Читаем Масштаб полностью

– Подробности рано или поздно вылезут на публику, – сказала Эльза. – Но я не хочу сейчас это обсуждать. Будь другом, сообщи его коллегам… тактично. Чтобы они узнали не из криминальной хроники.

– Да-да, – отозвался он рассеянно. – Чем-то еще… можно помочь? Адвокат…

– Есть. Ничего не надо. Если потребуется, я скажу… Ричард, Эрик не отдавал тебе второй ключ от своей квартиры?

– Н-нет, – он запнулся, – с чего бы?

– Просто спросила. Извини.

Она попрощалась – и пошла бродить по дому, из комнаты в комнату, от стены к стене. Как зверь в клетке. Невозможно присесть, не то чтобы лечь, и, уж конечно, не спать. Но еще ведь не так поздно…

Она перезвонила адвокату. Тот отозвался без приязни, еще хуже, чем следователь:

– Зачем ты меня дергаешь?

– Хочу узнать, как дела, – сказала Эльза. – Ты с ним встречался?

– Я изучаю материалы, – сказал ее бывший однокурсник высокомерно, будто делая ей одолжение. – Жалоб по условиям содержания у него нет. Что еще?

– Ничего. – У Эльзы на секунду сбилось дыхание. – Я прошу, чтобы ты с ним встретился завтра. Он же совсем один…

– Сделаю все что надо. – Он подпустил в голос снисходительного терпения. – Спокойной ночи.

Прямо сейчас, где-то в городе, знакомые и коллеги Эрика один за другим узнавали новость и разносили ее дальше по телефонным проводам, по виртуальным беспроводным линиям. Как болезнь. Как заразу.

Эльза вспомнила: в последний раз ее родители принимали большую компанию как раз накануне приезда Лео, почти месяц назад. На стол был выставлен сервиз на двадцать четыре персоны, вечеринка вышла веселой и сердечной. Конечно, был Эрик…

…И еще двадцать человек ходили по дому и могли ненароком заглянуть в кабинет. Двадцать человек имели доступ к ящику стола…

На листке, вырванном из тетради в клеточку, она записала двадцать имен. Вспомнила рассадку за столом: постоянные гости имели давно привычные места, а из относительно редких в тот вечер было пятеро. Сотрудники Эрика: Ричард с женой, Томас с женой, еще этот, молодой, как его… Оскар.

Она снова взяла телефонную трубку.

– Алло, – на звонок ответила жена Томаса. Ее имя, как назло, вылетело у Эльзы из головы, но та заговорила сама, едва заслышав голос в трубке. – Какой кошмар! Только что звонил Ричард, рассказал, что случилось… Невозможно поверить! Эльза, дорогая, скажи, какая нужна помощь, мы ужасно, ужасно сочувствуем…

– Вы не могли бы вернуть ключ? – попросила Эльза. – Который Эрик оставил Томасу, вроде цветы поливать…

– Ключ? – Женщина на том конце связи заметно растерялась. – Я спрошу у Тома, но вроде бы… Эрик никому не давал свой ключ, и я не помню, чтобы у него были цветы… Эльза, мы все в ужасе! Обнимаем, не бросим, передай слова поддержки родителям…

Ее сочувствие показалось Эльзе приторным и теплым, будто помои. Стиснув зубы, она перезвонила Оскару – с тем же результатом, только тот еще и стал напрашиваться в гости, «посидеть с тобой», и Эльза чуть не швырнула телефоном о стену.

…Не подозревать же соседей, пожилых людей, которых Эльза знает с детства. Не подозревать же девушку-официантку из соседнего кафе, которая помогала в тот вечер угощать гостей. Кто еще имел доступ в дом? Уборщик по пятницам? Медсестра, навещавшая маму? Нет, следователь прав: второй ключ завалился за плинтус и попадется под руку, когда в нем исчезнет нужда…

Пришел вызов мессенджера: Лео Парсель. Эльза на секунду зажмурила глаза: оказывается, больше всего она боялась, что до отлета он ни разу не перезвонит.

* * *

Труп комара так и валялся под окном, но Лео с компьютером устроился так, чтобы разгром в комнате не попал на камеру. Эльза на экране не могла видеть ни пятен крови, ни обломков хитина, ни мертвое страшилище.

Она и без того была в отчаянии. Лео редко видел Эльзу такой несчастной и предпочитал бы никогда не видеть. Жаль, что сквозь экран нельзя протянуть руку, коснуться, обнять, поддержать; на секунду он даже засомневался: а стоит ли снова мучить ее, задавать вопросы, не лучше ли просто посочувствовать, погоревать рядом, дать время, чтобы смириться?

– Эльза… Его невесты были знакомы друг с другом?

– Какая разница?

– Никакой. Я просто подумал, были ли его невесты знакомы между собой. И кто из них держал на него зло. И кто слил информацию Кларе Блум, кто-то ведь ей выложил интимные подробности… Слушай, а с ними можно как-то связаться или Эрик складывал их мертвые тела у себя в подвале?

– Это что, такая шутка?! – Она подскочила там, у себя, в великанской комнате, чуть не опрокинув огромный ноутбук.

– Да, это шутка, – сказал Лео. – Я хочу, чтобы ты вышла из шокового состояния, чтобы ты говорила со мной и отвечала мне. Мне нужен список его невест, с телефонами, сейчас.

* * *

– Вы знакомы с женщиной по имени Клара Блум?

Девушку звали Роза. В списке невест Эрика, наспех составленного Эльзой, она занимала последнюю строчку.

– Клара Блум, журналистка. Светская хроника, мистические истории, конспирология, ужасы… Не помните?

Роза покачала головой:

Перейти на страницу:

Все книги серии Метафантастика Марины и Сергея Дяченко

Масштаб
Масштаб

Супруги Дяченко – родились в Киеве, писатели-соавторы, сценаристы, лауреаты более ста литературных премий.Живут ныне в США, пишут на русском языке в жанрах современной научной фантастики, фэнтези и сказки. Их книги переведены и издаются в Америке, Великобритании, Германии, Франции, Италии, Бразилии, Китае и других странах.Лео и Эльза вместе расследуют политически значимые убийства. От того, как быстро и точно сработают напарники, зависит будущее их стран: в любой момент может начаться война на полное уничтожение. Конфликтуя и притираясь друг к другу, Лео и Эльза решают детективные головоломки. Вместо отчужденности между ними возникает притяжение, которому невозможно сопротивляться. Но как быть, если Эльза ростом с многоэтажный дом, а Лео помещается у нее на ладони?

Марина и Сергей Дяченко

Фантастика / Детективная фантастика / Социально-психологическая фантастика / Фантастика: прочее

Похожие книги