуждения, с которой столкнулась. Мужчина снова повторил бессмысленный ритуал вежливости. Но физиономия отказывалась имитировать даже ухмылку.

Малкольм с недоверием косился на нервную особу, оказавшуюся патологоанатомом, от чего он практически не удержал брови, подлетевшие вверх. А она продолжала улыбаться и что-то лепетать инспектору, который даже не слушал, но улыбался. Что за цирк? Почему все вокруг улыбаются? Их не тошнит улыбаться здесь? – с отвращением подумал мужчина.

В воздухе витают крохотные частички трупов, а улыбаясь, те оседают на зубах, а затем попадают в …. Такера замутило вдвойне. Он прикрыл глаза, в безуспешной попытке избавится от назойливых мыслей.

Молли Хупер, - тонким, словно писк, голосом, предложила перейти к осмотру. Такер разлепил глаза и тяжёлым взглядом пытался донести ей, как его не ебёт эта ситуация.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература