Читаем Маска одержимости полностью

– Мне очень жаль, – снова сказал он, буравя ее взглядом горящих темных глазок. И сделал еще шаг вперед.

Карли-Бет попятилась. Натолкнулась спиной на полки и перепуганно вскрикнула.

Ужасные маски затряслись, заколыхались, как живые.

– Что?.. Что это значит? – еле выговорила она. – Я же просто…

– Жаль, что вы увидели эти маски, потому что они не продаются, – негромко пояснил незнакомец.

Встав рядом с ней, он поправил одну из масок.

Карли-Бет шумно и с облегчением вздохнула. «Он не хотел меня напугать, – мысленно объяснила она себе. – Я сама себя напугала».

Она скрестила руки на груди поверх куртки, стараясь успокоить сердце. И отступила в сторону, а тем временем хозяин магазина продолжал поправлять маски, обращаясь с ними бережно, одной рукой отводя им волосы, нежно смахивая пыль с бугристых, заляпанных кровью лбов.

– Не продаются? Но почему? – спохватилась Карли-Бет. Ее голос прозвучал тоненько и еле слышно.

– Слишком страшные, – ответил ее собеседник и улыбнулся, обернувшись к ней.

– А мне как раз такая и нужна, – подхватила Карли-Бет. – Хочу вот эту, – и она указала на маску, которую потрогала – с раззявленным ртом и жуткими клыками.

– Слишком страшная, – снова сказал мужчина, откидывая плащ за спину.

– Но ведь Хеллоуин! – возразила Карли-Бет.

– У меня есть очень страшная маска гориллы, – напомнил хозяин, жестом призывая Карли-Бет проследовать за ним обратно за дверь. – Прямо ужас. Того и гляди рявкнет. Поскольку уже поздно, отдам ее вам по сходной цене.

Карли-Бет покачала головой и с вызывающим видом скрестила руки на груди.

– Я же сказала – маска гориллы не пойдет. Стива и Чака ею не напугаешь!

Выражение лица ее собеседника изменилось.

– Кого?

– Моих друзей, – пояснила она. – Мне обязательно нужна вот эта, – настойчиво продолжала она. – Жуткая такая, даже дотронуться страшно. Как раз то, что надо.

– Она слишком страшная, – опять сказал хозяин магазина, переведя взгляд на маску. Потом провел ладонью по ее зеленому лбу. – Не могу взять на себя ответственность.

– Прямо как настоящая! – восторгалась Карли-Бет. – Оба в обморок рухнут как пить дать. И больше им в голову не придет пугать меня.

– Юная леди… – начал хозяин магазина, нетерпеливо взглянув на часы. – Вынужден просить вас поскорее определиться с выбором. Терпения мне не занимать, но…

– Ну пожалуйста! – взмолилась Карли-Бет. – Пожалуйста, продайте мне эту! Вот, смотрите, – она сунула руку в карман джинсов и вытащила взятые с собой деньги.

– Юная леди, я…

– Тридцать долларов, – Карли-Бет сунула пачку купюр собеседнику. – Даю вам за нее тридцать долларов. Этого достаточно?

– Не в деньгах дело, – ответил он. – Эти маски не для продажи. – С раздраженным вздохом он направился к двери в другую комнату.

– Пожалуйста! Мне очень нужно. Позарез! – умоляя, Карли-Бет кинулась за ним.

– Эти маски слишком настоящие, – многозначительно сказал хозяин, указывая на полки. – Имейте в виду…

– Прошу вас! Пожалуйста!

Он прикрыл глаза.

– Вы об этом пожалеете.

– Нет-нет, что вы! Я точно знаю! – возликовала Карли-Бет, заметив, что он готов уступить.

Он открыл глаза. Покачал головой. Ясно было, что он спорит сам с собой.

Вздохнув, он сунул деньги в карман пиджака. Потом бережно снял маску с полки, поправил ее заостренные уши и протянул Карли-Бет.

– Спасибо! – воскликнула она, почти вырвав у него маску. – В самый раз! То, что надо!

Она схватила маску за приплюснутый нос. Он оказался мягким и удивительно теплым.

– Еще раз спасибо! – крикнула она и метнулась к входной двери магазина, вцепившись в маску.

– Пакет нужен? – крикнул ей вслед хозяин.

Но Карли-Бет была уже за дверью.

Она перебежала через дорогу и направилась к своему дому, не сбавляя скорости. Небо уже почернело. Плотные тучи скрывали из виду все звезды до единой. Дождь кончился еще днем, но улица до сих пор не высохла и влажно блестела.

«Хеллоуин будет – лучше некуда, – радостно думала Карли-Бет. – Потому что сегодня все у меня поплатятся».

Она дождаться не могла момента, когда выскочит из засады прямо перед Стивом и Чаком. Знать бы еще, кем они нарядятся. Кажется, они говорили, что выкрасят лица и волосы в синий цвет, как у смурфов.

Отстой. Полный отстой.

Карли-Бет остановилась под уличным фонарем и посмотрела в лицо маске, держа ее обеими руками за острые уши. Маска ухмыльнулась ей, оскалилась двумя рядами изогнутых клыков между толстых резиновых губ.

Аккуратно сунув ее под мышку, Карли-Бет бегом проделала остаток пути до дома.

У начала подъездной дорожки она остановилась и запрокинула голову, оглядывая дом. Все окна на фасаде были ярко освещены, фонарь на веранде заливал слепящим белым светом газон.

«Обязательно испытаю маску на ком-нибудь, – предвкушала она. – Проверю, как она действует».

В памяти всплыла усмехающаяся физиономия брата.

– Ноа! Ну конечно! – воскликнула вслух Карли-Бет. – Он давно нарывается.

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Маска одержимости

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей