«Ты мне не доверяешь?» – спросила Эльза, очень бледная на экране, и тогда Лео проявил безрассудство, впрочем, не первый раз и не последний. «Давай обсудим, – сказал он. – Я имею в виду, обсудим идею книжки. То, что я тебе доверяю больше, чем себе, обсуждению не подлежит».
И вот он приехал в Альтагору, поселился в новом гостевом доме при посольстве, а потом, собравшись с духом, навестил Эльзу – как однажды уже делал, с полной технической поддержкой, в транспортной кабине. Это был риск, оба разрушали тщательно выстроенную дистанцию, оба боялись, что это изменит их отношения – так и случилось, но совсем иначе, чем кто-либо мог предвидеть.
Лео переселился в дом Эльзы. На испуганные вопросы из посольства отвечал, что занят литературной работой. Они в самом деле что-то писали вместе, но у них было много других, в основном невинных, но прекрасных и очень эмоциональных занятий.
Ее родители быстро смирились. Лео говорил с ними только по видеосвязи, никогда лично, и родителей это совершенно устраивало: они панически боялись еще раз наткнуться на Лео вживую, а обыкновенное лицо на экране усыпляло их страхи.
Очень скоро оказалось, что Эльза вовсе не умеет писать книги, особенно документальные. Чуть позже выяснилось, что талант у нее все-таки есть, не хватает умения, но она готова учиться. Наступила жара, неестественная для Альтагоры, и Лео с Эльзой целыми днями сидели в саду под защитой прочной сетки – от птиц, насекомых и, уж конечно, от крыс, хотя крыс, по уверению Эльзы, здесь быть никак не могло.
Цикады в саду грохотали, как электрички. Лео и Эльза, кажется, оба сходили с ума. Их чувства не притуплялись, а разделявший масштаб никуда не девался. Лео сознавал, что счастлив и несчастен одновременно, что обманывает себя, но самое плохое – морочит девушке голову.
У Эльзы должен быть нормальный чувственный опыт с партнером ее роста. Лео крадет ее привязанность, нежность, обманывает ее влюбленность, а может быть – крадет и будущее. Лео привык жить один, у него такой характер; но почему Эльза должна ради него от чего-то отказываться? Вот она жертвенно отложила походы в бассейн, но ставки-то повышаются, она не может отложить на будущее всю свою человеческую жизнь…
…Она ушла в дом, Лео видел сквозь тонкую прочную сетку, как по ступенькам крыльца ступают босые пятки. У нее тонкие щиколотки, такие тонкие, что Лео мог бы обнять или хотя бы попытаться… Но он не осмелится. Каждое новое прикосновение слишком дорого стоит и непонятно куда ведет, и может оказаться оскорбительным и смешным. А соседи уже интересуются, и ее коллеги наверняка шепчутся, и будут шептаться громче…
Он выпрямился на шезлонге (удобном и легком, привезенном из Ортленда), снял на секунду наушники и ладонями растер усталые уши. Эльза привыкла говорить почти шепотом, но цикады… Скрип двери, отдаленные звуки улицы, даже сорока в ветвях трещит так, что без наушников не обойтись. «Я должен принять решение, – сказал себе Лео, – я ломаю ей жизнь, это безответственно. Что бы я ни чувствовал, что бы она ни чувствовала – мы никогда не отменим масштаб, уж лучше дружба на расстоянии».
Эльза ответила телефонному собеседнику в доме. Молчала несколько минут, потом заговорила снова – таким сухим, лязгающим голосом, какой проявлялся у нее только в моменты больших неприятностей. Лео насторожился, но слов, как ни прислушивался, не мог разобрать: в этом доме хорошая звукоизоляция. Сейчас она придет и принесет новость, скорее всего, плохую.
Он поднялся с шезлонга. Разминаясь, сделал несколько упражнений на ковровой дорожке, проложенной специально для него среди травы. Такая у Эльзы работа – ей сообщают плохие новости, и она решает проблемы, созданные кем-то другим…
Содрогнулся полог из мелкоячеистой сетки. Мелькнула тень на траве, Лео инстинктивно пригнулся, еще не зная зачем. Задрал голову; две когтистые желтые лапы, размером как два экскаваторных ковша, вцепились в защитную сетку, а сверху глядел неподвижный, бездумный и безжалостный глаз.
Тень рванула вверх. Когти высвободились не сразу. Шов между полотнищами затрещал и разошелся, полог разорвался, и Лео увидел чистое небо над головой. С единственным белым облачком – и черным острокрылым, будто резным силуэтом.
Тень упала вниз – камнем.
– Это касается вашего брата, майор. Он жив и цел, но у него большие неприятности. Остальное сообщу при встрече, подъезжайте в отдел особо опасных прямо сейчас…
– При чем мой брат к отделу особо опасных преступлений?! Он бизнесмен…
– Ему понадобится адвокат. Приезжайте сразу с адвокатом, чтобы не затягивать дело.
– Какое дело?!
– При встрече, майор. Ваш брат просил не сообщать пока ни его сотрудникам, ни родителям, только вам.
– Я выезжаю, – глухо сказала Эльза.
Ее собеседник сдержанно поблагодарил и попрощался. Эльза почти не знала его – тот работал с откровенной уголовщиной, грабежами и уличными убийствами. Его детективный мир был простым, неприглядным и чуждым беллетристике. Как озаглавить такую книгу: «Сто бытовых убийств»? «Сто пьяных драк с летальным исходом»?