Читаем Maze of Mouse (СИ) полностью

Это именно то неловкое чувство, когда ты умираешь, но продолжаешь вести себя так как будто с тобой всё в порядке. Что б у окружающих тебя ублюдков не возникло желание добить тебя с особой жестокостью.

Вот так и теряют нечто важное, раз и нет, а ты осознаешь отсутствие уже пост фактум, как будто ты до этого и вовсе не замечал, что у тебя было что-то важное в груди.

Это был лишь вопрос времени.

И теперь её нет. А Такер остался здесь. Совершенно один. Малкольм злился, вот теперь он вынужден находится здесь среди долбаных мертвецов!

- Легко ты отделался пиздюк! – он тяжело дышал - Бросил её здесь со мной, а ты ведь знал, что из меня хреновый…- он неопределённо махнул рукой, – кто бы там ни был. Такер хотел сказать что-то ещё, но слова застряли в горле, он был в ярости. Этот солдафон откинулся, оставив разгребать последующее дерьмо Такеру, а ведь этот гавнюк знал, что Малкольм рано или поздно облажается.

Молчание длившееся пару минут, так же резко разорвал тихий, почти надломленный голос - Я думал, раньше, ещё тогда, что всё будет иначе. Представлял, как вы оба рыдаете у меня на похоронах, я был бы спокоен, что хоть кто-то придёт, кому было бы не насрать на мою смерть. – мужчина смотрел в даль. - Но жизнь не предсказуемая штука, - он неопределённо пожал плечами - ты кормишь червей, а она пропала и возможно тоже кормит червей. – он развёл руками - Всё это неправильно, так не должно было быть…

Мужчину перекосило, челюсть свело дикой болью, это было отчаяние, вызванное внутренней пустотой, теперь же оно контролировала каждый его вздох. Порой становилось так трудно дышать, что казалось в какой-то момент он упадёт замертво, на радость всем, задохнувшись от собственной беспомощности. Такая перспектива была не самой плохой, как думал он.

Резкими дёргаными движениями Такер выудил из кармана мятую пачку сигарет и прикурил. Затянувшись он нахально сбросил пепел на могилу, и гадливо ухмыльнулся. – Физрук ты ведь не против? – последующая затяжка оборвалась внезапным смехом - Раз уж ты мёртв, я скажу то что яростно при тебе отрицал. Я Малкольм Такер, бесполезен, бессилен и развращённый властью ублюдок, для которого в жизни нет ничего важнее ёбаных баталий, – Мужчину сотрясала дрожь, взгляд стал более осмысленным и смяв недокуренную сигарету с гнилой усмешкой швырнул её на могилу, он был в ярости - Затянись, солдатик, тебе уже ничто не навредит.

Долго всматриваясь в высеченное имя на камне, как бы ожидая ответ, не только порождённый его уставшим мозгом, как будто Денни Пинк мог лично ответить. Помотав головой, главный пресс-атташе отвернулся от безмолвного камня. Он пошёл прочь, желаемого облегчения эта «прогулка» не принесла.

Нервно сжимая измятую пачку в кармане, Такер остановился, - Мне жаль, - тихо сказал мужчина, не к кому конкретно не обращаясь, и пошёл дальше. Сделав ещё шаг, его нога про скользила по грязи, вынуждая Такера присесть в уродливом поклоне. Малкольм одним коленом неудачно увяз в грязи.

– Ебаный стыд, Иесусе, а это-то за что? – Мужчина с трудом поднялся, как будто тело вовсе и не его. Осмотрев себя, он чертыхнулся. Переодеться он уже не успевает. Зло глядя на ногу, как будто мечтая избавится от неё, в безуспешно попытке отскрести землю, он измазал себя ещё сильнее.

Ругнувшись, он гордо расправил плечи и заковылял дальше, кляня погоду, грязь и весь город. Злобный шёпот едко слетал с его губ, он улыбнулся, представляя, как Клара отчитывала бы его за ругань на кладбище. Приятная мысль оборвалась, ещё не понимая поему он за озирался, ему показалось…. Помотав головой, он сделал пару шагов, как снова услышал неясный шум.

Тело содрогнулось, волосы встали дыбом, кто-то звал его.

Здесь никого нет, только мертвецы и он. Но Малкольм определённо слышал чей-то голос, что звал его по имени.

Замерев он ничего не услышал, кроме собственного прерывистого дыхания.

Показалось. Определённо показалось, это нервишки шалят констатировал он.

Озираясь по сторонам, он замер и нахмурился, только сейчас заметив, кучу земли, в двух шагах от могилы, что он навещал. Земли было так много, как будто земля родила какого-нибудь мертвеца.

Медленно, Такер приблизился к свежевырытой яме. Неясные мысли-сомнения, мешали размышлять здраво. Страхи ныли, что могила здесь не просто так, ведь он центр вселенной, и ничего в мире не происходит без косвенной связи с ним.

Вот и сейчас, эта яма была лишь в полуторках метров от Денни Пинка.

Малкольм не решался заглянуть в чрево земли, он слегка опасался того что там могло быть. Как назло, вспомнилась, злая шутка, за которую Такер отхлопотал от мисс Освальд пару лет назад- «…и похоронят вас в одной могиле Клара, что б и на том свете ты могла помыкать солдатиком. - Глаза зло засверкали, и скривив губы, жёстким голосом она процедила –

Малкольм, заткнись, я вообще то серьёзно!

- Так и я тоже…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература