Читаем master of loop полностью

“… черт, ты стала хороша”, — Сайлас втянул в себя порцию холодного воздуха. “Я помню, как ты смущалась при одном только слове “задница”. И вот ты уже шутишь про толстую задницу”.

“Я училась у лучших”.

“Да. Я бы хотел однажды встретиться с этим человеком”.

“Хааа… вам двоим что-нибудь нужно?” она повернулась к Дерреку и Валену, которые странно смотрели на них.

“Н-нет, ничего. Вы… вы двое всегда такие?” спросил Вален.

“Не всегда”, — ответил Сайлас. “Обычно, когда я говорю ей, какая она красивая, она все равно краснеет. Ах. Вот так”, — он указал на щеки Аши. Та опустила голову и сжала пальцами переносицу, чувствуя приближение головной боли. “Но не смотри на нас как на пример, маленький принц. Райна, наверное, не будет увлекаться тем же, что и она”.

“Что? Словесное оскорбление? Да, именно этого я и хочу”. Аша ворчала.

“Когда это я тебя оскорблял, а?”

“Святые угодники. Я выколю тебе глаза”.

“Видишь? Это надо мной здесь издеваются”.

“Кроме того, почему ты пытаешься свести их двоих вместе?” Аша размышляла вслух. “Любовь не основана на близости”.

“Возможно, Райна и потеряла зрение”, — Сайлас странно посмотрел на Ашу. “Но, ты, девчонка, чертовски слепа”. В то же время Вален неловко кашлянул и потянул Деррека за рукав.

“Кхм, верно. Принцу нужно отдохнуть. Мы пойдем”.

“…” Аша слабо улыбнулась, когда они отошли, и посмотрела на Сайласа, чьи глаза уже были устремлены на мир за пределами леса. “Ты когда-нибудь думал о том, чтобы самому стать королем? Ты, кажется, очень хорошо знаешь, как править”.

“Сидеть весь день на неудобном стуле, выносить приговор другим, и чтобы какие-то уродливые, кишащие дрожжами старые скряги целовали меня в задницу весь день? Заманчиво”, — ответил Сайлас. “Но… если я стану королем, цикл просто продолжится”.

“Продолжится?”

“Я бы всех сжег и распял”, — ответил он. “Отчасти из мстительной злобы, а отчасти потому, что никто бы ни на секунду не купился на меня как доброго короля”.

“Это правда”.

“В мире было достаточно таких королей. В нем было достаточно идиотов, достаточно социопатов, достаточно обезумевших монстров, настолько неуверенных в себе, что они сожгут первого, кто выступит против них. Она заслуживает шанса, не так ли?” — добавил он. “Шанс на настоящий успех”.

“… это не продлится долго. Даже если Вален окажется самым лучшим королем, каким только можно быть, со временем все вернется на круги своя”.

“Так всегда бывает”, — сказал Сайлас. “Всегда есть метеоритный взлет, грандиозный успех и коронация, золотой век, сомнения и падение”.

“Разве мир не выиграл бы тогда от относительно вменяемого короля, который не может умереть?” — она положила голову ему на плечо, когда они сели.

“Относительно вменяемый?” — спросил он. “Я абсолютно вменяем, спасибо большое”.

“Ну, я никогда не говорила, что ты такой уж знаток себя”.

“Знаешь, от чего мир выиграл бы больше всего?”

“От чего?” поинтересовалась Аша.

“Ни от королей, ни от королев, ни от богов, ничего”, — ответил он. “Каждый мужчина — сам себе мир, каждая женщина — дерево, которое никогда не завянет и не засохнет. Войны, жадность и кровопролитие скрывают и искажают это, но люди находятся в наилучшем состоянии, когда нет богов, чтобы препираться, нет лордов, чтобы служить, нет королей или королев, чтобы идти на войну.”

“Ты так думаешь?” сказала Аша. “Я думаю, если не это, то они найдут, о чем еще поспорить и за что еще идти на войну”.

“Я поражаюсь тому, что у меня больше веры в людей, чем у настоящего Пророка”.

“Ха-ха-ха”, — засмеялась Аша. “Я верю в людей. В конце концов, ты тоже человек, Сайлас. И если тот, кто прожил твою жизнь, может выйти из нее смеющимся, его сердце все еще способно на эмоции, то… что ж, я верю, что у каждого есть способность к доброте и добру”.

“Ну, я настолько хорош”.

“Хаа, мне действительно не стоит питать твое эго”.

Во время отдыха практически все из свиты подошли к каньону, чтобы внимательно осмотреть его. Единственными, кто действительно мог почувствовать остатки энергии, были Деррек и Райна, причем первый предупредил вторую, чтобы та даже не пыталась это сделать.

Для других это было просто странным явлением, чем-то, чем можно было занять свое время. Они же, как ни странно, принимали это, как понял Сайлас, — в основном потому, что снег Холодной Волны для них ничего не значил, как для Пророка. Еда и вода никогда не кончались, и на них не нападал ни один из зимних зверей, о которых предупреждали старейшины. По сути, это было не опасное зимнее путешествие, а скорее обычная прогулка, которую совершают ради развлечения.

Наступил следующий день, и все стали медленно расходиться, оставляя позади странное зрелище и снова входя в лес. Слепые к своему будущему, они все еще полностью верили в двух людей — в Валена, своего будущего короля, и в странного мужчину без верха, который вел их за собой, пророка замка. Какие бы ветры ни налетели, они знали, что эти два человека защитят их от всего. Несмотря ни на что.

Глава 180. Северные земли

Перейти на страницу:

Похожие книги