— Повтори то, что ты сказал перед этим, — приказал ровный глухой голос.
Малютка открыл рот, и Эдгар изнутри него произнес:
— Нейдаркодваш.
Заскрипели засовы. Дверь открылась. В проеме никого не было. Длинный коридор уводил в темноту.
Ворон снялся с фонаря, подлетел к одному из окон и скрылся, протиснувшись между прутьями решетки.
Эдди шагнул в коридор. Дверь сразу же закрылась. Он успел заметить громадного человека, который, видимо, стоял за ней, потом сделалось совсем темно. Снова заскрежетали запоры. Чужие руки ощупали мальчика. Затем подтолкнули в спину.
Он пошел, прислушиваясь к шагам за спиной. С каждым шагом темнота постепенно рассеивалась, как будто здешний воздух обладал свойствами мутной воды, а Эдди всплывал с глубины. Впереди обозначился поворот. Малютка оказался в более широком коридоре. Тут висело зеркало, возле стены стоял столик с тремя предметами — лампой, древним телефонным аппаратом и морской раковиной. Эдди покосился на свое отражение в зеркале и с трудом узнал себя в маленьком, сером, настороженном человечке.
Молчаливый сопровождающий по-прежнему держался сзади. Похоже, это была проверка. Дядя уже бывал в этом доме и знал привычки хозяина. Он двинулся к двери комнаты, которая называлась библиотекой. Внутри действительно стояли шкафы, заполненные книгами. «Отфонарный» вопрос ворона уже не казался случайной звукоимитацией. Здесь было тепло, и Эдди быстро согревался. Но холод, возможно, играл и положительную роль — отвлекал от худшего.
А теперь у Малютки осталась только одна причина для дрожи.
14. Анна
Она вышла к свету, но легче ей не стало. Она даже позволила себе немного задержаться у «выхода», и старухе пришлось ее
Но даже марионетка хотела жить. И после очередного пинка она затаилась. У нее отобрали смысл существования, но не само существование. Это была ошибка. Тому, кто довел ее до такого состояния, следовало бы оставить ей либо чуточку больше, либо ничего.
Вцепившись в то малое, чем еще владела или о чем хотя бы помнила, Анна остановилась на самом краю безумия. Ее личность была ободрана, словно тело, которое проволокли по камням. Внутри себя она обильно кровоточила отчаянием; подобно кускам мяса от нее отваливалось все наносное. Привязанность к Алексу, как видно, пряталась гораздо глубже. Тоска по нему навалилась внезапно, как удар под дых. С чего она взяла, что он умер? С того, что так тосковать можно только по мертвым. Или это
Свет впереди, казалось, состоял из колеблющихся призрачных лезвий. Вблизи обнаружилось, что «лезвия» проникают сквозь вертикальные разрезы в каком-то темном занавесе. Края разрезов шевелились, словно под действием сквозняка, но Анна никакого движения воздуха не ощущала. Присутствие старухи, по крайней мере, избавляло ее от парализующего страха перед неизвестностью.
Она не помнила, как очутилась по другую сторону занавеса. Теперь она стояла в комнате без окон и дверей, освещенной единственной голой лампочкой, свисавшей на проводе с потолка. Четверо мужчин играли в карты за большим квадратным столом. Каждый был одет в костюм строго одного цвета — черный, белый, красный, голубой. Без сомнения, именно этих игроков старуха назвала Джокерами, но на Анну они произвели гнетущее впечатление жестоких клоунов. Лицами они смахивали на стереотипных плейбоев, занявшихся наконец любимым делом после утомительных вечеринок, фитнесса, бассейна и перепихона.
15. Малютка/Эдгар